找歌词就来最浮云

《世界に一人ぼっち》歌词

所属专辑: 世界に一人ぼっち 歌手: Suck a Stew Dry 时长: 04:37
世界に一人ぼっち

[00:00:00] 世界に一人ぼっち - Suck a Stew Dry (サックアステュードライ)

[00:00:11] //

[00:00:11] 作詞:シノヤマコウセイ

[00:00:22] //

[00:00:22] 作曲:シノヤマコウセイ

[00:00:34] //

[00:00:34] 強くなりたい なれない 弱い心が

[00:00:39] 想变得坚强 却做不到 那颗软弱的心

[00:00:39] 傷つくことをわざと探している

[00:00:45] 总是故意自找伤害

[00:00:45] 閉じ込めていた あの日の悲しい憂鬱が

[00:00:50] 深埋心底 那日的悲伤忧郁

[00:00:50] 生き返るのを感じている

[00:00:56] 又卷土重来

[00:00:56] 誰も知らない 見えない 過去の記憶から

[00:01:02] 从无人知晓 无人见到的过去的记忆中

[00:01:02] 必要のない所を捨てて

[00:01:07] 丢弃那些毫不必要的部分

[00:01:07] 朝目覚めたら元通り いつもの日々で

[00:01:13] 清晨睁开双眼一如往常 平日的每一天

[00:01:13] 良い人の顔に切り替える

[00:01:18] 切换成一副好人模样

[00:01:18] 認めたらもう楽になれる

[00:01:23] 得到认可就会很开心

[00:01:23] 行方など何処にもないから

[00:01:29] 因为没有我可去之处

[00:01:29] 泣いた

[00:01:29] 独自哭泣

[00:01:29] 何回迷ったって手を振ってみたって

[00:01:34] 多次因迷失方向而挥手

[00:01:34] SOSのサインだって送ってみたって

[00:01:40] 甚至发出SOS的信号

[00:01:40] ああ みんな気づいていたってずっと

[00:01:43] 但大家明明注意到了

[00:01:43] 知らないふりで

[00:01:45] 却装作不知道

[00:01:45] 世界に一人ぼっちの気分だよ

[00:01:52] 仿佛世界只有我一人

[00:01:52] 何にもならないゴミばかり溢れる惨状に

[00:01:57] 在这满是毫无用处的垃圾的惨状中

[00:01:57] 置き去りになる君との名残

[00:02:03] 和决定抛弃他们的你惜别

[00:02:03] 代わりなんていないことくらい分かっているから

[00:02:08] 因为我知道没有谁是替代品

[00:02:08] 忘れないように蓋をした

[00:02:14] 为了不忘记而盖上盖子封存

[00:02:14] 叶うことない恋を見て

[00:02:19] 看着无法实现的爱情

[00:02:19] 報われない言葉を見て

[00:02:25] 看着无法被回报的话语

[00:02:25] 他人事にできるくらいには

[00:02:30] 事不关己高高挂起这一点

[00:02:30] 大人に近づいている

[00:02:36] 倒是和大人很像

[00:02:36] 何回迷ったって手を振ってみたって

[00:02:41] 多次因迷失方向而挥手

[00:02:41] SOSのサインだって送ってみたって

[00:02:47] 甚至发出SOS的信号

[00:02:47] ああ みんな気づいていたってずっと

[00:02:50] 但大家明明注意到了

[00:02:50] 知らないふりで

[00:02:52] 却装作不知道

[00:02:52] 世界に一人ぼっちの気分だよ

[00:03:21] 仿佛世界只有我一人

[00:03:21] 今日も明日も変われないんだろうなぁ

[00:03:26] 无论是今天还是明天 都不会改变

[00:03:26] 夢の中でしか夢なんて見られない

[00:03:31] 梦想只存在于梦里

[00:03:31] 現実は今も怖くて仕方がないけど

[00:03:37] 尽管如今仍害怕面对现实

[00:03:37] 生きていることだけは持っていく

[00:03:43] 却仍坚持着活下去

[00:03:43] まだ

[00:03:43] 仍旧

[00:03:43] 何回迷ったって手を振ってみたって

[00:03:48] 多次因迷失方向而挥手

[00:03:48] SOSのサインだって送ってみたって

[00:03:54] 甚至发出SOS的信号

[00:03:54] ああ みんな気づいていたってずっと

[00:03:57] 但大家明明注意到了

[00:03:57] 知らないふりで

[00:03:59] 却装作不知道

[00:03:59] 世界に一人ぼっちの気分だよ

[00:04:05] 仿佛世界只有我一人

[00:04:05] いつだって「ひとり」を胸に抱いているから

[00:04:11] 因为内心永远只有“自己一人”

[00:04:11] 僕らは一人ぼっちなんだ

[00:04:26] 我们才总是孤身一人

[00:04:26] おわり

[00:04:31] //