找歌词就来最浮云

《Colors of the Heart》歌词

所属专辑: All Time Best 歌手: UVERworld 时长: 03:50
Colors of the Heart

[00:00:00] Colors of the Heart - UVERworld (ウーバーワールド)

[00:00:02]

[00:00:02] 词:TAKUYA∞/Alice ice

[00:00:05]

[00:00:05] 曲:TAKUYA∞

[00:00:08]

[00:00:08] あの日僕の心は

[00:00:10] 那一天我的心

[00:00:10] 音もなく崩れ去った

[00:00:14] 悄无声息地完全崩溃

[00:00:14] 壊れて叫んでも

[00:00:16] 就算竭力呐喊

[00:00:16] 消し去れない記憶と暗闇が

[00:00:21] 无法完全消逝的记忆

[00:00:21] 瞳の中へと流れ込む

[00:00:25] 与黑暗还是流进了眼瞳的深处

[00:00:25] もう色さえ見えない

[00:00:29] 已连色彩也无法分辨

[00:00:29] 明日へと沈む

[00:00:36] 与明天一起沉没

[00:00:36] 分かり合える日を

[00:00:40] 曾不停地找寻

[00:00:40] 止めどなく探した

[00:00:42] 能互相了解的那一天

[00:00:42] 失うためだけに

[00:00:45] 到现在为止都只是为了失去

[00:00:45] 今を生きてく

[00:00:48] 而活着

[00:00:48] もう駄目だと

[00:00:50] 尽管已经到达极限了

[00:00:50] 一人孤独を抱いても

[00:00:54] 就算独自一人拥抱孤独也好

[00:00:54] If you turn on the lights

[00:00:57] 如果你把灯打开

[00:00:57] 光へ 照らしてく

[00:01:00] 光 还是能照进来

[00:01:00] 願い続ける想い いつか色づくよ

[00:01:05] 不要放弃心愿 总有一天能再次染上色彩

[00:01:05] と教えてくれた心に生き続ける人

[00:01:12] 教会我这道理的人永远都会活在我心中

[00:01:12] 何もかも 必然の中で生まれるColors

[00:01:18] 任何东西都能在必然中生出 色彩

[00:01:18] もう一度この手で

[00:01:21] 再一次用这双手

[00:01:21] 明日を描けるから

[00:01:27] 描绘出明日

[00:01:27] いつの間にか僕は

[00:01:30] 到底是从何时开始呢

[00:01:30] 失くすことにも慣れ

[00:01:33] 我已习惯了失去

[00:01:33] 手に入れた物さえ

[00:01:36] 就连握在手里的东西

[00:01:36] 指をすり抜けてく

[00:01:39] 也会从指尖溜走

[00:01:39] 涙が枯れる前に

[00:01:42] 曾经希望在泪水流干前

[00:01:42] 聞きたかった言葉は

[00:01:45] 听到的那句话

[00:01:45] 今は誰かを救うために

[00:01:52] 现在为了拯救某个人而响起

[00:01:52] 「光が強くなれば 闇も深くなる」と

[00:01:58] 光芒要是越强 黑暗也会变得愈深

[00:01:58] 気づいたとしても

[00:02:00] 即使察觉到了这点

[00:02:00] 恐れることはないよ

[00:02:04] 也丝毫不再害怕了

[00:02:04] 何もかも

[00:02:05] 任何东西

[00:02:05] 心の果てに生まれるColors

[00:02:10] 都能在心的尽头生出 色彩

[00:02:10] もう瞳を開いて

[00:02:13] 所以我已经能张开双眸

[00:02:13] 見つめられるから

[00:02:38] 凝视这一切了

[00:02:38] 悲しみのBreath

[00:02:39] 悲伤的呼吸里

[00:02:39] それは探してた色を滲ませるよ

[00:02:47] 渗透着我所寻找的色彩

[00:02:47] 音も立てずに

[00:02:50] 静静地 一声不响

[00:02:50] 願い続ける想い いつか色づくよ

[00:02:55] 不要放弃心愿 总有一天能再次染上色彩

[00:02:55] と教えてくれた心に生き続ける人

[00:03:02] 教会我这道理的人永远都会活在我心中

[00:03:02] 何もかも

[00:03:03] 任何东西

[00:03:03] 必然の中で生まれるColors

[00:03:08] 都能在必然中生出 色彩

[00:03:08] もう一度照らすよ 光の指先で

[00:03:14] 再一次闪耀生辉吧 就靠着这充满光芒的指尖

[00:03:14] Just drawing Colors in light and darkness

[00:03:19] 在黑暗和光芒中描绘色彩

[00:03:19] And take it Colors in light and darkness

[00:03:25] 将这些色彩带入光芒和黑暗

[00:03:25] 今は届かない優しい色も

[00:03:30] 连同现在还无法传达给你的优美色彩

[00:03:30] 全てはまた

[00:03:32] 一切一切

[00:03:32] この手で描き直せるから

[00:03:37] 我也会用这双手重新描绘出来