找歌词就来最浮云

《片思いの対角線》歌词

所属专辑: NMB48 Team M 1st stage アイドルの夜明け 歌手: Team M 时长: 04:55
片思いの対角線

[00:00:02] 片思いの対角線 - NMB48 (エヌエムビー フォーティエイト)

[00:00:08] //

[00:00:08] 詞:秋元康

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:岡田実音

[00:00:21] //

[00:00:21] 瞳と瞳が合っただけで

[00:00:25] 仅仅是视线交汇

[00:00:25] 思わず顔逸らす

[00:00:29] 就不假思索地别开了脸

[00:00:29] 静かな図書室で

[00:00:31] 在安静的图书馆里

[00:00:31] 偶然がぎこちなくて

[00:00:36] 偶尔却又如此突然

[00:00:36] 窓から射し込んだ

[00:00:40] 从窗户射进来

[00:00:40] 夕陽の万華鏡

[00:00:44] 夕阳的万花筒

[00:00:44] 長く伸びたあなたの影が

[00:00:48] 伸长了的那道身影

[00:00:48] 私まで近づく

[00:00:51] 靠近了我

[00:00:51] 友達の彼なのに

[00:00:55] 明明是作为朋友的他

[00:00:55] 愛しさが止まらない

[00:00:59] 却止不住对他的爱意

[00:00:59] いけないことだと

[00:01:02] 就算知道

[00:01:02] わかっても

[00:01:04] 这样不行

[00:01:04] 今だけ独り占め

[00:01:09] 可现在这一刻想要独占他

[00:01:09] そんな

[00:01:10] 那样

[00:01:10] 片思いの対角線

[00:01:14] 单恋的对角线

[00:01:14] もし 出会いが彼女よりも先なら

[00:01:18] 如果能比女朋友更早和他相遇

[00:01:18] 私たちは

[00:01:20] 我们就能

[00:01:20] 机挟み

[00:01:22] 隔着桌子

[00:01:22] 向かい合わせに座ったでしょう

[00:01:26] 面对面坐了吧

[00:01:26] 神様の残酷なね仕打ち

[00:01:49] 这就是神的残酷啊

[00:01:49] こんなそばにいても

[00:01:53] 就算这样在他身边

[00:01:53] 言葉を交わせない

[00:01:56] 也没有言语交谈

[00:01:56] もどかしいこの距離

[00:01:59] 令人着急的这段距离

[00:01:59] 運命は意地悪だわ

[00:02:04] 命运真是恶劣啊

[00:02:04] チラリ盗み見して

[00:02:08] 短暂地偷看了一下

[00:02:08] 余計に切なくて

[00:02:12] 却变得更加烦躁

[00:02:12] 開いていた本のページが

[00:02:16] 翻开的书本的那一页

[00:02:16] ため息でめくれた

[00:02:19] 翻起了叹息

[00:02:19] 大切な友達を

[00:02:23] 不能让重要的朋友

[00:02:23] 泣かすことできなくて

[00:02:27] 哭泣

[00:02:27] 早く席を立ち

[00:02:30] 还是快点站起来

[00:02:30] さりげなく

[00:02:32] 不经意

[00:02:32] ここから出て行こう

[00:02:37] 地从这里出去吧

[00:02:37] そんな

[00:02:38] 那样

[00:02:38] つらい恋の延長線

[00:02:42] 痛苦的恋爱的延长线

[00:02:42] きっと いつかあなたに話せる日が来る

[00:02:46] 肯定会有一天 能和你说话

[00:02:46] 卒業まで秘密にして

[00:02:50] 毕业之前都要保密

[00:02:50] 何回くらい苦しくなる?

[00:02:54] 这样要痛苦几次

[00:02:54] 片思いの対角線

[00:02:58] 单恋的对角线

[00:02:58] もし 出会いが彼女よりも先なら

[00:03:02] 如果能比女朋友更早和他相遇

[00:03:02] 私たちは

[00:03:04] 我们就能

[00:03:04] 机挟み

[00:03:06] 隔着桌子

[00:03:06] 向かい合わせに座ったでしょう

[00:03:10] 面对面坐了吧

[00:03:10] 神様の残酷な仕打ちね

[00:03:33] 这就是神的残酷啊

[00:03:33] 少しだけ

[00:03:34] 稍微

[00:03:34] 窓を開け

[00:03:36] 打开点窗户

[00:03:36] 風を入れた

[00:03:40] 让风吹进来

[00:03:40] カーテンが

[00:03:42] 窗帘已经

[00:03:42] 膨らんで

[00:03:44] 膨胀

[00:03:44] あなたに

[00:03:46] 对着你

[00:03:46] 囁く

[00:03:51] 细语

[00:03:51] 愛は

[00:03:53] 爱是

[00:03:53] 自分だけの延長線

[00:03:56] 只有自己的延长线

[00:03:56] まだ 誰も知らない心の幾何学

[00:04:00] 还有 谁都不知道的心的几何学

[00:04:00] 嫉妬してる今の角度

[00:04:04] 嫉妒她现在的角度

[00:04:04] 彼女と私 傷つくでしょう

[00:04:09] 她和我都会受到伤害吧

[00:04:09] 片思いの対角線

[00:04:12] 单恋的对角线

[00:04:12] でも 出会いが彼女よりも遅くて

[00:04:16] 但是 相遇比她要晚

[00:04:16] 私たちは

[00:04:18] 我们还是

[00:04:18] 離れたまま

[00:04:20] 相隔很远

[00:04:20] 向かい合わせに座れないのね

[00:04:24] 没办法面对面坐

[00:04:24] 神様はいつだって気まぐれ

[00:04:29] 神总是反复无常