找歌词就来最浮云

《君はできない子》歌词

所属专辑: きくおミク3 歌手: きくお 时长: 04:22
君はできない子

[00:00:00] 君はできない子 (你是个没用的孩子) - きくお (Kikuo)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:きくお

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:きくお

[00:00:00] //

[00:00:00] 君はできない

[00:00:01] 你是个没用的

[00:00:01] できないできない子

[00:00:04] 没用的没用的小孩

[00:00:05] この世で

[00:00:05] 这个世界上

[00:00:05] 一番できない子

[00:00:07] 最没用的小孩

[00:00:11] ラララ...

[00:00:12] //

[00:00:24] ラララべんきょも

[00:00:26] 学习不会

[00:00:26] うんども

[00:00:27] 运动不会

[00:00:27] はなしもできない

[00:00:29] 说话也不会

[00:00:29] びんぼでのろまで

[00:00:30] 又穷又笨的

[00:00:30] 汚い子

[00:00:32] 脏兮兮的小孩

[00:00:32] 自分の名前も

[00:00:34] 连自己的名字

[00:00:34] 言えない口から

[00:00:36] 也不会说

[00:00:36] 漏れだす嗚咽が

[00:00:38] 就喜欢嘴里

[00:00:38] 好きでした

[00:00:39] 呜咽着

[00:00:40] ヨダレにハナクソ

[00:00:42] 口水鼻屎

[00:00:42] フケクソショウベン

[00:00:44] 头皮屑小便

[00:00:44] バイキンナキムシ

[00:00:45] 细菌爱哭鬼

[00:00:45] ヨワムシ無視無視

[00:00:48] 胆小鬼 无视无视

[00:00:48] おいでよ

[00:00:50] 来吧

[00:00:50] 守ってあげるよ

[00:00:51] 我守护着你

[00:00:51] 一緒一緒

[00:00:53] 一起一起

[00:00:53] 私と一緒

[00:00:55] 和我一起

[00:00:56] ラララララバイ

[00:00:58] 再见

[00:00:58] おやすみ

[00:00:59] 晚安

[00:01:00] 眠るよな心地でデュエット

[00:01:03] 像睡着一样唱着歌

[00:01:03] しようしよう

[00:01:04] 唱吧唱吧

[00:01:04] 私としようよ

[00:01:06] 和我一起唱吧

[00:01:06] 寂しい子子

[00:01:09] 寂寞的小孩

[00:01:09] 君はできない

[00:01:11] 你是没用的

[00:01:11] できないできない子

[00:01:13] 没用的没用的小孩

[00:01:14] この世で

[00:01:14] 这个世界上

[00:01:14] 一番できない子

[00:01:17] 最没用的小孩

[00:01:17] 君はできない

[00:01:18] 你是没用的

[00:01:18] できない

[00:01:19] 没用的

[00:01:19] できない子

[00:01:21] 没用的小孩

[00:01:21] 私がいなけりゃ

[00:01:23] 没有我的话

[00:01:23] 死んでる子

[00:01:25] 就会死去的小孩

[00:01:25] 君はできない

[00:01:26] 你是没用的

[00:01:26] できない

[00:01:27] 没用的

[00:01:27] できない子

[00:01:28] 没用的小孩

[00:01:29] 悲しい悲しい出来損ない

[00:01:32] 悲哀的悲哀的废物

[00:01:32] 君はできない

[00:01:33] 你是没用的

[00:01:33] できない

[00:01:34] 没用的

[00:01:34] できない子

[00:01:35] 没用的小孩

[00:01:36] 私が助けて

[00:01:38] 让我来

[00:01:38] 進ぜましょう

[00:01:39] 帮你吧

[00:01:42] ラララ...

[00:01:43] //

[00:01:52] 怪獣幽霊透明人間

[00:01:55] 怪兽幽灵纯洁的人类

[00:01:55] 花瓶に尿瓶で不登校

[00:01:58] 把花瓶当尿壶也不去学校

[00:01:59] 乾いた口から

[00:02:01] 听着从干涩的嘴里发出的

[00:02:01] 小声で陰口

[00:02:02] 悄悄说着别人的坏话

[00:02:02] 悲鳴の棒読み

[00:02:04] 毫无感情的

[00:02:04] 聞きましょう

[00:02:06] 悲鸣

[00:02:06] それでも月日は

[00:02:08] 即使那样时光

[00:02:08] 徒然経つ経つ

[00:02:10] 也只是徒然过去

[00:02:10] おつむも時間も

[00:02:12] 脑袋和时间都

[00:02:12] 足りない子

[00:02:13] 不够用的小孩

[00:02:14] もう手遅れ

[00:02:15] 已为时已晚

[00:02:15] 知恵遅れ

[00:02:17] 智力也发育迟缓

[00:02:17] かわいい子

[00:02:18] 可爱的小孩

[00:02:18] 良い子私のものよ

[00:02:21] 好孩子 是我的小孩呦

[00:02:22] ラララララバイ

[00:02:24] 再见

[00:02:24] おやすみ

[00:02:25] 晚安

[00:02:26] 眠るよな心地で

[00:02:28] 像睡着一样

[00:02:28] 私と踊ろ踊ろ

[00:02:31] 和我跳着舞

[00:02:31] ずーっと踊ろよ

[00:02:32] 一直跳着

[00:02:32] 寂しい子子

[00:02:35] 寂寞的小孩

[00:02:36] 子子

[00:02:37] 孩子孩子

[00:02:38] 君はできない

[00:02:39] 你是没用的

[00:02:39] できないできない子

[00:02:41] 没用的没用的小孩

[00:02:42] この世で

[00:02:43] 这个世界上

[00:02:43] 一番できない子

[00:02:45] 最没用的小孩

[00:02:45] 君は寂しい

[00:02:46] 你是寂寞的

[00:02:46] 寂しい寂しい子

[00:02:49] 寂寞的寂寞的小孩

[00:02:49] 私が一生守るから

[00:02:52] 我一生守护着你

[00:02:55] それでもあの子は

[00:02:57] 即使那样那个小孩

[00:02:57] 釣れない子

[00:02:58] 还是不上钩

[00:02:59] 私の元から

[00:03:00] 从我的身边

[00:03:00] 飛び立った

[00:03:02] 飞走了

[00:03:02] 知らない

[00:03:03] 不知不觉间

[00:03:03] 間に傷だらけ

[00:03:05] 满是伤痕

[00:03:06] それでも

[00:03:07] 即使那样

[00:03:07] そのまま旅立った

[00:03:09] 就那样启程

[00:03:10] 子子子子

[00:03:13] 小孩小孩小孩

[00:03:13] 私できない

[00:03:14] 我的没用的

[00:03:14] できないできない子

[00:03:17] 没用的没用的小孩

[00:03:17] できないあの子は

[00:03:19] 没用的那个小孩

[00:03:19] もういません

[00:03:21] 已经不存在了

[00:03:21] 私できない

[00:03:22] 我的没用的

[00:03:22] できない

[00:03:23] 没用的

[00:03:23] できない子

[00:03:24] 没用的小孩

[00:03:25] 誰も助けてくれません

[00:03:28] 谁也帮不了忙

[00:03:28] 私寂しい

[00:03:29] 我的寂寞的

[00:03:29] 寂しい寂しい子

[00:03:32] 寂寞的寂寞的小孩

[00:03:32] 寂しいあの子は

[00:03:34] 寂寞的那个小孩

[00:03:34] もういません

[00:03:36] 已经不存在了

[00:03:36] 私寂しい

[00:03:37] 我的寂寞的

[00:03:37] 寂しい寂しい子

[00:03:39] 寂寞的寂寞的小孩

[00:03:40] もしも時間を戻せたら

[00:03:43] 如果时间可以倒流的话

随机推荐歌词: