找歌词就来最浮云

《I like it pt.2(Live)》歌词

所属专辑: 歌手: BTS(防弹少年团) 时长: 03:47
I like it pt.2(Live)

[00:00:00] I like it pt.2 (Live) - BTS (防弹少年团)

[00:00:02] //

[00:00:02] 거기로 나와

[00:00:03] 出来吧 去那里

[00:00:07] Pretty girl

[00:00:09] //

[00:00:13] 어디야 너 거기로 당장나와

[00:00:14] 在哪呢 你马上过来吧

[00:00:15] 우리 자주가던 그곳에 말야

[00:00:17] 我们经常去的那个地方

[00:00:18] 그냥 단지 밥 한끼 하자고

[00:00:19] 只是想一起吃顿饭

[00:00:19] 이렇게 연락한다고

[00:00:21] 所以就联系了你

[00:00:21] 딱히 보고픈것은 아냐

[00:00:22] 不是想你

[00:00:22] 친구놈이 누른 좋아요

[00:00:24] 朋友们纷纷点赞

[00:00:25] 웃고 있는 니 얼굴은 참 좋아보여

[00:00:27] 你看起来笑得很开心

[00:00:28] 솔로로 변한 상태메시지

[00:00:30] 变成单身的状态信息

[00:00:30] 정신을 차리고 보니

[00:00:31] 回过神来

[00:00:31] 이미 거기야 당장나와

[00:00:32] 已经到了 马上出来

[00:00:33] 우릴 감싸는 어색한 공기와

[00:00:34] 将我们包围的尴尬气氛

[00:00:35] 예전과는 아주 다른 너의 무심함

[00:00:37] 和以前不同 你的冷静

[00:00:37] 그 사이를 가르는 농담과 근황 또

[00:00:40] 为了打破这些说着一些近况与烦恼

[00:00:40] 솔직함보다 추억해

[00:00:41] 更加坦率地回忆

[00:00:41] 둘이었던 시간

[00:00:42] 两人在一起的时光

[00:00:42] 하지만 너와 나는 곱셈

[00:00:44] 但是如今你和我是乘法了

[00:00:44] 우린 x지만

[00:00:45] 我们虽然是x

[00:00:46] 둘사인 x쳐버린상태

[00:00:47] 两人已经变成x的关系

[00:00:47] Oh no 애쓰지만

[00:00:48] 就算努力

[00:00:48] 어느새 벽을 쳐버린듯한

[00:00:50] 不知何时 像是隔了一堵墙似的

[00:00:50] 애매한 온도가

[00:00:52] 说不清的温度

[00:00:52] 우리 사이를 맴돌아

[00:00:53] 萦绕在我们之间

[00:00:53] 거기로 나와

[00:00:54] 出来吧 去那里

[00:00:55] 별일없으면

[00:00:57] 不忙的话

[00:00:58] 거기로 나와

[00:00:59] 出来吧 去那里

[00:01:00] You're my favorite girl

[00:01:03] //

[00:01:03] 거기로 나와

[00:01:04] 出来吧 去那里

[00:01:05] 알순없지만

[00:01:07] 不知为何

[00:01:08] 또 너만 바라봐 girl

[00:01:10] 眼里又只有你了 女孩

[00:01:11] Baby I like

[00:01:13] //

[00:01:13] 넌 남이되고 또 남이되고

[00:01:15] 你成为了陌生人 再一次成为了陌生人

[00:01:16] 넌 여전히 좋아보여 girl

[00:01:18] 看起来依旧幸福 女孩

[00:01:18] 넌 얄밉게도 또 얄밉게도

[00:01:20] 就算你很可恨 更加可恨

[00:01:21] 넌 여전히 이뻐보여 girl

[00:01:23] 你看起来依旧很美 女孩

[00:01:23] 넌 남이되고 또 남이되고

[00:01:25] 你成为了陌生人 再一次成为了陌生人

[00:01:26] 넌 여전히 좋아보여 girl

[00:01:28] 看起来依旧幸福 女孩

[00:01:28] 또 너만 바라봐 girl

[00:01:30] 眼里又只有你了 女孩

[00:01:31] Baby I like

[00:01:33] //

[00:01:34] 오늘도 랜선을 타고

[00:01:35] 今天也有令人讨厌的留恋

[00:01:35] 흐르는 찝찝한 미련

[00:01:36] 从光纤传来

[00:01:37] 와이셔츠에 튄 커피

[00:01:37] 像洒在白衬衣上的咖啡渍

[00:01:37] 자국같은 기억

[00:01:38] 一样的记忆

[00:01:39] 하루종일 들여다보는

[00:01:40] 一整天面对着的蓝色窗口

[00:01:40] 이 파란창이 지겨워

[00:01:42] 令人腻烦

[00:01:42] 열번 째 좋아요

[00:01:42] 没有点第十遍赞

[00:01:42] 대신 열번 째 니 번호 눌렀어

[00:01:44] 而是按了第十遍你的号码

[00:01:44] 틱틱 따르르르릉

[00:01:45] 滴滴 嘟 嘟

[00:01:45] 여보세요

[00:01:46]

[00:01:46] 네 제가 여보긴한데

[00:01:47] 嗯 我是你亲爱的

[00:01:47] 좀 옛날 여보에요

[00:01:49] 不过 是过去式

[00:01:49] 다 집어치우고 보고싶다

[00:01:50] 放下了一切 说了想你

[00:01:50] 당장 보자고했지

[00:01:52] 马上见面吧

[00:01:52] 순순히 그러재

[00:01:53] 乖乖地答应了

[00:01:53] 너 역시 그리웠겠지

[00:01:54] 果然 你也想念是吧

[00:01:54] 김칫국 김칫독째로

[00:01:56] 但是却一口气喝掉整碗泡菜汤

[00:01:56] 들이키고서 나갔는데

[00:01:57] 然后走掉

[00:01:57] 억지로 나온 소개팅마냥

[00:01:58] 像是被强迫的相亲一样

[00:01:58] 어색한 분위기

[00:01:59] 尴尬的气氛

[00:01:59] 침묵을 깬 말이 좋은 남자 생겼대

[00:02:01] 打破沉默的话是 有了不错的男人

[00:02:02] 덕분에 난 오늘 깡소주란 친구 생겼네

[00:02:04] 托你的福 我今天多了烧酒做朋友

[00:02:04] 역시 관계가 고장난걸까

[00:02:07] 果然是关系出了问题吗

[00:02:07] 니 표정하나에 좀 아물던 상처가 덧나

[00:02:09] 因你的一个表情 稍有愈合的伤口又恶化了

[00:02:09] 한때 불같던 우리가 흘러가 물처럼

[00:02:12] 一时火一般的我们 像流水一样

[00:02:12] 어느새 봄이 날 가려도

[00:02:13] 不知不觉间春天来了

[00:02:13] 넌 이 겨울을 걸어

[00:02:14] 而我仍漫步于冬天

[00:02:14] 거기로 나와

[00:02:15] 出来吧 去那里

[00:02:16] 별일없으면

[00:02:17] 不忙的话

[00:02:19] 거기로 나와

[00:02:20] 出来吧 去那里

[00:02:21] You're my favorite girl

[00:02:24] //

[00:02:24] 거기로 나와

[00:02:25] 出来吧 去那里

[00:02:26] 알순없지만

[00:02:28] 不知为何

[00:02:29] 또 너만 바라봐 girl

[00:02:31] 眼里又只有你了

[00:02:32] Baby I like

[00:02:33] //

[00:02:34] 넌 남이되고 또 남이되고

[00:02:36] 你成为了陌生人 再一次成为了陌生人

[00:02:36] 넌 여전히 좋아보여 girl

[00:02:39] 看起来依旧幸福 女孩

[00:02:39] 넌 얄밉게도 또 얄밉게도

[00:02:41] 就算你很可恨 更加可恨

[00:02:41] 넌 여전히 이뻐보여 girl

[00:02:44] 你看起来依旧很美 女孩

[00:02:44] 넌 남이되고 또 남이되고

[00:02:46] 你成为了陌生人 再一次成为了陌生人

[00:02:47] 넌 여전히 좋아보여 girl

[00:02:49] 看起来依旧幸福 女孩

[00:02:49] 또 너만 바라봐 girl

[00:02:51] 眼里又只有你了 女孩

[00:02:52] Baby I like

[00:02:54] //

[00:02:55] 요즘 너 어떻게 지내고 있나

[00:02:57] 你最近过得怎么样

[00:02:57] 궁금해보니 좋아요가 빛나

[00:03:00] 好奇地看了看 赞在闪闪发光

[00:03:00] 나 없이 잘사는 니가

[00:03:03] 没有我也过得很好的你

[00:03:03] 왜 생각났지 찾아온건 한심만 더

[00:03:06] 为什么要想起 结果只会让我更心酸

[00:03:06] 그래 한심만 더

[00:03:07] 是的 更心酸

[00:03:07] 옛 생각이 나서 만난 내가 방심한 놈

[00:03:10] 因为想起过去 要和你见面的我是如此冒失的家伙

[00:03:10] 우리 사이는 저 바닥에 떨어져있지

[00:03:12] 我们的关系已经跌到低谷了吧

[00:03:13] 아직도 한심하게 좋아요를 누르지

[00:03:15] 到现在还是不死心地点了赞

[00:03:15] 거기로 나와

[00:03:16] 出来吧 去那里

[00:03:17] 별일없으면

[00:03:18] 不忙的话

[00:03:19] 거기로 나와

[00:03:21] 出来吧 去那里

[00:03:22] You're my favorite girl

[00:03:24] //

[00:03:25] 거기로 나와

[00:03:26] 出来吧 去那里

[00:03:27] 알순없지만

[00:03:29] 不知为何

随机推荐歌词: