找歌词就来最浮云

《Talk To The Animals》歌词

Talk To The Animals

[00:00:00] Talk To The Animals - Alvin and the Chipmunks

[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:02] Alright boys so far so good

[00:00:06] 好吧男孩们到目前为止一切安好

[00:00:06] Now what did Dr doolittle wanna do with the animals

[00:00:09] 杜立德博士想对这些动物做什么

[00:00:09] More than anything else alvin

[00:00:12] 比什么都重要阿尔文

[00:00:12] He wanted to learn to talk to them

[00:00:15] 他想学着和他们交谈

[00:00:15] And who promised to teach

[00:00:16] 谁承诺要教导我

[00:00:16] Him how to talk to the animals simon

[00:00:18] 教他如何与野兽对话

[00:00:18] Polynesia the parrot

[00:00:21] 鹦鹉波利尼西亚

[00:00:21] Okay now Theodore

[00:00:23] 好了Theodore

[00:00:23] Do you think you remember the song the doctor sang

[00:00:26] 你觉得你还记得医生唱的那首歌吗

[00:00:26] Ah sure I can if you help me

[00:00:28] 如果你帮我我当然可以

[00:00:28] Okay Theodore I'll start it out for you

[00:00:31] 好的Theodore我会为你开始

[00:00:31] If I could talk to the animals just imagine it

[00:00:36] 如果我能和动物对话想象一下

[00:00:36] Chatting with the chimp in chimpanzee

[00:00:40] 和黑猩猩聊天

[00:00:40] Imagine talking to a tiger chatting with a cheetah

[00:00:44] 想象一下和老虎对话和猎豹谈天说地

[00:00:44] What a neat achievement it would be

[00:00:48] 这将是多么了不起的成就

[00:00:48] If we could talk to the animals learn their languages

[00:00:52] 如果我们可以和动物对话学习它们的语言

[00:00:52] Maybe take an animal degree

[00:00:56] 也许去考个动物学位

[00:00:56] I'd study elephants and eagle buffalo and beagle

[00:01:00] 我会研究大象老鹰水牛和小猎犬

[00:01:00] Alligator guinea pig and flea

[00:01:04] 短吻鳄豚鼠和跳蚤

[00:01:04] I would converse in polar bear and python

[00:01:08] 我会用北极熊和蟒蛇交谈

[00:01:08] I could converse in fluent kangaroo

[00:01:12] 我可以用流利的袋鼠语交谈

[00:01:12] If people asked me can you speak rhinoceros

[00:01:16] 如果有人问我你会说犀牛语吗

[00:01:16] I'd say of courserous can't you

[00:01:20] 我会说我很有礼貌对不对

[00:01:20] If I conferred with our furry friends man to animal

[00:01:25] 如果我和我们的毛朋友商量一下男人和动物之间的事

[00:01:25] Think of the amazing repartee

[00:01:28] 想想那令人惊叹的妙语连珠

[00:01:28] If I could walk with the animals talk with the animals

[00:01:33] 如果我能和动物们一起散步和它们一起说话

[00:01:33] Grunt and squeak and squawk with the animals

[00:01:37]

[00:01:37] And they could talk to me

[00:01:44] 他们可以和我谈谈

[00:01:44] If I consulted with quadrupeds

[00:01:47] 如果我咨询一下四足动物

[00:01:47] Think what fun we'd have asking over crocodiles for tea

[00:01:52] 想想我们邀请鳄鱼喝茶会多么有趣

[00:01:52] Or maybe lunch with two or three lions walruses and sea lions

[00:01:57] 或者和两三只海象和海狮共进午餐

[00:01:57] What a lovely place the world would be

[00:02:00] 这世界会是多么美好的地方

[00:02:00] If I spoke slang to orangutans

[00:02:03] 如果我对着红毛猩猩说黑话

[00:02:03] The advantages any fool on earth can plainly see

[00:02:08] 世上任何傻瓜都能明白其中的好处

[00:02:08] Discussing eastern art and dramas with intellectual llamas

[00:02:13] 和聪明的大羊驼一起讨论东方艺术和戏剧

[00:02:13] That's a big step forward you'll agree

[00:02:17] 这是前进了一大步你会同意的

[00:02:17] I'd learn to speak in antelope and turtle

[00:02:20] 我会学着用羚羊和乌龟的口吻说话

[00:02:20] My pekinese would be extremely good

[00:02:25] 我的北京话一定会很好听

[00:02:25] If I were asked to sing in hippopotamus

[00:02:28] 如果让我唱起《河马》里的歌

[00:02:28] I'd say whynotamous and would

[00:02:33] 我会说为什么一点都不感兴趣

[00:02:33] If I could parlay with pachyderms

[00:02:36] 如果我能和厚皮动物在一起

[00:02:36] It's a fairy tale worthy of hans anderson or grimm

[00:02:41] 这是一个堪比HansAnderson或是Grimm的童话故事

[00:02:41] A man who walks with the animals talks with the animals

[00:02:45] 一个与动物同行的人与动物交谈

[00:02:45] Grunts and squeaks and squawks with the animals

[00:02:50] 和动物一起哼哼叽叽喳喳地叫

[00:02:50] And they could talk to him

[00:02:57] 他们可以和他谈谈

[00:02:57] I'd study every living creature's language

[00:03:01] 我会学习各种生物的语言

[00:03:01] So you could speak to all of them on site

[00:03:05] 所以你可以在现场和他们交谈

[00:03:05] If friends said can he talk in crab or pelican

[00:03:09] 如果朋友问他能否用螃蟹或鹈鹕说话

[00:03:09] Then I'd say well I can and I'd be right

[00:03:13] 我会说我可以我会做得很好

[00:03:13] And if you just stop and think a bit

[00:03:16] 如果你停下来好好想想

[00:03:16] There's no doubt of it we would win a place in history

[00:03:21] 毫无疑问我们会在历史上赢得一席之地

[00:03:21] If I could walk with the animals talk with the animals

[00:03:26] 如果我能和动物们一起散步和它们一起说话

[00:03:26] Grunt and squeak and squawk with the animals

[00:03:30]

[00:03:30] And they could squeak and squawk and speak and talk to me

[00:03:39]

[00:03:39] Alright fellas I understand that's enough

[00:03:44] 好了朋友们我知道这就足够了

随机推荐歌词: