找歌词就来最浮云

《Blue Raincoat(LP版)》歌词

所属专辑: Living 歌手: Judy Collins 时长: 05:41
Blue Raincoat(LP版)

[00:00:00] Blue Raincoat (LP版) - Judy Collins (朱蒂·柯林斯)

[00:00:22] //

[00:00:22] It's four in the morning the end of December

[00:00:30] 12月末的一天 凌晨四点

[00:00:30] I'm writing you now just to see if you're better

[00:00:37] 我在给你写信 想问问你是否安好

[00:00:37] New York is cold but I like where I'm living

[00:00:44] 纽约很冷 但我喜欢我生活的地方

[00:00:44] There's music on Clinton Street all through the evening

[00:00:52] 克林顿大街彻夜都响着音乐

[00:00:52] I hear that you're building your little house in the

[00:01:00] 我听说 你在荒漠

[00:01:00] Desert

[00:01:05] 建造自己的小房子

[00:01:05] You're living for nothing now I hope you're keeping

[00:01:11] 你在毫无牵挂地活着

[00:01:11] Some kind of record

[00:01:15] 我希望还记得些什么

[00:01:15] Yes and Jane came by with a lock of your hair

[00:01:25] 对 简来过 带来一缕你的头发

[00:01:25] She said you gave it to her

[00:01:30] 她说是你给她的

[00:01:30] That night that you planned to go clear

[00:01:41] 那晚你计划要把事情了断

[00:01:41] Did you ever go clear

[00:01:53] 你做到了吗

[00:01:53] The last time we saw you you looked so much older

[00:02:01] 上次见你 你看起来老了很多

[00:02:01] Your famous blue raincoat was torn at the shoulder

[00:02:08] 你标志性的蓝雨衣肩膀也有了磨损

[00:02:08] You'd been to the station to meet every train

[00:02:14] 你去火车站等遍每一趟列车

[00:02:14] And you came home without Lili Marlene

[00:02:22] 但你始终没有带回莉莉玛莲

[00:02:22] And you treated my woman to a flake of your life

[00:02:33] 你把我的女人当作你生命中的一段插曲

[00:02:33] And when she came home she was nobody's wife

[00:02:45] 当她回来的时候 她不再是谁的妻子

[00:02:45] Yes I see you there with the rose in your teeth

[00:02:54] 我想像着 你是一个嘴里衔着玫瑰

[00:02:54] One more thin gypsy thief

[00:03:01] 专门窃取爱情却手法拙劣的流浪小偷

[00:03:01] Well I see Jane's awake

[00:03:13] 简现在还醒着

[00:03:13] She sends her regards

[00:03:26] 她让我代她向你问好

[00:03:26] Well what can I tell you my brother my killer

[00:03:33] 可我还能说些什么呢 我的兄弟 我的情敌

[00:03:33] What can I possibly say

[00:03:39] 我还能再说些什么呢

[00:03:39] I guess that I miss you I guess I forgive you

[00:03:45] 我觉得我想你了 我觉得我原谅你了

[00:03:45] I'm glad that you stood in my way

[00:03:54] 我很高兴你曾走进我生命

[00:03:54] If you ever come by here for Jane or for me

[00:04:06] 如果你来此做客 不论找简还是找我

[00:04:06] Your enemy is sleeping and his woman is free

[00:04:18] 我对你的敌意已然沉睡 已对那个放不下的女人释然

[00:04:18] Yes and thanks for the trouble you took from her eyes

[00:04:28] 其实 我要感谢你 是你拂去了她眼中的忧伤

[00:04:28] I thought it was there for good so I never tried

[00:04:44] 而我 以为那天生如此 所以我从未试过抹去它

[00:04:44] Yes and Jane came by with a lock of your hair

[00:04:53] 对 简来过 带着你的一缕头发

[00:04:53] She said that you gave it to her

[00:05:00] 她说是你给她的

[00:05:00] That night that you planned to go clear

[00:05:12] 那晚你计划要把事情了断

[00:05:12] Sincerely your Collins

[00:05:21] 柯林斯谨致问候

[00:05:21] La lala lalala

[00:05:24] //

[00:05:24] La lala lalala

[00:05:29] //

[00:05:29] Lalala lalala

[00:05:34] //

随机推荐歌词: