找歌词就来最浮云

《22.8》歌词

所属专辑: 22.8 歌手: 张龙俊&EL Rune&Jay Moon&X.Q& 时长: 03:02
22.8

[00:00:00] 22.8 - 韩国群星 (Korea Various Artists)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:노엘/규영/제이문/엑스큐/콰이모

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:Suwoncityboy

[00:00:16] //

[00:00:16] 编曲:Suwoncityboy

[00:00:21] //

[00:00:21] 수많은 망가짐 후에

[00:00:23] 在无数次落败之后

[00:00:23] 나 지켜야 할 가족을 두고

[00:00:24] 除了明白该去守护家人

[00:00:24] 내가 배운 건

[00:00:25] 还学到了

[00:00:25] 이 사람들과 함께 살아가는 법

[00:00:28] 和这些人相处的方法

[00:00:28] 이 기운을 양분 삼아 자라는 법 OK

[00:00:30] 就把这些当做成长所需的养分

[00:00:30] 목을 조르려는

[00:00:31] 让我如鲠在喉的厌恶

[00:00:31] 이 미움 덩어리들을

[00:00:32] 压抑在胸口

[00:00:32] 품에서 터져라

[00:00:33] 爆炸开来

[00:00:33] 안고 사랑하는 법 huh

[00:00:35] 包容这反感 转化为爱的方法

[00:00:35] 또 뭐가 있더라 그래

[00:00:36] 还有什么招数拿出来 没错

[00:00:36] 이 새끼들 닿지 못 하게

[00:00:38] 就是要让这些家伙们触不可及

[00:00:38] 한 마리 새가 되어서

[00:00:39] 变成一只鸟

[00:00:39] 날아가는 것까지 다 배웠어

[00:00:41] 连飞翔的方法也学会了

[00:00:41] So prima들아 내게 얘기해줘

[00:00:43] 那么 主角们 跟我说说吧

[00:00:43] 네가 보는 vision을

[00:00:44] 把你们目睹的一切

[00:00:44] 내게 제시해줘

[00:00:45] 向我和盘托出吧

[00:00:45] 한 번도 네가 틀린 적이 없던 것처럼

[00:00:47] 就像你从未行差踏错一样

[00:00:47] 더 자연스럽게

[00:00:49] 更加自然地

[00:00:49] 더 싸가지 없게 let's go

[00:00:50] 更加放肆地 我们出发吧

[00:00:50] 228 prima 살고픈 대로 살아

[00:00:52] 228 prima 随心所欲地生活

[00:00:52] 내게 투정 부려 봤자야

[00:00:53] 对我发发牢骚才能认清现实

[00:00:53] 현실 만들어 그냥 돈이나 벌어

[00:00:55] 直接赚钱就好

[00:00:55] My bro 그래 앞으로 더 가자고

[00:00:57] 没错 勇往直前吧

[00:00:57] 네 연봉 억대로 올려

[00:00:58] 把你的年薪提到上亿

[00:00:58] 나랑 비교 좀 하게 말여

[00:00:59] 那样才够和我一较高下

[00:00:59] 나에 대해 알긴 또 뭘 알아

[00:01:01] 你对我又了解些什么

[00:01:01] Saint lau 받고 자극 쩔어

[00:01:02] Saint lau 刺激爆了

[00:01:02] 내 인건비를 딱 반으로

[00:01:03] 拿出我恰好一半的报酬给父母

[00:01:03] 이제서야 효도하죠

[00:01:04] 直到现在才尽孝

[00:01:04] 나 product부터 봐라

[00:01:05] 我先从成品开始看

[00:01:05] 맘 안 들면 그냥 바꾸죠

[00:01:07] 要是不满意就直接换掉

[00:01:07] 내 나이 다시 새겨봐

[00:01:08] 再打量下我的年纪

[00:01:08] 어린놈 인생은 쩔어

[00:01:10] 这小家伙的人生真的不得了

[00:01:10] 털어 털어 낮술도 아니고 뭐

[00:01:12] 痛快说吧 没什么 反正又不是在大白天喝酒

[00:01:12] 벌어보니 여긴 돈 벌어서

[00:01:13] 忙着挣钱 赚来赚去才发现

[00:01:13] 하루 살지요

[00:01:14] 日子就这样过去

[00:01:14] 래퍼들의 삶은 다큐멘터리

[00:01:16] rapper们的生活纪录片

[00:01:16] 기믹 90퍼

[00:01:16] 百分之90是掺虚作假

[00:01:16] 너 부럽다며

[00:01:17] 你羡慕不已

[00:01:17] Why don't you

[00:01:18] 为什么主角不是你

[00:01:18] 알고 보면은 겁이

[00:01:19] 掂量一下就会明白是胆识问题

[00:01:19] 강요는 아니지 어

[00:01:20] 不是在强迫你

[00:01:20] 얼굴도 모르면서

[00:01:21] 明明我连你是谁都不知道

[00:01:21] 내 가사 이러쿵저러쿵

[00:01:22] 我的歌词五花八门

[00:01:22] Wow 너 박수 잘해 wow

[00:01:24] 哇 你挺会拍手喝彩嘛

[00:01:24] 눈으로 보기 전에 난

[00:01:25] 我是这种人 除非亲眼所见

[00:01:25] 절대로 안믿는 type

[00:01:26] 否则绝不相信

[00:01:26] 전 국민이 헤이터

[00:01:27] 全国人民都有异议

[00:01:27] 걔네 내 앞에 데리고 와봐

[00:01:29] 把他们带到我面前来

[00:01:29] 내 빌어먹을 동료들은

[00:01:31] 对我言听计从的同事们

[00:01:31] 편하게 누워 돈들을 새겠지

[00:01:34] 会舒舒服服地躺着数钱

[00:01:34] 지금 이 시간 228에

[00:01:36] 此时此刻 在228的基础上

[00:01:36] 02가 오르기 전까지

[00:01:39] 上涨两个百分点之前

[00:01:39] 난 세워야 돼 높게 새워야 해

[00:01:44] 我要崛起 我要高高崛起

[00:01:44] 그래프에 새겨 숫자 그대로

[00:01:46] 让图表上的数字翻倍

[00:01:46] 올려 두 배로 prima 식대로 what

[00:01:48] 按以我为主导的方式

[00:01:48] When I was 19

[00:01:49] //

[00:01:49] 처음 느낀 악마들의 소리

[00:01:51] 刚开始感受到的恶魔们的声音

[00:01:51] 수천 개의 입술들이 부딪혔지

[00:01:52] 数千张嘴的激烈碰撞

[00:01:52] 겨우 얻은 믿음 팔아

[00:01:54] 出卖千辛万苦才取得的信任

[00:01:54] 신을 입에 담았지만

[00:01:55] 把神挂在嘴边

[00:01:55] 내게 돌아온 건 차가운

[00:01:56] 可到头来摆在我面前的

[00:01:56] 할머니 영정사진

[00:01:58] 只有奶奶冰冷的遗像

[00:01:58] Ay 이제는 날 믿기로 해

[00:02:01] 现在 我打算相信我自己

[00:02:01] 병신들의 말 따위

[00:02:02] 那些窝囊废的嘲讽

[00:02:02] 그냥 씹기로 해

[00:02:03] 我要以牙还牙

[00:02:03] Now prima got my back

[00:02:05] //

[00:02:05] 걱정을 왜 해

[00:02:05] 为什么要担心

[00:02:05] 내 애인보다 자주

[00:02:07] 比起我的爱人

[00:02:07] 연락하게 될 은행

[00:02:08] 频繁联络的是银行

[00:02:08] 달력은 넘어가 또 시간을 낚고

[00:02:11] 又一次翻过日历 尽管想钓取时间

[00:02:11] 싶지만 흐른다는 게 생각보다 아파

[00:02:13] 却只能眼睁睁地看光阴溜走 这比想象中更痛

[00:02:13] 어제 그제보단 더 나은 관심을 받고

[00:02:15] 比从前获得了更多善意的关心

[00:02:15] 사랑받는 느낌도

[00:02:17] 以及喜爱

[00:02:17] 이제 적응한 것 같아

[00:02:18] 如今渐渐适应了 这被爱的感觉

[00:02:18] You ain't shit

[00:02:19] //

[00:02:19] 사회가 말하는 기준선에선

[00:02:20] 在这个社会声称的标准线上

[00:02:20] 내 인생이란 한치 앞 없는

[00:02:22] 我的人生是游离系统之外的

[00:02:22] 시스템 번외편

[00:02:23] 无法预知的番外篇

[00:02:23] 자라온 만큼

[00:02:24] 长大成人的时候

[00:02:24] 길거리 풍경은 변했고

[00:02:25] 路边的风景也物是人非

[00:02:25] 부정적인 너 따윈

[00:02:26] 对你们这些只会否定的人

[00:02:26] 망설임 하나 없이 쳐냈어

[00:02:28] 我会毫不犹豫地打击

[00:02:28] 야 싫어 기믹 싫어 기믹

[00:02:30] 讨厌耍花招 讨厌耍花招

[00:02:30] 내 앞에 놓인 뭔가가

[00:02:31] 希望放在我面前的

[00:02:31] 달콤한 시럽이길

[00:02:32] 是甜蜜的糖浆

[00:02:32] 아 익숙해진 담배 연기와

[00:02:34] 习以为常的烟气

[00:02:34] 중독된 카페인

[00:02:35] 和上瘾的咖啡因

[00:02:35] 내 생각엔 운명은

[00:02:36] 在我看来

[00:02:36] 만드는 것 같아 yeah

[00:02:38] 命运是自我造就的

[00:02:38] 그래 그래 그땐 입었지 교복 아

[00:02:40] 没错 思考这句话的时候 那时我还穿着校服

[00:02:40] 가로등 밑에서 필름이 돌아 아

[00:02:43] 在路灯下思绪泉涌

[00:02:43] 모든 건 준비됐어

[00:02:44] 一切都准备就绪

[00:02:44] 네가 날 미워하거나 좋대도

[00:02:46] 不管你讨厌我 还是喜欢我

[00:02:46] 난 나로 사는 게 좋대도 마지막에

[00:02:51] 我也要按自己的方式活 乐在其中地走到最后

您可能还喜欢歌手张龙俊&EL Rune&Jay Moon&X.Q&的歌曲:

随机推荐歌词: