找歌词就来最浮云

《On ne change pas》歌词

所属专辑: On ne change pas 歌手: Celine Dion 时长: 04:10
On ne change pas

[00:00:00] On ne change pas (我们不会改变) - Céline Dion (席琳·迪翁)

[00:00:06] //

[00:00:06] Written by:Jean-Jacques Goldman

[00:00:12] //

[00:00:12] On ne change pas

[00:00:15] 我们不会改变

[00:00:15] On met juste les costumes d'autres sur soi

[00:00:22] 我们只是穿上别人的衣服

[00:00:22] On ne change pas

[00:00:25] 我们不会改变

[00:00:25] Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit

[00:00:32] 一件外套只能遮住一点我们所见的

[00:00:32] On ne grandit pas

[00:00:35] 我们不会长大

[00:00:35] On pousse un peu tout juste

[00:00:37] 我们只是长高一点 只是在

[00:00:37] Le temps d'un reve d'un songe

[00:00:40] 做一个梦的时间内

[00:00:40] Et les toucher du doigt

[00:00:42] 并用直觉去理解它

[00:00:42] Mais on n'oublie pas

[00:00:45] 但是我们不会忘记

[00:00:45] L'enfant qui reste presque nu

[00:00:47] 留在自己身上的孩子 几乎赤身

[00:00:47] Les instants d'innocence

[00:00:50] 那些天真的时刻

[00:00:50] Quand on ne savait pas

[00:00:52] 当时我们并不知道

[00:00:52] On ne change pas

[00:00:55] 我们不会改变

[00:00:55] On attrape des airs et des poses de bat

[00:01:03] 我们模仿战斗的样子和姿势

[00:01:03] On ne change pas

[00:01:06] 我们不会改变

[00:01:06] On se donne le change on croit

[00:01:08] 我们给自己一点改变 认为

[00:01:08] Que l'on fait des choix

[00:01:12] 我们做了选择

[00:01:12] Mais si tu grattes la

[00:01:15] 但如果你在这里抓一下

[00:01:15] Tout pres de l'apparence tremble

[00:01:18] 在靠近外表的地方颤抖着

[00:01:18] Un petit qui nous ressemble

[00:01:20] 一个跟自己很像的小孩

[00:01:20] On sait bien qu'il est la

[00:01:23] 我们知道他始终存在

[00:01:23] On l'entend parfois

[00:01:25] 有时听见他的声音

[00:01:25] Sa rengaine insolente

[00:01:27] 他桀傲不逊的曲调

[00:01:27] Qui s'entete et qui repete

[00:01:30] 固执己见且重复着

[00:01:30] Oh ne me quitte pas

[00:01:33] 不要离开我

[00:01:33] On n'oublie jamais

[00:01:36] 我们永远不会忘记

[00:01:36] On a toujours un geste

[00:01:38] 我们总是会有一个动作

[00:01:38] Qui trahit qui l'on est

[00:01:43] 不小心透露自己是谁

[00:01:43] Un prince un valet

[00:01:46] 是王子 或仆人

[00:01:46] Sous la couronne un regard

[00:01:49] 皇冠下的一个眼神

[00:01:49] Une arrogance un trait

[00:01:51] 一种骄傲 一种表达方式

[00:01:51] D'un prince ou d'un valet

[00:01:53] 属于王子的或仆人的

[00:01:53] Je sais tellement ca

[00:01:56] 我如此明白这一点

[00:01:56] J'ai copie des images

[00:01:57] 我画下了一些图片

[00:01:57] Et des reves que j'avais

[00:02:00] 还有我做过的梦

[00:02:00] Tous ces milliers de reves

[00:02:03] 这成千上万的梦

[00:02:03] Mais si pres de moi

[00:02:06] 但是在我的身边

[00:02:06] Une petite fille maigre

[00:02:08] 有一个瘦瘦的女孩

[00:02:08] Marche a Charlemagne inquiete

[00:02:11] 在查理曼的街上走着 神情不安

[00:02:11] Et me parle tout bas

[00:02:13] 她对我低声说话

[00:02:13] On ne change pas on met juste

[00:02:17] 我们不会改变 只是穿上

[00:02:17] Les costumes d'autres et voila

[00:02:23] 别人的衣服 就这样!

[00:02:23] On ne change pas on ne cache

[00:02:27] 我们不会改变 我们只是

[00:02:27] Qu'un instant de soi

[00:02:54] 暂时隐藏自己

[00:02:54] Une petite fille

[00:02:56] 一个小女孩

[00:02:56] Ingrate et solitaire marche

[00:02:59] 不讨人喜欢且孤独地走着

[00:02:59] Et reve dans les neiges

[00:03:01] 梦见在雪中

[00:03:01] En oubliant le froid

[00:03:04] 忘记寒冷

[00:03:04] Si je la maquille

[00:03:06] 如果我为她化妆

[00:03:06] Elle disparait un peu

[00:03:08] 她会消失一下子

[00:03:08] Le temps de me regarder faire

[00:03:11] 看着我化妆的一瞬间

[00:03:11] Et se moquer de moi

[00:03:14] 然后取笑我

[00:03:14] Une petite fille

[00:03:18] 一个小女孩

[00:03:18] Une toute petite fille

[00:03:24] 一个小小的女孩

[00:03:24] Une toute petite fille

[00:03:28] 一个小小的女孩

[00:03:28] Une toute petite fille

[00:03:33] 一个小小的女孩