《Kagerou Days》歌词

[00:00:00] Kagerou Days - じん (自然之敌p)
[00:00:06] //
[00:00:06] 词:じん(自然の敵P)
[00:00:13] //
[00:00:13] 曲:じん(自然の敵P)
[00:00:20] //
[00:00:20] 8月15日の午後12時半くらいのこと
[00:00:26] 那是8月15日下午12点半的事情
[00:00:26] 天気が良い
[00:00:29] 天气很好
[00:00:29] 病気になりそうなほど眩しい日差しの中
[00:00:35] 在耀眼地快让人生病的阳光下
[00:00:35] することも無いから君と駄弁っていた
[00:00:38] 无所事事地和你闲聊着
[00:00:38] でもまぁ夏は嫌いかな 猫を撫でながら
[00:00:44] 真讨厌夏天啊 你一边抚摸着猫咪
[00:00:44] 君はふてぶてしくつぶやいた
[00:00:48] 一边不以为然地嘟囔着
[00:00:48] あぁ 逃げ出した猫の後を追いかけて
[00:00:53] 啊 去追跑开的猫咪
[00:00:53] 飛び込んでしまったのは
[00:00:55] 突然出现的是
[00:00:55] 赤に変わった信号機
[00:00:58] 变成红色的信号灯
[00:00:58] バッと通ったトラックが
[00:01:00] 突然穿过的卡车
[00:01:00] 君を轢きずって鳴き叫ぶ
[00:01:03] 轧着你哀嚎
[00:01:03] 血飛沫の色 君の香りと
[00:01:05] 飞溅的血的颜色 与你的气息
[00:01:05] 混ざり合ってむせ返った
[00:01:07] 混合着抽泣
[00:01:07] 嘘みたいな陽炎が
[00:01:09] 虚晃的炎阳
[00:01:09] 嘘じゃないぞ って嗤ってる
[00:01:12] 嗤笑着说 这不是假的哦
[00:01:12] 夏の水色 かき回すような
[00:01:14] 夏日的蔚蓝 捣乱似的
[00:01:14] 蝉の音に全て眩んだ
[00:01:27] 在蝉叫声中变得眩晕
[00:01:27] 目を覚ました時計の針が
[00:01:29] 睡醒的床头 钟表的指针
[00:01:29] 鳴り響くベッドで
[00:01:33] 响起
[00:01:33] 今は何時
[00:01:36] 现在是几点
[00:01:36] 8月14日の午前12時過ぎ位を指す
[00:01:43] 差不多8月14日的早上12点多了
[00:01:43] やけに煩い蝉の声覚えていた
[00:01:45] 想起非常烦人的蝉叫声
[00:01:45] でもさぁ 少し不思議だな
[00:01:49] 但是 有点不可思议啊
[00:01:49] 同じ公園で昨日見た夢を思い出した
[00:01:56] 在同一公园里想起昨天做的梦
[00:01:56] もう今日は帰ろうか 道に抜けた時
[00:02:00] 差不多今天就回去吧 穿过路时
[00:02:00] 周りの人は皆上を
[00:02:03] 周围的人都
[00:02:03] 見上げ口を開けていた
[00:02:05] 抬头看张着嘴
[00:02:05] 落下してきた鉄柱が君を
[00:02:08] 落下的铁柱将你
[00:02:08] 貫いて突き刺さる
[00:02:10] 刺穿
[00:02:10] 劈く悲鳴と風鈴の音が木々の
[00:02:13] 震耳的悲鸣与风铃声在树木的
[00:02:13] 隙間で空廻り
[00:02:15] 间隙空旋
[00:02:15] ワザとらしい陽炎が夢じゃない
[00:02:18] 做作般的炎阳 这不是梦哦
[00:02:18] ぞ って嗤ってる
[00:02:19] 嗤笑着说
[00:02:19] 眩む視界に君の横顔
[00:02:21] 眩晕的视线发现 你的侧脸
[00:02:21] 笑っているような気がした
[00:02:43] 似乎在微笑
[00:02:43] 何度世界が眩んでも
[00:02:45] 任世界多少次眩晕
[00:02:45] 陽炎が嗤って奪い去る
[00:02:48] 都被炎阳嗤笑着夺去
[00:02:48] 繰り返して何十年
[00:02:50] 重复了10多年
[00:02:50] もうとっくに気が付いていたろ
[00:02:53] 早就注意到了吧
[00:02:53] こんなよくある話なら
[00:02:55] 这样普通的事
[00:02:55] 結末はきっと1つだけ
[00:02:58] 结局只有一个
[00:02:58] 繰り返した夏の日の向こう
[00:03:03] 反复的夏日的彼方
[00:03:03] バッと押しのけ飛び込んだ
[00:03:05] 突然强行出现
[00:03:05] 瞬間トラックにぶち当たる
[00:03:07] 瞬间撞上了卡车
[00:03:07] 血飛沫の色
[00:03:08] 飞溅的血的颜色
[00:03:08] 君の瞳と軋む体に乱反射して
[00:03:12] 胡乱的反射在你的眼与被轧的身体
[00:03:12] 文句ありげな陽炎に
[00:03:14] 似有抱怨的炎阳
[00:03:14] ざまぁみろよ って笑ったら
[00:03:17] 笑着说活该
[00:03:17] 実によく在る夏の日のこと
[00:03:19] 事实上这是夏天常有的的事
[00:03:19] そんな何かがここで終わった
[00:03:32] 有什么就在这里完结了
[00:03:32] 目を覚ました8月14日のベッドの上
[00:03:38] 睡醒的8月14日的床上
[00:03:38] 少女はただ
[00:03:41] 少女只是
[00:03:41] またダメだったよ と一人
[00:03:44] 还是不行啊 一个人
[00:03:44] 猫を抱きかかえてた
[00:03:49] 搂着猫咪说道
您可能还喜欢歌手じん的歌曲:
随机推荐歌词:
- 勇敢的滋味 [韩雪]
- 平凡(《缘来自有机》TVB电视剧主题曲) [古巨基]
- You Don’t Love Me, No No No(Live) [Beyoncé]
- HERO [Fairies]
- 恋の誕生日 [坂詰美紗子]
- All About Tonight [Pixie Lott]
- All The Things She Said [Simple Minds]
- Killer [Riot]
- Tired [Stone Sour]
- The World Could Turn [Cherry Ghost]
- 飞鸟 [隔壁团]
- 弥陀颂 [觉慧法音合唱团]
- Ta Chanson [Jean Ferrat]
- 一条绳俩蚂蚱(Remix) [高信]
- 孤独天使 [谭朱格格]
- We’re An American Band [Grand Funk Railroad]
- Born To Be Your Woman [Joey+Rory]
- Somebody Else Is Taking My Place [Jerry Vale]
- El Comandante Antrax [El Compa Chuy]
- Autumn In New York [Jo Stafford]
- Les Prenoms De Paris [Jaques Brel]
- Casting A Spell(Remixed)(1998 Digital Remaster) [Robert Palmer]
- I Wanna Be Loved [The Andrews Sisters with ]
- 一笔难画一场戏 [MC颜战]
- Silicone On Sapphire(Remastered) [The Clash]
- 爱情天梯 [罗逻圣]
- A Flor e o Espinho [Carlos Alberto]
- Tengo el Tiempo [Cuca]
- Bullet In the Head(Live at the Grand Olympic Auditorium, Los Angeles, CA - Septembe) [Rage Against The Machine]
- I Want Him There(Album Version) [Berenice]
- Black Man Ray [China Crisis]
- Drank In My Cup(Remix) [Kirko Bangz]
- I’ve Seen That Face Before [The Revival]
- Verdi: Il Trovatore / Act 2 - ”Stride la vampa!” [Sir Colin Davis&Stefania ]
- Falling in Love with Love [Frank Sinatra]
- Don’t Tell Our Friends About Me(Explicit) [Blake Mills]
- 染月 [九渊]
- Before the Next Teardrop Falls(Live)(Live) [Freddy Fender]
- His Eye Is on the Sparrow [JIMMY DURANTE]
- 她说+你不知道的事 Mix [Robynn And Kendy]
- 发光时代(Live) [张杰]
- Put A Little Love In Your Heart [David Ruffin]