《Hook, Line, Sinker》歌词

[00:00:00] Hook, Line, Sinker - Stornoway
[00:00:23] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:23] Cycling home from the station
[00:00:25] 从车站骑车回家
[00:00:25] After the heat wave and a week in the fast lane
[00:00:28] 在热浪来袭之后在快车道上驰骋了一周
[00:00:28] The sun is down but the sky is soft and grey like a feather
[00:00:34] 夕阳西沉可天空如羽毛般柔软灰暗
[00:00:34] Taste the cool air as I cross the Thames river
[00:00:37] 当我穿过泰晤士河品尝着凉风
[00:00:37] The water lies still and deep as a mirror
[00:00:40] 水静如水深如镜
[00:00:40] Casting reflections and catching a momentary picture
[00:00:46] 投下倒影捕捉一瞬间的画面
[00:00:46] It won't be long 'til I'm with ya
[00:00:49] 很快就能和你在一起
[00:00:49] I feel you wheeling me hook line sinker
[00:00:58] 我感觉你让我神魂颠倒
[00:00:58] Now the streetlights are flickering on
[00:01:00] 街灯闪烁着
[00:01:00] As I race them along to the home straight
[00:01:02] 我让他们一路狂飙直奔回家
[00:01:02] Lock up my bike to the side gate wondering what mood you are in
[00:01:09] 把我的自行车锁在侧门上不知道你现在是什么心情
[00:01:09] You let me in and you lock us in
[00:01:11] 你让我走进你的世界把我们锁在一起
[00:01:11] You bite my lip and you say nothing
[00:01:14] 你咬着我的嘴唇一言不发
[00:01:14] As we start upon a silent rediscovery
[00:01:20] 当我们开始无声的重新发现
[00:01:20] And now your fingers adjust me
[00:01:23] 现在你的手指为我抚慰心伤
[00:01:23] Tune me into the same shared frequency
[00:01:26] 把我调到同一个频率
[00:01:26] And I take hold of your shoulders
[00:01:29] 我紧紧抓住你的肩膀
[00:01:29] Now there's nobody else and there's nothing else
[00:01:44] 如今我身边空无一人
[00:01:44] And we don't know our cell because we just abandon ourselves
[00:01:46] 我们不认识自己的身体因为我们抛弃了自己
[00:01:46] Now our bodies are taking over
[00:01:57] 现在我们的身体渐渐沦陷
[00:01:57] Our minds are drugged by the racing blood
[00:02:00] 我们的心灵被奔腾的血液所麻醉
[00:02:00] Pumping in our ears and our eyes and our tethered souls
[00:02:06] 我们耳鬓厮磨我们被束缚的灵魂
[00:02:06] Grown in the back of a fast car
[00:02:09] 在跑车后座上长大
[00:02:09] Speeding over a shifting sand bar
[00:02:12] 在不断移动的沙洲上飞驰
[00:02:12] No way we can change our course
[00:02:14] 我们无法改变方向
[00:02:14] Where this feeling will hurl me towards
[00:02:18] 这种感觉会把我推向何处
[00:02:18] And it's now And it's now
[00:02:22] 就是现在就是现在
[00:02:22] And it's now And it's now And it's now And it's now
[00:03:01] 就是现在就是现在
[00:03:01] Now you raise your pupils skyward
[00:03:03] 现在你把目光投向天空
[00:03:03] The sodium clouds move slow and silently
[00:03:06] 钠云缓缓移动悄无声息
[00:03:06] Over the open skyline and into the twilight
[00:03:15] 越过开阔的天际进入黄昏
[00:03:15] And as our limbs begin untwining
[00:03:17] 当我们的四肢开始伸展
[00:03:17] The birds resume singing the clock starts chiming
[00:03:20] 鸟儿重新歌唱时钟开始报时
[00:03:20] And gravity grabs hold and pulls me back to earth
[00:03:29] 地心引力紧紧抓住我把我拉回地面
[00:03:29] Oh when I look at you next to me
[00:03:34] 当我看着你在我身边
[00:03:34] With no fear and no insecurity
[00:03:37] 没有恐惧没有不安
[00:03:37] They disappeared with the certainty
[00:03:40] 他们肯定会消失得无影无踪
[00:03:40] That this feeling that courses through me
[00:03:44] 这感觉萦绕在我心头
[00:03:44] Is love This is love
[00:03:46] 就是爱这就是爱
[00:03:46] This is love This is love This is love This is love
[00:03:51] 这就是爱
[00:03:51] This is love This is love This is love
[00:03:55] 这就是爱
[00:03:55] Tune me align yourself with me
[00:04:06] 与我和谐相处与我并肩战斗
[00:04:06] Take me in between the future and the past
[00:04:14] 带我穿梭在未来与过去之间
[00:04:14] Tune me align yourself with me
[00:04:18] 与我和谐相处与我并肩战斗
[00:04:18] Take me in between the future and the past
[00:04:26] 带我穿梭在未来与过去之间
[00:04:26] Hold me connect yourself with me
[00:04:31] 抱着我与我心有灵犀
[00:04:31] Love me in between the future and the past
[00:04:37] 在未来和过去之间好好爱我
[00:04:37] Hold me connect yourself with me
[00:04:41] 抱着我与我心有灵犀
[00:04:41] Love me in between the future and the past
[00:04:46] 在未来和过去之间好好爱我
您可能还喜欢歌手Stornoway的歌曲:
随机推荐歌词:
- 问你问我 [周传雄]
- 爱字怎么写 [阿杜]
- 祝愿歌 [王洁实]
- The End Of The Asterisk [Los Campesinos!]
- The Day the Sun Turned Cold [Praying Mantis]
- Alter The Ending [Dashboard Confessional]
- Angel [David Gates]
- 王阿义思仙女 [方展荣]
- 大大计划 [四叶草]
- 舞女情深 [刘俐婷]
- Lonely People [Orla Gartland]
- 我们都是这样长大的 [林欣彤]
- The Lily of the West [Joan Baez]
- 太阳代表我的爱 [李文亮]
- Harvest (Rin-Mix) [鏡音リン&&HAL@修羅場P]
- Ojitos Provincianos [Dueto Las Palomas]
- Due respiri [Chiara]
- Circle Game [Harry Belafonte]
- Le Moribond [Jacques Brel]
- Teardrops [Union Of Sound]
- You’d Be So Easy To Love [Sarah Vaughan]
- Let Me Love You(Pier Mix) [Lawrence]
- 点亮生命的奇迹 [屈风]
- For Christ’s Sake [Fatal Flowers]
- Por Que Te Vas [Ysa Ferrer]
- Waltzing Maria(Live In Ahoy, Rotterdam / 1987) [BZN]
- Heartbeat [Buddy Holly]
- Je Suis Un Salaud [Nessbeal]
- Laura [Frank Sinatra]
- Jesús Albino [Voz De Mando]
- La cane de Jeanne [Georges Brassens]
- Maruzzella(2001 Digital Remaster) [Renato Carosone]
- These Days(feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen)(Camelphat Remix) [Rudimental&Jess Glynne&Ma]
- 溜溜的情人溜溜的情歌 [音乐走廊&歌一生]
- 怎么还放不下 [MC姜郎]
- 回忆里找你 [司卫民]
- Sentido y Referencia [Los Lagos de Hinault]
- Centrefold [The Hit Co.]
- Single Tear (A Tribute To Tyler James) [Ameritz Top Tracks]
- I Got Loaded [The Cadets]
- In The Heat Of The Night [Diamond Head]
- 忽然想起你(Live) [林宥嘉]