《ガラクタ パレード》歌词

[00:00:00] ガラクタ・パレード (废品游行) - 鏡音レン (镜音连)
[00:00:09] //
[00:00:09] 词:Neru
[00:00:19] //
[00:00:19] 曲:Neru
[00:00:29] //
[00:00:29] 瓦礫の中で蹲るように
[00:00:32] 仿佛蹲坐在瓦砾中的
[00:00:32] ボクら目覚めた
[00:00:35] 我们睁开了双眼
[00:00:35] 捨て切れなくて
[00:00:36] 将无法舍弃的
[00:00:36] ずぶ濡れの夢腕に抱えて
[00:00:40] 濡湿的梦想 抱在怀中
[00:00:40] 瓦礫の山で胸に
[00:00:43] 在瓦砾山中
[00:00:43] 手を当てボクら誓った
[00:00:46] 将手放于胸前 我们起誓
[00:00:46] あの日のボクに
[00:00:48] 一定要对那天的我
[00:00:48] 別れの言葉ちゃんと告げなきゃ
[00:00:52] 好好地说出告别的话
[00:00:52] 負け犬の遠吠えのような
[00:00:55] 如同丧家犬的咆哮声一般
[00:00:55] 捨て猫のマーチのような
[00:00:58] 如同流浪猫的队伍一般
[00:00:58] ツギハギ模様の旗掲げ
[00:01:00] 扬起缝缝补补的旗帜
[00:01:00] さぁ始めようか
[00:01:03] 来 开始吧
[00:01:03] ガラクタ故に未到達
[00:01:06] 因为是废弃物而未到达
[00:01:06] ガラクタされど二律背反
[00:01:09] 虽然是废弃物却自相矛盾
[00:01:09] 紙クズだらけの世界で
[00:01:12] 在充满纸类垃圾的世界
[00:01:12] 燃やされてしまう前に
[00:01:15] 在被燃烧之前
[00:01:15] ガラクタつまり未完成
[00:01:18] 废弃物 也就是未完成
[00:01:18] ガラクタけれど七転八起
[00:01:21] 废弃物 但是却愈挫愈勇
[00:01:21] ゴミ箱の中の想いを
[00:01:24] 将在垃圾桶中的想法
[00:01:24] 今ぶちまけてよ
[00:01:31] 在此刻宣泄出来吧
[00:01:31] 破けた夢も腐った
[00:01:34] 将破损的梦和腐朽的梦
[00:01:34] 夢も腕に抱えて
[00:01:37] 都抱在怀中
[00:01:37] あの日のキミに
[00:01:39] 一定要对那天的你
[00:01:39] 本当のことちゃんと告げなきゃ
[00:01:43] 说出真正的想法
[00:01:43] 鏡の中で泣いている
[00:01:46] 要被在镜中哭泣的
[00:01:46] 消えそうな弱い自分を
[00:01:48] 仿佛要消失的软弱的自己
[00:01:48] いつまでそんなに騙すんだ
[00:01:51] 欺骗到什么时候啊
[00:01:51] 目を開けておくれ
[00:01:54] 把眼睛睁开吧
[00:01:54] ガラクタ故に未到達
[00:01:57] 因为是 废弃物而未到达
[00:01:57] ガラクタされど二律背反
[00:02:00] 虽然是 废弃物却自相矛盾
[00:02:00] 廃棄物まみれの海で
[00:02:03] 在被流放沉没在
[00:02:03] 流されて沈む前に
[00:02:06] 废弃物之海之前
[00:02:06] ガラクタつまり未完成
[00:02:09] 废弃物 也就是未完成
[00:02:09] ガラクタけれど七転八起
[00:02:12] 废弃物 但是却愈挫愈勇
[00:02:12] ゴミ箱の中の想いを
[00:02:15] 将在垃圾桶中的想法
[00:02:15] 今ぶちまけてよ
[00:03:15] 在此刻宣泄出来吧
[00:03:15] ガラクタ故に未到達
[00:03:17] 因为是 废弃物而未到达
[00:03:17] ガラクタされど二律背反
[00:03:20] 虽然是 废弃物却自相矛盾
[00:03:20] 嘲笑う声さえ掻き消した
[00:03:23] 连嘲笑声都只是一闪而过的
[00:03:23] 鳴り止まぬ生命の声
[00:03:26] 不停响起的生命之声
[00:03:26] ガラクタそれでもボクらは
[00:03:29] 即使是废弃物 即使我们
[00:03:29] 届かなくとも明日へと
[00:03:31] 无法触及 也要
[00:03:31] 手を伸ばす
[00:03:32] 向明天伸出双手
[00:03:32] ゴミ箱の中の想いを
[00:03:35] 将在垃圾桶中的想法
[00:03:35] 今ぶちまけたら
[00:03:38] 在此刻宣泄出来吧
[00:03:38] こんなボクらでも
[00:03:40] 就算是像这样的我们
[00:03:40] いつか笑えますか
[00:03:45] 总有一天也能笑出来吧
您可能还喜欢歌手Neru[日本]的歌曲:
随机推荐歌词:
- Royal Chocolate Flush [MISIA[日]]
- Mysterious Ways [Bryan Adams]
- 开心Rock And Roll [M-Girls]
- Siren Song [Bat For Lashes]
- 绽花 [许慧欣]
- Crazy(Album Version) [Gnarls Barkley]
- All At Once(Album Version) [Pete Yorn]
- Slender Frame [A-Ha]
- Morning Dove [Mark Olson]
- Exotic [Priyanka Chopra&Pitbull]
- Missing [Nana Mouskouri]
- Head Over Heels / Broken [Tears for Fears]
- 行路难 [庞岩]
- 你从未离去(伴奏版) [白挺]
- 剑雨江湖 [枫影儿&紫凌孤君]
- SHE - Groove Coverage (Skam Remix) [群星]
- Charleston Des Déménageurs De Piano [Serge Gainsbourg]
- The More I See You [GSB Orchestra And Singers]
- Second Time Around [Steve Lawrence]
- hey girl [初晴van]
- Frevo Diabo [Duo Taufic&Barbara Casini]
- Goin’ Down The Road Feeling Bad [Live at Convention Hall, San Diego, CA, August 7, 1971] [Grateful Dead]
- Che Cosa C’ [Ornella Vanoni]
- Hearts And Flowers [Lamb]
- 你看上去不敢冒险 [龙之谷手游牛头怪]
- Ma Baker(Blank & Jones Radio Remix) [Boney M]
- You’re A Big Girl Now [Lloyd Cole]
- Keep Your Eyes on the Hands [Burl Ives]
- 柿子(Live) [林忆莲]
- Nie Chce [Margaret]
- I Know [Barbara George]
- You Are My Sunshine [DUANE EDDY]
- Real Love [The Love Unlimited Orches]
- 谢谢收看(Unplugged Originals) [刘明湘]
- I Got It Bad And That Ain’t Good [Ella Fitzgerald]
- Blue Suede Shoes [Eddie Bond]
- SOS(Live 2018) [Fates Warning]
- 不管《流星花园》翻拍多少遍,我都不想成为董杉菜 [秋婉]
- Smile [Nat King Cole]
- 不哭 [潘广益]
- 舍不得 [潘映竹]