找歌词就来最浮云

《Niggas Bleed(2007 Remaster)》歌词

所属专辑: Greatest Hits 歌手: The Notorious B.I.G. 时长: 04:51
Niggas Bleed(2007 Remaster)

[00:00:00] Niggas Bleed (黑人流血) (Explicit) - The Notorious B.I.G. (Biggie Smalls)

[00:00:02] //

[00:00:02] Today's agenda, got the suitcase up in the Sentra

[00:00:06] 今天是日常工作事项 Sentra车里有一个手提箱

[00:00:06] Go to room 112, tell 'em Blanco sent you

[00:00:08] 去112房间 告诉他们Blanco派你来的

[00:00:08] Feel the strangest, if no money exchanges

[00:00:11] 感受最奇怪的 如果你没有钱来交换

[00:00:11] I got these kids in Ranges, to leave them niggas brainless

[00:00:14] 我把山里这些孩子留给那些愚蠢的黑人

[00:00:14] All they tote is stainless, you just remain as

[00:00:17] 他们负担的都是纯洁的 你只是尽可能地保持冷静

[00:00:17] Calm as possible, make the deal go through

[00:00:19] 让交易顺利进行

[00:00:19] If not, here's 12 shots, we know how you do

[00:00:22] 如果不是 这里有十二发子弹 我们知道你怎么去做

[00:00:22] Please make your killings clean, slugs up in between

[00:00:25] 让你的杀戮干净利落 子弹正中他们眉心

[00:00:25] They eyes, like 'True Lies', kill 'em and flee the scene

[00:00:28] 就像是真实的谎言那部电影一样 杀了他们 从现场逃走

[00:00:28] Just bring back the coke or the cream

[00:00:30] 把***或者奶油或者其他东西带回来

[00:00:30] Or else, your life is on the shelf, we mean this Frank

[00:00:34] 你的人生被闲置 Frank 我们是认真的

[00:00:34] Them cats we f**kin' wit put bombs in yo' moms gas tank

[00:00:37] 我们看到他们往你妈妈的煤气罐里放**

[00:00:37] Let's get this money baby, they shady, we get shady

[00:00:39] 让我们挣这个钱 宝贝 他们见不得人 我们变得见不得人

[00:00:39] Dress up like ladies and burn 'em with dirty 380's

[00:00:42] 打扮成女士 用380的枪摧毁他们

[00:00:42] Then they come to kill our babies, that's all out

[00:00:45] 然后他们来杀害我们的宝贝 全力以赴

[00:00:45] I got gats that blow the wall out, clear the mall out

[00:00:47] 我有手枪能够把墙轰塌 清洗整个商场

[00:00:47] F**k the fallout, word to Stretch I bet they p**sy

[00:00:50] 放射性尘埃 我打赌他们会

[00:00:50] The seven digits push me, f**kin' real, here's the deal

[00:00:54] 推动我 那么真实 交易是这样的

[00:00:54] I got a hundred bricks, fourteen-five a piece

[00:00:56] 我有一百个金块 一块四十五

[00:00:56] Enough to cop a six, buy the house on the beach

[00:00:59] 足够买一个海边的房子

[00:00:59] Supply the peeps with Jeeps, brick apiece, capiche?

[00:01:02] 供应吉普车 每人一个

[00:01:02] Everybody gettin' cream no one considered them leech

[00:01:05] 每个人都有 没有人认为他们榨取他人利益

[00:01:05] Think about it now, that's damn near one-point-five

[00:01:08] 现在想想 接近一点五

[00:01:08] I kill 'em all I'll be set for life, Frank pay attention

[00:01:10] 我把他们全都杀了 我会重置人生 Frank 注意

[00:01:10] These motherf**kers is henchmen, renegades

[00:01:13] 这些混蛋是追随者 叛徒

[00:01:13] If you die they still get paid, extra probably

[00:01:16] 如果你死了他们会得到报酬 可能会有额外的

[00:01:16] F**k a robbery, I'm the boss, promise you won't rob 'em, I promise

[00:01:20] 一个** 我是老板 答应我你不会**他们 我答应

[00:01:20] But of course you know I had my fingers crossed

[00:01:22] 但是 你当然知道我手指交叉

[00:01:22] Niggas bleed just like us

[00:01:24] 黑人也像我们一样会流血

[00:01:24] Picture me bein' scared of a ni**a

[00:01:26] 描画我害怕黑人

[00:01:26] That breathe the same air as me

[00:01:28] 像我一样呼吸着同样的空气

[00:01:28] Niggas bleed just like us

[00:01:29] 黑人也像我们一样会流血

[00:01:29] Picture me bein' shook we can both pull burners

[00:01:32] 描画我被动摇 我们都能拉开炉子

[00:01:32] Make the motherf**kin' beef cook

[00:01:33] 让那些牛肉做菜

[00:01:33] Niggas bleed just like us

[00:01:35] 黑人也像我们一样会流血

[00:01:35] Picture a ni**a hidin', my life in that man hands

[00:01:38] 描画我的人生掌握在那个黑人手里

[00:01:38] While he just decidin'

[00:01:39] 当他只是决定

[00:01:39] Niggas bleed just like us

[00:01:40] 黑人也像我们一样会流血

[00:01:40] I'd rather go toe to toe with all of y'all

[00:01:43] 我愿意和你们全部针锋相对

[00:01:43] Runnin' ain't in my protocol

[00:01:45] 逃跑不是我的礼仪

[00:01:45] Since it's on, I call my ni**a Arizona Ron

[00:01:48] 一旦开始 我打给我的黑人Arizona Ron

[00:01:48] From Tuscon, pushed the black Yukon

[00:01:50] 从Tuscon推进到Yukon

[00:01:50] Usually had the slow grooves on, mostly rock the Isley

[00:01:53] 通常很慢 大部分会震撼Isley

[00:01:53] Stupid as a young 'un, chose not the moves wisely

[00:01:56] 像年轻人一样愚蠢 没有选择聪明的行动

[00:01:56] Sharper with game, him and his crooks, called The Juxs

[00:02:00] 游戏的骗子 他和他的队友 叫做The Juxs

[00:02:00] Heard it was sweet, 'bout three-fifty a piece

[00:02:02] 听说那很好

[00:02:02] Ron bought a truck, two bricks laid in the cut

[00:02:04] Ron买了一辆卡车 两块储存起来

[00:02:04] His peeps got bucked, got locked the f**k up

[00:02:07] 他很高兴 要锁起来

[00:02:07] That's when Ron vanished, came back, speakin' Spanish

[00:02:10] 那就是Ron消失的时候 回来 说着西班牙语

[00:02:10] Lavish habits, two rings, twenty carats

[00:02:12] 大方的习惯 两个戒指 二十克拉

[00:02:12] Here's a criminal, ni**a made America's Most

[00:02:16] 黑人组成了美国罪犯的大部分

[00:02:16] Killed his baby, mother, brother, slit his throat

[00:02:18] 杀了他的宝宝 妈妈 兄弟 撕裂他的喉咙

[00:02:18] The ni**a got bagged with the toast

[00:02:20] 黑人喝醉了

[00:02:20] Weeded, took it to trial, beat it

[00:02:22] 抽了** 当做试验 走开

[00:02:22] Now he feel he undefeated, he mean it

[00:02:24] 现在他感觉自己不会被打败 他是认真的

[00:02:24] Nothing to lose, tattooed around his gun wounds

[00:02:27] 一无所有 在他的枪伤周围纹身

[00:02:27] Everything to gain, embedded in his brain

[00:02:30] 获得一切 嵌在他的脑海里

[00:02:30] And me I feel the same for this money and diamonds

[00:02:33] 我对这钱和钻石感觉也一样

[00:02:33] Specially if my daughter cryin', I ain't lyin'

[00:02:35] 尤其是如果我女儿哭泣 我不会撒谎

[00:02:35] Y'all know the science

[00:02:36] 你们全都了解科学

[00:02:36] Niggas bleed just like us

[00:02:37] 黑人也像我们一样会流血

[00:02:37] Picture me bein' scared of a ni**a

[00:02:39] 描画我害怕黑人

[00:02:39] That breathe the same air as me

[00:02:41] 像我一样呼吸着同样的空气

[00:02:41] Niggas bleed just like us

[00:02:43] 黑人也像我们一样会流血

[00:02:43] Picture me bein' shook we can both pull burners

[00:02:45] 描画我被动摇 我们都能拉开炉子

[00:02:45] Make the motherf**kin' beef cook

[00:02:47] 让那些牛肉做菜

[00:02:47] Niggas bleed just like us

[00:02:49] 黑人也像我们一样会流血

[00:02:49] Picture a ni**a hidin' my life in that man hands

[00:02:51] 描画我的人生掌握在那个黑人手里

[00:02:51] While he just decidin'

[00:02:53] 当他只是决定

[00:02:53] Niggas bleed just like us

[00:02:54] 黑人也像我们一样会流血

[00:02:54] I'd rather go toe to toe with all of y'all

[00:02:56] 我愿意和你们全部针锋相对

[00:02:56] Runnin' ain't in my protocol

[00:02:59] 逃跑不是我的礼仪

[00:02:59] We agreed to go on shootin' is silly

[00:03:01] 我们同意继续射击是很愚蠢的

[00:03:01] Because niggas could be hidin' in showers with Mac-Milli's

[00:03:04] 因为黑人可能会躲在浴室里

[00:03:04] So I freaked 'em, the telly manager was Puerto Rican

[00:03:07] 所以我激怒他们 告诉管理者是Puerto Rican

[00:03:07] Gloria, from Astoria, I went to war with her

[00:03:10] Gloria来自Astoria我和她一起去当兵

[00:03:10] Peeps in ninety-one, stole a gun from my workers

[00:03:13] 从我的工人那里偷来一支枪

[00:03:13] And they took drugs, they tried to jerk us

[00:03:15] 他们** 他们试着猛击我们

[00:03:15] We blazed they place, long story, Glo' sent my face

[00:03:18] 我们烧掉了他们的地方

[00:03:18] Got shook, thought a ni**a was comin' for the safe

[00:03:21] 以为一个黑人来寻找安全的地方

[00:03:21] Now she breakin', shut up, 112, what's shakin'?

[00:03:24] 现在她打断 闭上嘴 112,什么在摇晃

[00:03:24] A Jamaican, some b**ches I swear, they look gay

[00:03:27] 一个牙买加人 我发誓一些泼妇 他们看起来像同性恋

[00:03:27] In a black Range Rover, been outside all day

[00:03:30] 在一辆黑色的路虎揽胜车里 一整天都在外面

[00:03:30] If it's trouble let me know, I'll be on my way

[00:03:32] 如果有麻烦 告诉我 我会马上赶到

[00:03:32] Please, I got kids to feed, I done seen you make niggas bleed

[00:03:36] 求求你 我有孩子需要养 我已经看到了你让黑人流血

[00:03:36] Nightmare, this b**ch don't need it

[00:03:38] 噩梦 这个人不需要这个

[00:03:38] Ron, get the gasoline, this spot, we 'bout to blow this

[00:03:41] Ron拿上汽油 这个地点 我们要把这里夷为平地

[00:03:41] Get the cash before the cops and Range Rover cats notice

[00:03:44] 在警察和路虎车里的人注意之前拿到现金

[00:03:44] Room 112, right by the staircase, perfect place

[00:03:47] 112房间 就在楼梯旁边 完美的地方

[00:03:47] When they evacuate, they meet they fate

[00:03:49] 当他们撤退 他们遇到他们的命运

[00:03:49] Ron pass the gasoline, the ni**a passed me kerosene

[00:03:53] Ron把汽油递给我 黑人递给我煤油

[00:03:53] F**k it, it's flammable, my hunger is unexplainable

[00:03:56] 那是易燃的 我的渴望是无法说明的

[00:03:56] Strike the match, just what I expected

[00:03:58] 冲击比赛就是我所期望的

[00:03:58] The dread kid ejected in seconds

[00:04:01] 可怕的孩子几秒钟就被驱逐了

[00:04:01] And here come two, opposite sexes, one black, one Malaysian

[00:04:04] 这里来了两个异性的 一个黑人 一个马来西亚人

[00:04:04] We in the hallway waitin' patient

[00:04:06] 我们在走廊里耐心地等着

[00:04:06] As soon as she hit the door we start blastin'

[00:04:09] 她一走进门我们就开始爆炸

[00:04:09] I saw her brains hit the floor, Ron laughin', I swear to God

[00:04:13] 我看到她的头撞到地上 Ron在笑 我向上帝发誓

[00:04:13] I hit Maxi Priest at least twelve times in the chest

[00:04:16] 我袭击了神父Maxi *部至少十二次

[00:04:16] Spit around, shot the chink in the breast

[00:04:18] 到处吐痰 *部有碎裂声

[00:04:18] She cryin', head shots put her to rest

[00:04:21] 她哭喊 击中头让她长眠

[00:04:21] Pop open the briefcases, nothin but Franklin faces

[00:04:24] 突然打开公文包 除了Franklin的脸什么都没有

[00:04:24] The spot's hot, sprinklers, alarm systems

[00:04:27] 这个地方很热 洒水装置 警报系统

[00:04:27] That's when other guests start to slip in

[00:04:29] 就是那时其他的客人悄悄溜进去

[00:04:29] It's time for us to get to dippin'

[00:04:30] 是时候了

[00:04:30] I know them niggas in the Range is on they way up

[00:04:33] 我知道路虎车里的人正在上来

[00:04:33] Flippin', pistol grippin', I load the clip in

[00:04:35] 扣住扳机 我装上了回形针

[00:04:35] The hallway, got real loud and crowded

[00:04:38] 走廊 声音很大而且很挤

[00:04:38] They walked right past us, I don't know how they allowed it

[00:04:41] 他们走过我们身边 我不知道他们怎么允许的

[00:04:41] The funny thing about it, through all the excitement

[00:04:44] 大概吧 有趣的事情 经过所有的兴奋

[00:04:44] They Range got towed, they double parked by a hydrant

[00:04:46] 他们的路虎被拖走 他们停在了消防栓上

[00:04:46] Stupid motherf**kers

[00:04:51] 愚蠢的人