找歌词就来最浮云

《Parle moi(Radio Edit)》歌词

所属专辑: Parle Moi 歌手: Nadiya 时长: 04:05
Parle moi(Radio Edit)

[00:00:00] Parle moi (与我交谈) (Radio Edit) - Nadiya

[00:00:11] //

[00:00:11] Written by:

[00:00:23] //

[00:00:23] Parle-moi de tes guerres

[00:00:25] 告诉我你那里的战祸

[00:00:25] Parle-moi de tes droits

[00:00:27] 告诉我你的权力是否被剥夺

[00:00:27] Parle-moi de ce père

[00:00:30] 告诉我这位父亲

[00:00:30] Qui te bat tant de fois

[00:00:32] 为何打你如此多

[00:00:32] Parle-moi de tes peurs

[00:00:35] 告诉我你怕什么

[00:00:35] Parle-moi je te crois

[00:00:37] 告诉我 我相信你

[00:00:37] Parle-moi de ton coeur

[00:00:40] 告诉我你那火热的心

[00:00:40] Qui se meurt au combat

[00:00:44] 为何在战争中湮没

[00:00:44] Blotti sans bruit

[00:00:45] 你默默蜷缩

[00:00:45] Le long du couloir

[00:00:47] 在长廊

[00:00:47] L ou la lumire

[00:00:49] 日已落

[00:00:49] Se perd et se gare

[00:00:54] 夜已墨

[00:00:54] Tu te replis

[00:00:55] 你慢慢退去

[00:00:55] Perdu dans le noir

[00:00:57] 消失在夜幕

[00:00:57] Suppliant l'homme

[00:00:59] 求人不再

[00:00:59] Qui te tue du regard

[00:01:02] 另眼把你戳

[00:01:02] Parle-moi des journes de pluie

[00:01:05] 告诉我雨天滂沱

[00:01:05] Parle-moi de ce qui fait ta vie

[00:01:07] 告诉我你如何生活

[00:01:07] Parle-moi des milliers de cris

[00:01:09] 告诉我声声呼唤

[00:01:09] Qui hante ton corps et te meurtrit

[00:01:12] 谁向你纠缠 谁给你枷锁

[00:01:12] Parle-moi petit petit

[00:01:15] 一点一点告诉我

[00:01:15] Parle-moi encore quand tout se dit

[00:01:17] 告诉我何时全盘对我说

[00:01:17] Parle-moi un peu je t'en prie

[00:01:19] 请你告诉我

[00:01:19] Parle-moi parle-moi parle-moi

[00:01:22] 告诉我 告诉我 告诉我

[00:01:22] Parle-moi de tes guerres

[00:01:25] 告诉我你那里的战祸

[00:01:25] Parle-moi de tes droits

[00:01:27] 告诉我你的权力是否被剥夺

[00:01:27] Parle-moi de ce père

[00:01:30] 告诉我这位父亲

[00:01:30] Qui te bat tant de fois

[00:01:32] 为何打你如此多

[00:01:32] Parle-moi de tes peurs

[00:01:35] 告诉我你怕什么

[00:01:35] Parle-moi je te crois

[00:01:37] 告诉我 我相信你

[00:01:37] Parle-moi de ton coeur

[00:01:40] 告诉我你那火热的心

[00:01:40] Qui se meurt au combat

[00:01:44] 为何在战争中湮没

[00:01:44] Parce qu'aujourd'hui au fond de ta chambre

[00:01:48] 今天你在家

[00:01:48] Tu refais le lit de tes mains qui tremblent

[00:01:54] 收拾屋子手哆嗦

[00:01:54] Pense que demain quand tu seras grand

[00:01:57] 期待明天已成人

[00:01:57] Tout peut changer demain peut te surprendre

[00:02:02] 总想往事已烟过

[00:02:02] Tu ne peux pas rester seul ici

[00:02:05] 你不能呆在这里

[00:02:05] Ne jamais abandonner ta vie

[00:02:07] 绝不抛弃好生活

[00:02:07] Tu ne peux pas t'enfermer dans l'oubli

[00:02:10] 绝不忘却事蹉跎

[00:02:10] Pour plus que jamais tu ne supplies

[00:02:13] 永不乞求要生活

[00:02:13] Parle-moi de tes guerres

[00:02:15] 告诉我你那里的战祸

[00:02:15] Parle-moi de tes droits

[00:02:17] 告诉我你的权力是否被剥夺

[00:02:17] Parle-moi de ce père

[00:02:20] 告诉我这位父亲

[00:02:20] Qui te bat tant de fois

[00:02:22] 为何打你如此多

[00:02:22] Parle-moi de tes peurs

[00:02:25] 告诉我你怕什么

[00:02:25] Parle-moi je te crois

[00:02:27] 告诉我 我相信你

[00:02:27] Parle-moi de ton coeur

[00:02:30] 告诉我你那火热的心

[00:02:30] Qui se meurt au combat

[00:02:56] 为何在战争中湮没

[00:02:56] Parle-moi de tes guerres

[00:02:58] 告诉我你那里的战祸

[00:02:58] Parle-moi de tes droits

[00:03:00] 告诉我你的权力是否被剥夺

[00:03:00] Parle-moi de ce père

[00:03:03] 告诉我这位父亲

[00:03:03] Qui te bat tant de fois

[00:03:05] 为何打你如此多

[00:03:05] Parle-moi de tes peurs

[00:03:08] 告诉我你怕什么

[00:03:08] Parle-moi je te crois

[00:03:11] 告诉我 我相信你

[00:03:11] Parle-moi de ton coeur

[00:03:13] 告诉我你那火热的心

[00:03:13] Qui se meurt au combat

[00:03:36] 为何在战争中湮没

[00:03:36] Parle-moi de tes guerres

[00:03:38] 告诉我你那里的战祸

[00:03:38] Parle-moi de tes droits

[00:03:40] 告诉我你的权力是否被剥夺

[00:03:40] Parle-moi de ce père

[00:03:43] 告诉我这位父亲

[00:03:43] Qui te bat tant de fois

[00:03:45] 为何打你如此多

[00:03:45] Parle-moi de tes peurs

[00:03:48] 告诉我你怕什么

[00:03:48] Parle-moi je te crois

[00:03:50] 告诉我 我相信你

[00:03:50] Parle-moi de ton coeur

[00:03:53] 告诉我你那火热的心

[00:03:53] Qui se meurt au combat

[00:03:58] 为何在战争中湮没

随机推荐歌词: