找歌词就来最浮云

《ロストワンの号哭》歌词

所属专辑: 歌手: Neru 时长: 03:36
ロストワンの号哭

[00:00:00] ロストワンの号哭 - Neru

[00:00:02] 词:Neru 曲:Neru

[00:00:05] 编曲:Neru

[00:00:28] 刃渡り数センチの不信感が

[00:00:31] 刃长数厘的不可靠感

[00:00:31] 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって

[00:00:34] 竭尽全力向静脉刺下

[00:00:34] 病弱な愛が飛び出すもんで

[00:00:36] 病弱的爱的涌动

[00:00:36] レスポールさえも

[00:00:38] 将电吉他

[00:00:38] 凶器に変えてしまいました

[00:00:45] 都变成了凶器

[00:00:45] ノーフィクション

[00:00:51] 而绝非虚构

[00:00:51] 数学と理科は好きですが

[00:00:54] 虽然喜欢数学和理科

[00:00:54] 国語がどうもダメで嫌いでした

[00:00:57] 但却因为不擅长而讨厌国语

[00:00:57] 正しいのがどれか悩んでいりゃ

[00:01:00] 烦恼着究竟何为正确

[00:01:00] どれも不正解というオチでした

[00:01:03] 却全部落得不正解的结局

[00:01:03] 本日の宿題は無個性な僕のこと

[00:01:06] 今天的作业是让无个性的我

[00:01:06] 過不足無い不自由無い

[00:01:08] 适当地自由地

[00:01:08] 最近に生きていて

[00:01:09] 在最近生存下去

[00:01:09] でもどうして僕達は

[00:01:11] 但又是为何我们

[00:01:11] 時々にいや毎日

[00:01:12] 不是偶尔而是每天

[00:01:12] 悲しいって言うんだ

[00:01:14] 都诉说着悲伤

[00:01:14] 淋しいって言うんだ

[00:01:15] 咏叹着寂寞呢

[00:01:15] 黒板のこの漢字が読めますか

[00:01:18] 能读出黑板上的这汉字吗

[00:01:18] あの子の心象は読めますか

[00:01:21] 能读出那孩子的心象吗

[00:01:21] その心を黒く染めたのは

[00:01:24] 将那心灵染上漆黑的

[00:01:24] おい誰なんだよおい誰なんだよ

[00:01:27] 究竟是谁啊究竟是谁啊

[00:01:27] そろばんでこの式が解けますか

[00:01:30] 能用算盘解开这式子吗

[00:01:30] あの子の首の輪も解けますか

[00:01:33] 也能松开那孩子的项圈吗

[00:01:33] 僕達このまんまでいいんですか

[00:01:36] 我们就这样下去没问题吗

[00:01:36] おいどうすんだよ

[00:01:37] 究竟怎样才好啊

[00:01:37] もうどうだっていいや

[00:01:51] 已经怎样都好了啊

[00:01:51] いつまで経ったって僕達は

[00:01:53] 无论经过多久我们都

[00:01:53] ぞんざいな催眠に酔っていて

[00:01:56] 沉醉于粗暴的催眠中

[00:01:56] どうしようもない位の驕傲を

[00:02:00] 一直藏匿着

[00:02:00] ずっと匿っていたんだ

[00:02:02] 无法抑制地膨胀的骄傲

[00:02:02] 昨日の宿題は

[00:02:04] 昨天的作业也

[00:02:04] 相変わらず解けないや

[00:02:05] 依旧解不出来啊

[00:02:05] 過不足無い不自由無い

[00:02:07] 适当地自由地

[00:02:07] 最近に生きていて

[00:02:08] 在最近生存着

[00:02:08] でもどうして僕達の胸元の塊は

[00:02:11] 但又是为何我们心中的这物体

[00:02:11] 消えたいって言うんだ

[00:02:13] 在诉说着想要消失

[00:02:13] 死にたいって言うんだ

[00:02:14] 呼喊着想要死去呢

[00:02:14] 黒板のこの漢字が読めますか

[00:02:17] 能读出黑板上的这汉字吗

[00:02:17] あの子の心象は読めますか

[00:02:20] 能读出那孩子的心象吗

[00:02:20] その心を黒く染めたのは

[00:02:23] 将那心灵染上漆黑的

[00:02:23] おい誰なんだよおい誰なんだよ

[00:02:26] 究竟是谁啊究竟是谁啊

[00:02:26] そろばんでこの式が解けますか

[00:02:29] 能用算盘解开这式子吗

[00:02:29] あの子の首の輪も解けますか

[00:02:32] 也能松开那孩子的项圈吗

[00:02:32] 僕達このまんまでいいんですか

[00:02:35] 我们就这样下去没问题吗

[00:02:35] おいどうすんだよ

[00:02:36] 究竟怎样才好啊

[00:02:36] おいどうすんだよ

[00:02:38] 要怎么做才好啊

[00:02:38] 面積比の公式言えますか

[00:02:41] 能答出面积比的公式吗

[00:02:41] 子供の時の夢は言えますか

[00:02:44] 能说出儿时的梦想吗

[00:02:44] その夢すら溝に捨てたのは

[00:02:47] 连那梦想都丢到脏水沟中

[00:02:47] おい誰なんだよ

[00:02:48] 究竟是谁啊

[00:02:48] もう知ってんだろ

[00:02:50] 早就知道了吧

[00:02:50] いつになりゃ大人になれますか

[00:02:53] 我们究竟何时才能长大啊

[00:02:53] そもそも大人とは

[00:02:54] 说到底大人

[00:02:54] 一体全体何ですか

[00:02:55] 究竟又是什么啊

[00:02:55] どなたに伺えばいいんですか

[00:02:59] 要向谁寻求答案才行啊

[00:02:59] おいどうすんだよ

[00:03:00] 究竟怎样才好啊

[00:03:00] もうどうだっていいや

[00:03:02] 已经怎样都好了啊