《Buffalo Skinners》歌词

[00:00:00] Buffalo Skinners - Woody Guthrie (伍迪·格思里)
[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:04] Come all you old time cowboys
[00:00:08] 来吧你们这些过气的牛仔
[00:00:08] And listen to my song
[00:00:12] 听听我的歌
[00:00:12] Please do not grow weary
[00:00:15] 请不要厌倦
[00:00:15] I'll not detain you long
[00:00:20] 我不会耽搁你太久
[00:00:20] Concerning some wild cowboys
[00:00:24] 有些放纵不羁的牛仔
[00:00:24] Who did agree to go
[00:00:27] 谁同意离开
[00:00:27] Spend the summer pleasant
[00:00:31] 度过愉快的夏天
[00:00:31] On the trail of the Buffalo
[00:00:36] 跟随着水牛的脚步
[00:00:36] I found myself in Griffin
[00:00:39] 我发现我在Griffin
[00:00:39] In the spring of '83
[00:00:43] 在83年的春天
[00:00:43] When a well known famous drover
[00:00:47] 一位声名远扬的牛仔
[00:00:47] Came walking up to me
[00:00:52] 向我走来
[00:00:52] Said "How do you do young fellow
[00:00:55] 我说你好吗年轻人
[00:00:55] Well how would you like to go
[00:00:59] 你想怎么走
[00:00:59] And spend the summer pleasant
[00:01:02] 度过愉快的夏天
[00:01:02] On the trail of the Buffalo "
[00:01:07] 追寻着水牛的踪迹
[00:01:07] Well I being out of work right then
[00:01:09] 我现在失业了
[00:01:09] To the drover I did say
[00:01:11] 我对牧牛人说过
[00:01:11] "Going out on the Buffalo Road
[00:01:13] 走在布法罗大道上
[00:01:13] Depends on the pay
[00:01:16] 要看工资
[00:01:16] If you will pay good wages
[00:01:18] 如果你愿意给我丰厚的报酬
[00:01:18] And transportation to and fro
[00:01:21] 来回穿梭
[00:01:21] I think I might go with you
[00:01:24] 我想我可能会和你一起去
[00:01:24] On the hunt of the Buffalo "
[00:01:29] 猎杀一头水牛
[00:01:29] "Of course I'll pay good wages
[00:01:32] 当然我会给你丰厚的报酬
[00:01:32] And transportation too
[00:01:34] 还有交通工具
[00:01:34] If you will agree to work for me
[00:01:36] 如果你愿意为我工作
[00:01:36] Until the season's through "
[00:01:39] 直到这个季节结束
[00:01:39] But if you do get homesick
[00:01:42] 但如果你想家了
[00:01:42] And try to run away
[00:01:45] 试图逃跑
[00:01:45] You will starve to death
[00:01:46] 你会饿死的
[00:01:46] Out on the trail and also lose your pay "
[00:01:53] 四处奔波还失去你的薪水
[00:01:53] Well with all his flattering talking
[00:01:56] 他说了那么多甜言蜜语
[00:01:56] He signed up quite a train
[00:01:59] 他签了一辆好车
[00:01:59] Some 10 or 12 in number
[00:02:02] 大概有十到十二个
[00:02:02] Some able bodied men
[00:02:07] 一些身强力壮的人
[00:02:07] The trip it was a pleasant one
[00:02:10] 这是一次愉快的旅行
[00:02:10] As we hit the westward road
[00:02:13] 当我们踏上西行之路
[00:02:13] Until we crossed old Boggy Creek
[00:02:17] 直到我们穿过了BoggyCreek
[00:02:17] In old New Mexico
[00:02:20] 在新墨西哥州
[00:02:20] There our pleasures ended
[00:02:23] 我们的欢乐就此结束
[00:02:23] And our troubles began
[00:02:26] 我们的麻烦接踵而至
[00:02:26] A lightening storm hit us
[00:02:28] 一场闪电风暴袭来
[00:02:28] And made the cattle run
[00:02:31] 让牛群奔跑
[00:02:31] Got all full of stickers
[00:02:33] 到处都是贴纸
[00:02:33] From the cactus that did not grow
[00:02:37] 来自没有长大的仙人掌
[00:02:37] And the outlaws watching
[00:02:38] 亡命之徒虎视眈眈
[00:02:38] To pick us off in the hills of Mexico
[00:02:44] 在墨西哥的山里把我们干掉
[00:02:44] Well our working season ended
[00:02:47] 我们的工作季节结束了
[00:02:47] And the drover would not pay
[00:02:50] 牧牛人不肯付钱
[00:02:50] If you had not drunk too much
[00:02:53] 如果你没有喝太多酒
[00:02:53] You are all in debt to me
[00:02:58] 你们都欠我一份情
[00:02:58] But the cowboys never had heard
[00:03:01] 可这些牛仔从未听说
[00:03:01] Such a thing as a bankrupt law
[00:03:04] 破产法这种东西
[00:03:04] So we left that drover's bones to bleach
[00:03:08] 所以我们让那个牧民的尸骨拿去漂白
[00:03:08] On the Plains of the Buffalo
[00:03:13] 在布法罗的平原上
您可能还喜欢歌手Woody Guthrie with his Gu的歌曲:
随机推荐歌词:
- 茉莉香 [胡瑶]
- Triple Trouble [Beastie Boys]
- The Grey Havens [Howard Shore&James Galway]
- J’Sais Plus [Gérard Presgurvic]
- So Very Hard To Go [tower of power]
- 天堂冷吗 [李东信]
- Paradise [Wye Oak]
- 涙のあとに [ユウナ:青木麻由子]
- Com Muito Amor e Carinho(Remasterizada) [Roberto Carlos]
- Cruisin’ & Boozin’ [Sammy Hagar]
- 称兄道弟 [刘航(二人转演员)]
- Morningtown Ride [The Seekers]
- 美人蕉 [李凯年&李琳[男]]
- Mr. Cellophane (From ’All That Jazz’) [Musical Cast Recording]
- Si Tu Amor No Vuelve(Album Version) [Wilfran Castillo&Ivan Vil]
- If You’re Goin’ To The City [Mose Allison]
- Been Caught Stealing(Acoustic Version|Jane’s Addiction Cover) [Relajacion y Guitarra Acu]
- What Is This Thing Called Love [Django Reinhardt]
- Puppet [Solar Twins]
- Kissing My Love [Bill Anderson]
- A Que No Te Vas [Ednita Nazario]
- The Story of Us [Spurs & Strips]
- Tainted Love [Cosmic Noise]
- Secret O’ Life [James Taylor]
- Crying in the Chapel [June Valli]
- 完美女孩 [李博达]
- Aber schn war es doch [Hildegard Knef]
- 离开你我会过得很好 [斌仔]
- Báilame [Nacho]
- Fun, Fun, Fun [The Beach Boys]
- The Day We Met [The Other Stars]
- 几度梦回大唐 [MC阳子]
- 招财猫 [文儿]
- 旅游途中搞不好会闹鬼 [DJ绽放]
- 烟(DJ伟然) [陈雅森]
- Big in Vegas [Done Again]
- So in Love [Laurie Allyn&Marty Paich&]
- Santa Bring My Baby Back(To Me) [Elvis Presley]
- Let’s Call The Whole Thing Off [Sam Cooke]
- Stagger In [Jim Cuddy]
- 心急人上 [Cookies]
- 被撕碎的回忆 [伍华]