找歌词就来最浮云

《サマータイムレコード (夏日记录)》歌词

サマータイムレコード (夏日记录)

[00:00:00] サマータイムレコード (夏日记录) - じん (自然之敌p)

[00:00:11] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:11] 词:じん

[00:00:22] //

[00:00:22] 作曲:じん

[00:00:33] //

[00:00:33] 昨日も今日も晴天で

[00:00:35] 昨日今日都是晴天

[00:00:35] 入道雲を見ていた

[00:00:38] 呆呆望着积雨云层

[00:00:38] 怠いくらいの快晴だ

[00:00:41] 万里无云教人倦怠

[00:00:41] 徐に目を閉じて

[00:00:43] 我慢慢的闭上双眼

[00:00:43] 「それ」はどうも簡単に

[00:00:46] 「那个」仿佛已经

[00:00:46] 思い出せやしない様で

[00:00:49] 无法轻易回忆起来

[00:00:49] 年を取った現状に

[00:00:51] 一直沉浸于

[00:00:51] 浸ってたんだよ

[00:01:05] 年龄增长的现状

[00:01:05] 大人ぶった作戦で

[00:01:07] 佯装大人的作战

[00:01:07] 不思議な合図立てて

[00:01:10] 打着不可思议的暗号

[00:01:10] 「行こうか、今日も戦争だ」

[00:01:13] 「出发吧 今天也是战争啊」

[00:01:13] 立ち向かって 手を取った

[00:01:16] 勇敢面对 手牵着手

[00:01:16] 理不尽なんて当然で

[00:01:18] 不可理喻 也是当然

[00:01:18] 独りぼっち 強いられて

[00:01:21] 最终被迫 孑然一身

[00:01:21] 迷った僕は

[00:01:22] 迷惘的我

[00:01:22] 憂鬱になりそうになってさ

[00:01:26] 仿佛就快深陷忧郁

[00:01:26] 背高草を分けて

[00:01:29] 拨开背高草

[00:01:29] 滲む太陽睨んで

[00:01:32] 盯着模糊的太阳

[00:01:32] 君はさ、こう言ったんだ

[00:01:34] 你这么说道

[00:01:34] 「孤独だったら、おいでよ」

[00:01:37] 「如果你感到孤独 就过来吧」

[00:01:37] 騒がしさがノックして

[00:01:40] 喧嚣叩响门扉

[00:01:40] 生まれた 感情さえも

[00:01:43] 就连萌芽的感情也

[00:01:43] 頭に浮かんでは萎んだ

[00:01:45] 在脑海瞬间浮现而后枯萎

[00:01:45] 「幻なのかな?」

[00:01:48] 「是幻觉吗?」

[00:01:48] 秘密基地に集まって

[00:01:50] 齐聚秘密基地

[00:01:50] 「楽しいね」って単純な

[00:01:53] 说着「真快乐」

[00:01:53] あの頃を思い出して

[00:01:56] 忆起单纯的那时

[00:01:56] 話をしよう

[00:01:59] 来聊聊吧

[00:01:59] 飛行機雲飛んで行って

[00:02:01] 飞机云飞往远方

[00:02:01] 「眩しいね」って泣いていた

[00:02:04] 「真耀眼啊」流下了泪

[00:02:04] 君はどんな顔だっけ

[00:02:07] 当时你是什么表情来着

[00:02:07] なぜだろう、思い出せないな

[00:02:31] 为什么 就是想不起来呢

[00:02:31] 痛いくらいに現実は

[00:02:33] 现实匆匆经过

[00:02:33] 足早に駆け抜けた

[00:02:36] 刺痛我的心

[00:02:36] 選んだ今日は平凡で

[00:02:39] 选择的今日是平凡

[00:02:39] 崩れそうになる日々さ

[00:02:42] 即将崩溃的生活

[00:02:42] 昨日の今日も延長戦

[00:02:44] 昨日的今日也是延长战

[00:02:44] 大人だって 臆病だ

[00:02:47] 即便是大人也担惊受怕

[00:02:47] 今になってなんとなく

[00:02:50] 事到如今仿佛

[00:02:50] 気付けたみたいだよ

[00:02:53] 终于有所察觉

[00:02:53] 廻るセカイのイデア

[00:02:55] 运转的世界理念

[00:02:55] 枯れる太陽 炎天下

[00:02:58] 枯竭的太阳 炎炎烈日

[00:02:58] 陽炎が揺らいだ

[00:03:01] 热雾微微摇曳

[00:03:01] 「忘れないで、さぁ、進もう」

[00:03:03] 「不要忘记 来 继续前进吧」

[00:03:03] もどかしさに何度でも

[00:03:06] 在这份焦躁中无数次

[00:03:06] 明日を夢に見ていた

[00:03:09] 梦见属于我们的明日

[00:03:09] 戻らない、先のある世界へ

[00:03:12] 向着前方回不去的世界

[00:03:12] 「僕たちで変えよう」

[00:03:14] 「就由我们来改变吧」

[00:03:14] 「思い出して、終わったって。

[00:03:17] 「哪怕结束了 也请回想起

[00:03:17] 秘密基地も、冒険も

[00:03:19] 秘密基地 当初的冒险

[00:03:19] あの日に迷い込んだ話の事も」

[00:03:25] 还有迷失在那日的故事」

[00:03:25] 独りぼっちが集まった

[00:03:28] 孤独成员的集会

[00:03:28] 子供たちの作戦が

[00:03:30] 小孩们的作战

[00:03:30] また今日も廻り出した

[00:03:33] 今天也再次运转

[00:03:33] 「また、何処かで。」

[00:03:36] 「在某处再重逢。」

[00:03:36] 「涼しいね」って言い合った

[00:03:38] 「真凉快啊」我们曾齐声说道

[00:03:38] 夏空は透明だ

[00:03:41] 夏日天空澄澈透明

[00:03:41] 泣かない様に、吸い込んで

[00:03:44] 为不流泪而深呼吸

[00:03:44] 「さようなら」しよう

[00:03:46] 来道别吧

[00:03:46] 秘密基地に集まって

[00:03:49] 齐聚秘密基地

[00:03:49] 笑い合った夏の日に

[00:03:52] 相视而笑的夏日

[00:03:52] 「また何処かで思い出して

[00:03:55] 「再在某处回想起

[00:03:55] 出逢えるかな」って

[00:03:57] 而后我们还能重逢的吧」

[00:03:57] 何度でも描こう

[00:04:02] 一次次画下这般的光景

随机推荐歌词: