找歌词就来最浮云

《福笑い》歌词

福笑い

[00:00:01] 福笑い (福笑) - 高橋優 (たかはし ゆう)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:高橋優

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:高橋優

[00:00:22] //

[00:00:22] あなたが笑ってたら

[00:00:27] //

[00:00:27] 僕も笑いたくなる

[00:00:32] 如果看到你的笑容

[00:00:32] あなたが泣いていたら

[00:00:38] 我也会陪你一起笑

[00:00:38] 僕も泣いてしまう

[00:00:42] 如果看到你悲伤的哭泣

[00:00:42] 難しい顔 難しい話

[00:00:47] 我也会陪你一起流泪

[00:00:47] 今ちょっと置いといて

[00:00:49] 不如意的面孔 难以理解的话语

[00:00:49] 笑えますか?

[00:00:52] 请先暂时抛开 让我们一起拥抱快乐

[00:00:52] きっとこの世界の共通言語は

[00:00:58] 英语不是这个世界的通用语

[00:00:58] 英語じゃなくて笑顔だと思う

[00:01:03] 而灿烂的笑容才是连接世界的工具

[00:01:03] 子供だとか大人に関わらず

[00:01:08] 无论你是孩子或是已经长大

[00:01:08] 男だとか女だとかじゃなく

[00:01:13] 也无论你的性别是男还是女

[00:01:13] あなたが今楽しんでいるのか

[00:01:19] 你正在享受现在的美好时光吗

[00:01:19] 「幸せだ」と胸張って言えるのか

[00:01:24] 能够自信地说声“我很幸福”吗

[00:01:24] それだけがこの世界の全てで

[00:01:29] 唯有笑容才是整个世界的全部

[00:01:29] 隣でこの歌唄う 僕の全て

[00:01:46] 也是在你身旁歌唱的 我的全部

[00:01:46] 奪い合うことに慣れ

[00:01:51] 习惯了互相夺取

[00:01:51] 疑い合う人で溢れ

[00:01:57] 利欲熏心的人们 互相怀疑的世界

[00:01:57] そこで誰か泣いていても

[00:02:02] 就算看到哭泣的人

[00:02:02] 気に留める人もいない

[00:02:06] 也装作视而不见

[00:02:06] どれを切り取って

[00:02:09] 我已不知道应该如何辨别“人性”

[00:02:09] 人間らしさって呼べるか

[00:02:13] 但受了你笑容的传染

[00:02:13] 分からないけど

[00:02:17] 我也仿佛中了笑容的魔法

[00:02:17] 誰かの笑顔につられるように

[00:02:22] 不需要什么理由

[00:02:22] こっちまで

[00:02:23] 笑容使我们有了心灵沟通的力量

[00:02:23] 笑顔がうつる魔法のように

[00:02:27] 你现在脸上带着笑容吗

[00:02:27] 理屈ではないところで僕ら

[00:02:33] 不是逞强而是发自内心的笑

[00:02:33] 通じ合える力を持ってるハズ

[00:02:38] 让憎恨无处容身

[00:02:38] あなたは今笑っていますか?

[00:02:43] 让笑声传遍世界

[00:02:43] つよがりじゃなく心の底から

[00:02:48] 也许有人会说

[00:02:48] 憎しみが入る隙もないくらい

[00:02:54] 你需要改变自己的形象

[00:02:54] 笑い声が響く世界ならいいのに

[00:03:10] 即使是这样也要做真实的自己

[00:03:10] その姿形ありのままじゃダメだと

[00:03:17] 真实的笑容才最无敌

[00:03:17] 誰かが言う

[00:03:21] 英语不是这个世界的通用语

[00:03:21] それにしたって笑顔は誰も

[00:03:26] 而灿烂的笑容才是连接世界的工具

[00:03:26] ありのままにゃ敵わない

[00:03:33] 一定能够打开快乐的大门

[00:03:33] きっとこの世界の共通言語は

[00:03:39] 我愿意带着这份相信与执着去生活

[00:03:39] 英語じゃなくて笑顔だと思う

[00:03:44] 受了你笑容的传染

[00:03:44] 笑う門に訪れる何かを

[00:03:49] 我也仿佛中了笑容的魔法

[00:03:49] 愚直に信じて生きていいと思う

[00:03:54] 不需要什么理由

[00:03:54] 誰かの笑顔につられるように

[00:04:00] 笑容使我们有了心灵沟通的力量

[00:04:00] こっちまで

[00:04:01] 希望你永远笑逐颜开

[00:04:01] 笑顔がうつる魔法のように

[00:04:05] 祈祷你心中永远的幸福

[00:04:05] 理屈ではないところで僕ら

[00:04:10] 唯有笑容才是整个世界的全部

[00:04:10] 通じ合える力を持ってるハズ

[00:04:15] 也是在世界某个角落有着同样期盼的人们的全部