找歌词就来最浮云

《The Prosecutor》歌词

所属专辑: Say It Out Loud 歌手: The Interrupters 时长: 02:45
The Prosecutor

[00:00:00] The Prosecutor - The Interrupters

[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:02] Composer:Justin Bivona/Kevin Bivona/Tim Armstrong/Aimee Allen/Jesse Bivona

[00:00:05]

[00:00:05] He's been around since the dawn of the ages

[00:00:07] 从一开始他就在我身边

[00:00:07] If you read between the lines when you turn the pages

[00:00:11] 如果你能读懂弦外之音当你翻开新的篇章

[00:00:11] He feeds off of darkness

[00:00:12] 他以黑暗为生

[00:00:12] Lust and greed

[00:00:13] 欲望和贪婪

[00:00:13] Pride sloth wrath envy and gluttony

[00:00:15] 骄傲懒惰愤怒嫉妒和暴饮暴食

[00:00:15] But I cast him out got the light on my side

[00:00:18] 但我把他赶走让光芒照耀我的身边

[00:00:18] I'll be better off without him 'cause I know he lies

[00:00:21] 没有他我会过得更好因为我知道他在撒谎

[00:00:21] He's a snake with a rattle

[00:00:22] 他是阴险小人

[00:00:22] Yeah I've heard that buzz

[00:00:23] 我听到了枪声

[00:00:23] His original name was

[00:00:26] 他的原名是

[00:00:26] The prosecutor

[00:00:28] 检察官

[00:00:28] And he doesn't have a case

[00:00:31] 他没有任何理由

[00:00:31] He's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:00:37] 他是检察官可他没有官司可打

[00:00:37] Yeah he's a liar I am water he is fire

[00:00:42] 他是个骗子我是水他是火

[00:00:42] He's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:00:47] 他是检察官可他没有官司可打

[00:00:47] He doesn't work for the county

[00:00:48] 他不为县政府工作

[00:00:48] Doesn't work for the state

[00:00:50] 对国家没有好处

[00:00:50] He only works for his 'cause and his 'cause is hate

[00:00:52] 他只为自己的事业奋斗他的事业就是仇恨

[00:00:52] He doesn't work for the people no pro bono

[00:00:55] 他不为人民服务不是无偿服务

[00:00:55] From the depths of hell

[00:00:56] 来自地狱的深处

[00:00:56] Fallen angel

[00:00:57] 堕落天使

[00:00:57] Now he's probably down on the bottom floor

[00:01:00] 现在他可能在最底层

[00:01:00] Waiting for mass shooting or another world war

[00:01:03] 等待着大规模枪击事件或再次爆发世界大战

[00:01:03] He's a rotten one so hold your applause

[00:01:05] 他是个腐朽的人所以请别鼓掌

[00:01:05] His original name was

[00:01:08] 他的原名是

[00:01:08] The prosecutor

[00:01:10] 检察官

[00:01:10] And he doesn't have a case

[00:01:12] 他没有任何理由

[00:01:12] One more time

[00:01:13] 再来一次

[00:01:13] He's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:01:19] 他是检察官可他没有官司可打

[00:01:19] Yeah he's a liar I am water he is fire

[00:01:24] 他是个骗子我是水他是火

[00:01:24] He's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:01:29] 他是检察官可他没有官司可打

[00:01:29] La la lalala

[00:01:30] 啦啦啦

[00:01:30] La la la la

[00:01:31]

[00:01:31] La la

[00:01:32]

[00:01:32] La la lalala

[00:01:33] 啦啦啦

[00:01:33] La la la

[00:01:34]

[00:01:34] La la lalala

[00:01:36] 啦啦啦

[00:01:36] La la la la

[00:01:36]

[00:01:36] La la

[00:01:37]

[00:01:37] La la lalala

[00:01:38] 啦啦啦

[00:01:38] La la la

[00:01:39]

[00:01:39] No

[00:01:50]

[00:01:50] He doesn't work for the county

[00:01:51] 他不为县政府工作

[00:01:51] Doesn't work for the state

[00:01:52] 对国家没有好处

[00:01:52] He only works for his 'cause and his 'cause is hate

[00:01:55] 他只为自己的事业奋斗他的事业就是仇恨

[00:01:55] He doesn't work for the people no pro bono

[00:01:58] 他不为人民服务不是无偿服务

[00:01:58] From the depths of hell fallen angel

[00:02:00] 来自地狱深处堕落的天使

[00:02:00] But I cast him out got the light on my side

[00:02:03] 但我把他赶走让光芒照耀我的身边

[00:02:03] I'll be better off without him 'cause I know he lies

[00:02:06] 没有他我会过得更好因为我知道他在撒谎

[00:02:06] He's a snake with a rattle and I've heard that buzz

[00:02:08] 他是个阴险小人我早就听说了

[00:02:08] His original name was

[00:02:11] 他的原名是

[00:02:11] The prosecutor

[00:02:13] 检察官

[00:02:13] And he doesn't have a case

[00:02:16] 他没有任何理由

[00:02:16] He's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:02:22] 他是检察官可他没有官司可打

[00:02:22] Yeah he's a liar

[00:02:24] 他是个骗子

[00:02:24] I am water

[00:02:26] 我是水

[00:02:26] He is fire he's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:02:30] 他是火他是检察官他没有官司可打

[00:02:30] No no no no

[00:02:32]

[00:02:32] He's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:02:36] 他是检察官可他没有官司可打

[00:02:36] No no no

[00:02:37] 不不不

[00:02:37] He's the prosecutor and he doesn't have a case

[00:02:41] 他是检察官可他没有官司可打

[00:02:41] Ohhhh

[00:02:46]