《Tous Ces Mots(Radio Edit)》歌词

[00:00:00] Tous Ces Mots - Nadiya (娜蒂亚)
[00:00:02] //
[00:00:02] We back for our super race track
[00:00:03] 我们回到超级赛道上
[00:00:03] An engine roaring like a tiger in a jungle
[00:00:07] 引擎发动 就像丛林里的老虎在咆哮
[00:00:07] And I can see the atomic bomb in
[00:00:09] 我仿佛看到原子弹爆炸的场面
[00:00:09] A devilish ride Nâdiya
[00:00:12] 娜蒂娅 正在疯狂地玩耍
[00:00:12] Bobby let'em roll
[00:00:36] 鲍比 让他们尽情翻滚吧
[00:00:36] Tous ces mots que l'on se jette
[00:00:38] 我们尽情呼喊
[00:00:38] Tous ces cris que l'on entend
[00:00:41] 耳朵里全是呼喊声
[00:00:41] Qui s'échappent de nos fenêtres
[00:00:44] 是谁从我们窗边逃离
[00:00:44] Et qui font du mal à nos enfants
[00:00:46] 又是谁殴打了我们的孩童
[00:00:46] Tous ces mots et tous ces gestes
[00:00:49] 所有的言语 所有的手势
[00:00:49] Qui nous blessent avec le temps
[00:00:51] 是谁在一点点地伤害我们
[00:00:51] Comme un tour que rien arrête
[00:00:54] 就像一个深不见底的陷阱
[00:00:54] Et qui sème le trouble et le tourment
[00:00:58] 是谁种下烦恼和折磨的种子
[00:00:58] Face à tous ces bad boys
[00:01:00] 面对这些坏孩子
[00:01:00] Les injures éclatent
[00:01:03] 爆发出巨大的屈辱
[00:01:03] Projetées "a new won a go"
[00:01:06] 获得“全新的胜利”
[00:01:06] Contre le mac-man
[00:01:07] 在每个人的心中激荡
[00:01:07] Tous ces mots qui nous marquent
[00:01:10] 我们被这些言语所左右
[00:01:10] N'ont de place pour personne
[00:01:14] 任何人都无法逃脱
[00:01:14] Pourquoi ces mots
[00:01:19] 为什么是这种声音
[00:01:19] Tous ces mots que l'on se jette
[00:01:21] 我们尽情呼喊
[00:01:21] Tous ces cris que l'on entend
[00:01:24] 耳朵里全是呼喊声
[00:01:24] Qui s'échappent de nos fenêtres
[00:01:26] 是谁从我们窗边逃离
[00:01:26] Et qui font du mal à nos enfants
[00:01:29] 又是谁殴打了我们的孩童
[00:01:29] Tous ces mots et tous ces gestes
[00:01:31] 所有的言语 所有的手势
[00:01:31] Qui nous blessent avec le temps
[00:01:34] 是谁在一点点地伤害我们
[00:01:34] Comme un tour que rien arrête
[00:01:37] 就像一个深不见底的陷阱
[00:01:37] Et qui sème le trouble et le tourment
[00:01:40] 是谁种下烦恼和折磨的种子
[00:01:40] Nos destins se dérobent
[00:01:43] 我们的命运被他人左右
[00:01:43] Sous des mots qui cassent
[00:01:45] 从内心爆发出反抗的力量
[00:01:45] Condamnés face à ton égo
[00:01:48] 面对着强大的自尊心
[00:01:48] Break and down
[00:01:51] 一切全部瓦解
[00:01:51] Comme un cri qui vous claque
[00:01:53] 就像一声呼喊彻底将你从睡梦中叫醒
[00:01:53] Que personne ne pardonne
[00:01:55] 不会饶恕任何人
[00:01:55] Pourquoi ces mots
[00:01:59] 为什么是这种声音
[00:01:59] Tous ces mots que l'on se jette
[00:02:03] 我们尽情呼喊
[00:02:03] Tous ces cris que l'on entend
[00:02:06] 耳朵里全是呼喊声
[00:02:06] Qui s'échappent de nos fenêtres
[00:02:08] 是谁从我们窗边逃离
[00:02:08] Et qui font du mal à nos enfants
[00:02:12] 又是谁殴打了我们的孩童
[00:02:12] Tous ces mots et tous ces gestes
[00:02:14] 所有的言语 所有的手势
[00:02:14] Qui nous blessent avec le temps
[00:02:17] 是谁在一点点地伤害我们
[00:02:17] Comme un tour que rien arrête
[00:02:20] 就像一个深不见底的陷阱
[00:02:20] Et qui sème le trouble et le tourment
[00:02:25] 是谁种下烦恼和折磨的种子
[00:02:25] Ya gots to get checked up
[00:02:26] 你需要彻底检查一番
[00:02:26] Wrecked up from the mouth up
[00:02:27] 看一下到底发生了什么事 然后闭嘴
[00:02:27] Break up when we make up
[00:02:28] 当我们想要弥补之前的过错 却无奈彻底分手
[00:02:28] You just get slapped up
[00:02:30] 你居然动气手来
[00:02:30] These words get lifted quicky
[00:02:33] 气话脱口而出
[00:02:33] Stricly restricted in my home-made district
[00:02:36] 那些话语在我们的地区是被禁止的
[00:02:36] Ya feel it so make some noise what
[00:02:39] 你觉得这里非常吵闹 什么
[00:02:39] I wanna hear them girls and boys
[00:02:41] 我想要听到男孩和女孩的尖叫声
[00:02:41] What
[00:02:41] 什么
[00:02:41] I am comin around to get down with y'all
[00:02:44] 我已来到这里 想要和你们一起
[00:02:44] To get in town
[00:02:46] 去城镇玩乐
[00:02:46] Pow pow
[00:02:49] //
[00:02:49] Tous ces mots que l'on se jette
[00:02:51] 我们尽情呼喊
[00:02:51] Tous ces cris que l'on entend
[00:02:54] 耳朵里全是呼喊声
[00:02:54] Qui s'échappent de nos fenêtres
[00:02:57] 是谁从我们窗边逃离
[00:02:57] Et qui font du mal à nos enfants
[00:03:00] 又是谁殴打了我们的孩童
[00:03:00] Tous ces mots et tous ces gestes
[00:03:02] 所有的言语 所有的手势
[00:03:02] Qui nous blessent avec le temps
[00:03:05] 是谁在一点点地伤害我们
[00:03:05] Comme un tour que rien arrête
[00:03:08] 就像一个深不见底的陷阱
[00:03:08] Et qui sème le trouble et le tourment
[00:03:11] 是谁种下烦恼和折磨的种子
[00:03:11] Tous ces mots que l'on se jette
[00:03:21] 我们尽情呼喊
[00:03:21] Tous ces mots et tous ces gestes
[00:03:24] 所有的言语 所有的手势
[00:03:24] Qui nous blessent avec le temps
[00:03:26] 是谁在一点点地伤害我们
[00:03:26] Comme un tour que rien arrête
[00:03:29] 就像一个深不见底的陷阱
[00:03:29] Et qui sème le trouble et le tourment
[00:03:34] 是谁种下烦恼和折磨的种子
您可能还喜欢歌手Nadiya&Smartzee的歌曲:
随机推荐歌词:
- Where Or When [Julie London]
- Casinha Pequenina [Nara Leao]
- 中国功夫 [儿童歌曲]
- Pillow Fight [The 6Ths]
- Learning to Fly [The Weepies&Deb Talan&Ste]
- GIANT KILLING [ぐるたみん]
- Deed And Deed I Do [Bo Diddley]
- 不能不回头 [殷正洋]
- Dream Sweet Dreams [Aztec Camera]
- Can’t Get Over [September]
- Never Too Late [All Saints]
- Everybody’s Fool [Static Heaven]
- Pickup Man [Ameritz Tribute Standards]
- 2000 [Downset]
- What a Feeling [Instapop Mixers]
- May the Good Lord Bless and Keep You [Jim Reeves]
- Life Is A Song Worth Singing [Milos Vujovic]
- LIVE WHILE WE’RE YOUNG(RP Remix) [DJ Space’C]
- No Doubt About It(LP版) [Neal McCoy]
- Single Girl [Baby Py Grandmother]
- Up in the Air [B.P.M. Forever&Netkar]
- Understanding Traffic [Troubled Hubble]
- Les amants(Remastered) [Edith Piaf]
- L’aventure [Jacques Brel]
- Kono yo de futari dake(Japanese Vocal Version) [RMaster&Miku and Her Frie]
- Sheila(Re-Recording) [Tommy Roe]
- Some Enchanted Evening [Carl Mann]
- Another Try [Jon Young]
- There Will Never Be Another You [Jenny Evans]
- OK歌(DJ版) [沈念]
- 樱花树下的约定(徐瑶版) [瑶乐兴]
- Lucky Day [So What!]
- 性感舞蹈 [Thaliaya]
- Top of the Pops [70’s Pop Band]
- Seeds [Ameritz Tribute Standards]
- Silver Bells [Dala]
- American Boy [Ely Bruna&Neja]
- At Last [The Temprees]
- All You Get From Love Is A Love Song [卫兰]