找歌词就来最浮云

《Ex Games》歌词

所属专辑: The Scotch Tape (Explicit) 歌手: Timeflies&Rob Resnick&Cal 时长: 04:41
Ex Games

[00:00:00] Ex Games - Timeflies

[00:00:20] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:20] So how can I say it so that

[00:00:23] 我该怎样说才能让你

[00:00:23] You will understand

[00:00:23] 你会明白

[00:00:23] You know that I'm tryin' to hit and

[00:00:24] 你知道我在努力挣钱

[00:00:24] Baby you sitting there

[00:00:25] 宝贝你坐在那里

[00:00:25] Pitchin' it underhand

[00:00:26] 暗中出手

[00:00:26] All the sudden

[00:00:27] 突然之间

[00:00:27] It's back to

[00:00:27] 一切回到

[00:00:27] When I was your man

[00:00:29] 当我还是你的男人时

[00:00:29] But I'ma pause you right there

[00:00:30] 但我要让你暂停一下

[00:00:30] 'Cause I got you on demand

[00:00:31] 因为我让你欲罢不能

[00:00:31] So lemme take it back to

[00:00:33] 所以让我带你回到

[00:00:33] When you walk in

[00:00:34] 当你走进来

[00:00:34] Steal the attention from

[00:00:35] 吸引别人的注意

[00:00:35] Whoever I am talkin' to

[00:00:37] 无论我在跟谁说话

[00:00:37] You always find a way to get me

[00:00:39] 你总能找到办法俘获我的心

[00:00:39] And you been doin' it like this

[00:00:40] 你一直都是这样

[00:00:40] Ever since the day you met me

[00:00:42] 自从你遇见我的那一天起

[00:00:42] I see them lonely eyes

[00:00:43] 我看见他们孤独的眼神

[00:00:43] And what you searchin' for

[00:00:44] 你在寻找什么

[00:00:44] Somethin' we were before

[00:00:45] 我们从前的模样

[00:00:45] A love you hurtin' for

[00:00:47] 一份让你伤心的爱

[00:00:47] But that was in the past

[00:00:48] 但那都过去了

[00:00:48] How are you I ask damn

[00:00:50] 我问你好吗该死

[00:00:50] It seems the past passes fast

[00:00:52] 似乎过去的时光转瞬即逝

[00:00:52] Before I know it you sayin'

[00:00:53] 在我意识到之前你说

[00:00:53] You need me if need be

[00:00:54] 如果需要的话你需要我

[00:00:54] Girl you're like a book with

[00:00:55] 姑娘你就像一本书

[00:00:55] The cover sayin' read me

[00:00:57] 封面上写着读懂我的心

[00:00:57] The pages turn to the treasure I got

[00:00:59] 一页页翻到我拥有的宝藏

[00:00:59] You see I never forgot

[00:01:00] 你看我从未忘记

[00:01:00] That x marks the spot

[00:01:03] X标志着这个地方

[00:01:03] I know we have to stop

[00:01:05] 我知道我们必须停下来

[00:01:05] But I'm lovin' what we got

[00:01:08] 但我喜欢我们拥有的一切

[00:01:08] I know you can take it

[00:01:09] 我知道你可以承受

[00:01:09] Whatever we promise

[00:01:11] 无论我们许下什么承诺

[00:01:11] We just seem to break it

[00:01:13] 我们似乎要打破禁忌

[00:01:13] But when I see you it's too much

[00:01:15] 但当我见到你我难以承受

[00:01:15] 'Cause I'm addicted to your touch

[00:01:18] 因为我对你的爱抚欲罢不能

[00:01:18] And I never seem to get enough no

[00:01:25] 我似乎永远无法满足

[00:01:25] I've been thinking maybe me and you

[00:01:28] 我一直在想也许我和你

[00:01:28] Should get together it seems

[00:01:31] 似乎应该聚在一起

[00:01:31] That things are better it seems

[00:01:33] 似乎一切都会好起来

[00:01:33] When we're together we play ex games

[00:01:38] 当我们在一起时我们玩着前任游戏

[00:01:38] I just can't stop playin' these ex games

[00:01:47] 我就是忍不住玩这些前任的游戏

[00:01:47] She know just what she doin' here

[00:01:48] 她知道她在这里做什么

[00:01:48] Thinkin' of how she lookin' and

[00:01:50] 想着她的模样

[00:01:50] How she lookin' yeah that's pretty clear

[00:01:51] 她看起来怎么样显而易见

[00:01:51] Smokin' so I take her home alone like Culkin

[00:01:53] 吞云吐雾我独自带她回家就像Culkin

[00:01:53] Macaulay documented sex files like Scully

[00:01:56] Macaulay像Scully一样记录性爱档案

[00:01:56] We say that this the last time

[00:01:57] 我们说这是最后一次

[00:01:57] But every time it's better

[00:01:59] 但一次比一次好

[00:01:59] We try to just be friends

[00:02:00] 我们只想做朋友

[00:02:00] But I've seen that work never

[00:02:01] 但我从未见过这种效果

[00:02:01] Whatever I should say no

[00:02:03] 无论我该说什么

[00:02:03] But now she kissin' me

[00:02:04] 但现在她吻了我

[00:02:04] And she shag well like Felicity

[00:02:06] 她像Felicity一样尽情摇摆

[00:02:06] Sayin' that this the last time

[00:02:08] 说这是最后一次

[00:02:08] Ever since we broke up

[00:02:09] 自从我们分手之后

[00:02:09] Sayin' you can't sleep without me baby

[00:02:11] 宝贝你说没有我你睡不着

[00:02:11] You ain't woke up

[00:02:12] 你没有醒来

[00:02:12] I'm sorry I didn't mean to make it hurt

[00:02:14] 对不起我不是故意让你伤心的

[00:02:14] And worse is that I never

[00:02:15] 更糟糕的是我从未

[00:02:15] Even tried to make it work

[00:02:17] 甚至试着挽回

[00:02:17] It seems that I am tearin' out

[00:02:18] 似乎我泪流满面

[00:02:18] Your heart again

[00:02:20] 你的心

[00:02:20] Every time I wear it out like a cardigan

[00:02:22] 每次我都像毛衣一样穿在外面

[00:02:22] Just when we're ending

[00:02:23] 就在我们快要结束的时候

[00:02:23] We're back at the start again

[00:02:25] 我们又回到了起点

[00:02:25] For one night

[00:02:26] 一晚

[00:02:26] Then destined only to be apart again

[00:02:28] 注定再次分离

[00:02:28] I feel like we're wastin' time

[00:02:30] 我感觉我们在浪费时间

[00:02:30] Where do we draw the line

[00:02:33] 我们的底线在哪里

[00:02:33] Why we continue to do this

[00:02:35] 为何我们要这样做

[00:02:35] Girl I thought that

[00:02:36] 姑娘我以为

[00:02:36] We had been through this

[00:02:38] 我们经历过这些

[00:02:38] But when I see you it's too much

[00:02:41] 但当我见到你我难以承受

[00:02:41] 'Cause I'm addicted to your touch

[00:02:43] 因为我对你的爱抚欲罢不能

[00:02:43] And I never seem to get enough

[00:02:50] 我似乎永远无法满足

[00:02:50] I've been thinking maybe me and you

[00:02:53] 我一直在想也许我和你

[00:02:53] Should get together it seems

[00:02:56] 似乎应该聚在一起

[00:02:56] That things are better it seems

[00:02:58] 似乎一切都会好起来

[00:02:58] When we're together we play ex games

[00:03:03] 当我们在一起时我们玩着前任游戏

[00:03:03] I just can't stop playin' these ex games

[00:03:12] 我就是忍不住玩这些前任的游戏

[00:03:12] Find your way and I'll find mine

[00:03:14] 找到你的出路我也会找到我的出路

[00:03:14] Hangin' on my hands won't rewind time

[00:03:17] 双手紧握无法让时光倒流

[00:03:17] I know I should say no

[00:03:19] 我知道我应该拒绝你

[00:03:19] But when you're there I can't let go

[00:03:22] 但有你在身边我就放不下

[00:03:22] And I see you it's too much

[00:03:25] 我看到你我难以承受

[00:03:25] 'Cause I'm addicted to your touch

[00:03:27] 因为我对你的爱抚欲罢不能

[00:03:27] And I never seem to get enough

[00:03:34] 我似乎永远无法满足

[00:03:34] I've been thinking maybe me and you

[00:03:37] 我一直在想也许我和你

[00:03:37] Should get together it seems

[00:03:40] 似乎应该聚在一起

[00:03:40] That things are better it seems

[00:03:42] 似乎一切都会好起来

[00:03:42] When we're together we play ex games

[00:03:47] 当我们在一起时我们玩着前任游戏

[00:03:47] I just can't stop playin' these ex games

[00:03:54] 我就是忍不住玩这些前任的游戏

[00:03:54] I've been looking for a reason to leave

[00:03:58] 我一直在寻找离开的理由

[00:03:58] But it's too easy you see

[00:04:00] 你知道这易如反掌

[00:04:00] And when I'm near you I freeze

[00:04:03] 当我靠近你时我感到瑟瑟发抖

[00:04:03] 'Cause I just want to play these ex games

[00:04:08] 因为我只想玩前任的游戏

[00:04:08] I just can't stop playin' these ex games

[00:04:12] 我就是忍不住玩这些前任的游戏

[00:04:12] I just can't stop playin' with you

[00:04:17] 我无法停止和你一起玩