《The Fireplace Poker》歌词

[00:00:00] The Fireplace Poker - Drive-By Truckers
[00:00:19] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:19] The Reverend had his wife done in
[00:00:23] 牧师给他的妻子做了手术
[00:00:23] By a guy I knew in high school
[00:00:28] 被我高中时认识的一个人杀害
[00:00:28] He and a friend should do her in
[00:00:33] 他和一个朋友应该干掉她
[00:00:33] And make it look like a robbery
[00:00:48] 让一切看起来像是抢劫
[00:00:48] "Here's money son go buy a gun
[00:00:52] 这是钱孩子去买把枪吧
[00:00:52] And shoot her in the head
[00:00:57] 一枪爆头
[00:00:57] No one who dies testifies
[00:01:01] 死去的人都无法作证
[00:01:01] Make sure that she is dead"
[00:01:06] 确保她已经死了
[00:01:06] The heathens were paid a thousand bucks
[00:01:11] 异教徒拿到一千块
[00:01:11] To eliminate someone
[00:01:16] 消灭一个人
[00:01:16] Plus they were paid five hundred more
[00:01:21] 而且他们多挣了五百块
[00:01:21] To get themselves a gun
[00:01:45] 给自己买把枪
[00:01:45] The guy I knew had a hunting knife
[00:01:49] 我认识的那个人有一把猎刀
[00:01:49] "Why bother with a gun
[00:01:54] 为何要带着枪
[00:01:54] She'll still be dead why sweat details
[00:01:59] 她还是会死的何必斤斤计较
[00:01:59] As long as it gets done"
[00:02:03] 只要能成功就好
[00:02:03] The Bible said that Jesus bled
[00:02:08] 圣经上说耶稣鲜血淋漓
[00:02:08] For the sins of the rest of us
[00:02:13] 为了我们其他人的罪孽
[00:02:13] The Reverend had his wife done in
[00:02:17] 牧师给他的妻子做了手术
[00:02:17] For fifteen hundred bucks
[00:02:22] 一千五百块
[00:02:22] They knocked upon the door
[00:02:27] 他们敲了敲门
[00:02:27] Said their car broke down
[00:02:32] 说他们的车抛锚了
[00:02:32] And asked if they could use the phone
[00:02:36] 问他们能否用一下电话
[00:02:36] For a ride back into town
[00:02:41] 兜兜风回到城里
[00:02:41] They stabbed her several times
[00:02:46]
[00:02:46] And left her there for dead
[00:02:51] 让她自生自灭
[00:02:51] Bleeding and crying out
[00:02:55] 鲜血淋漓放声呐喊
[00:02:55] And gasping for breath
[00:03:00] 气喘吁吁
[00:03:00] And they went out the very next night
[00:03:09] 第二天晚上他们就出门了
[00:03:09] And bragged about it
[00:03:42] 大肆吹嘘
[00:03:42] The Reverend came home from work
[00:03:47] 牧师下班回家
[00:03:47] And found the Mrs dying
[00:03:51] 发现夫人奄奄一息
[00:03:51] Life was falling from her grasp
[00:03:56] 生命从她的掌控中消失
[00:03:56] But still she lay there trying
[00:04:01] 可她依然躺在那里
[00:04:01] No one will ever know what she told him
[00:04:05] 没人知道她对他说了什么
[00:04:05] Or know what he told her
[00:04:10] 也不知道他跟她说了什么
[00:04:10] 'Cause the Reverend did his wife in
[00:04:15] 因为牧师干掉了他的妻子
[00:04:15] Fifteen whacks fireplace poker
[00:04:38] 十五发子弹壁炉扑克
[00:04:38] The headlines screamed out
[00:04:40] 头条新闻震耳欲聋
[00:04:40] "Brutal murder small town preacher's wife"
[00:04:46] 残酷的谋杀小镇牧师的妻子
[00:04:46] The crime rocked all of Colbert County
[00:04:51] 这起案件震惊了整个科尔伯特县
[00:04:51] As each new fact came to light
[00:04:55] 每一个新的事实都浮出水面
[00:04:55] It seems the preacher had a girl
[00:05:00] 似乎牧师有个姑娘
[00:05:00] He counseled on the side
[00:05:04] 他在一旁出谋划策
[00:05:04] Now the sh*t was coming down
[00:05:09] 现在一切都渐渐好转
[00:05:09] And she was scared to lie
[00:05:27] 她害怕撒谎
[00:05:27] The preacher came home from the funeral
[00:05:31] 牧师参加完葬礼回到家里
[00:05:31] And found policemen waiting
[00:05:36] 发现警察在等着
[00:05:36] The heathens it seems got coked up and drunk
[00:05:41] 异教徒似乎喝到烂醉如泥
[00:05:41] And did a lot of communicating
[00:05:45] 做了很多沟通
[00:05:45] Life is cheap for a couple of creeps
[00:05:50] 对那些卑鄙小人来说生命很廉价
[00:05:50] But this here is the smoker
[00:05:55] 但这是个大人物
[00:05:55] Their prints were found all 'round the room
[00:05:59] 房间里到处都是他们的指纹
[00:05:59] But not on the fireplace poker
[00:06:22] 但不是在壁炉上
[00:06:22] The preacher's son brought his father home
[00:06:26] 牧师的儿子带着父亲回家
[00:06:26] And followed him inside
[00:06:31] 跟着他走进去
[00:06:31] Shots rang out in the Tuscumbia night
[00:06:36] 塔斯卡比亚的夜晚枪声四起
[00:06:36] Was he alone when he died
[00:06:40] 他死的时候是独自一人吗
[00:06:40] "Don't call the son for questioning
[00:06:44] 别叫我儿子来问话
[00:06:44] That bullet was deserved
[00:06:49] 子弹是罪有应得
[00:06:49] Better call it suicide justice has been served"
[00:07:03] 最好称之为自杀正义得到伸张
[00:07:03] Better call it suicide justice has been served
[00:07:08] 最好称之为自杀正义得到伸张
您可能还喜欢歌手Drive-By Truckers的歌曲:
随机推荐歌词:
- デイジー [Jewelry]
- 接受 [陈昱熙]
- 第一夫人 [纪佳松]
- I Hate the ’80s(Album) [The Vaselines]
- Can’t Help Falling In Love(Live) [邓丽君]
- Valhalla [k-os]
- Play [Marian Hill]
- 作伙行 [安心亚]
- Mal [Johnny Hallyday]
- She’s out of My Life [Steve Lawrence]
- Harbor Lights [The Platters]
- Valentine’s Day [Hello Saferide]
- I Don’t Know [Cliff Richard]
- The Ballad Of Sigmund Freund [Harry Belafonte]
- Nos vemos en el camino [El Sueo de Morfeo]
- Polaris [your name in vain]
- In The Still Of The Night [Milos Vujovic]
- Bug a Boo [The Supreme Cover Band]
- Who Wants To Live Forever? [The Ten Tenors]
- Bad Boy Boogie [AC/DC]
- Bailinho do Serto [Sertanejo Companhia]
- SUN AND LOVE(DJ Dami & Max Marani Rmx) [LANFRANCHI & FARINA&Ray J]
- Who’s Sorry Now [Steve Lawrence]
- Brand New Day (with Tim Myers) [Lindsey Ray]
- What u gon’ do feat Lil Scrappy [Lil Jon&the East Side Boy]
- It Don’t Mean A Thing (If It Ain’t Got A Swing) [Rosemary Clooney]
- 今天我成为你的新娘(伴奏) [刘思祺&小曾]
- 虹色の魚(10th Anniversary 日比谷野外音楽堂プレミアムLIVE|201) [MONKEY MAJIK]
- 失忆代替回忆 [乔炫轩]
- バカイズム [はちみつロケット]
- Lucky Man [Charlie Major]
- Our Love Is Here To Stay [Michael Cathcart]
- O meu choio [Ruxe-Ruxe]
- Siga El Corso [Francis Andreu]
- Stay Awake(135 BPM) [Cardio Mixes]
- El amor se escapa [Los Chunguitos]
- Black Magic Woman [Disco Fever]
- 爱着你 [杜德伟]
- 静听伤感 [难逢]
- 可惜我不是他 [Xun]
- 越剧-孔雀东南飞惜别离 [有声读物]