找歌词就来最浮云

《僕の手に触れるな》歌词

僕の手に触れるな

[00:00:00] 僕の手に触れるな (别碰我的手) (《新撰组镇魂歌:二分之一》TV动画主题曲) - 神様、僕は気づいてしまった

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:東野へいと

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:東野へいと

[00:00:19] //

[00:00:19] 自分を否定したとして

[00:00:21] 将自己否定

[00:00:21] それすら自分の声だ

[00:00:24] 甚至那否定之声来自我的内心

[00:00:24] 異論さえ問えやしなくて

[00:00:26] 连异议也不敢询问

[00:00:26] 僕は僕が嫌いんなった

[00:00:28] 我开始变得厌恶自己

[00:00:28] 赦しを乞うにしたって

[00:00:31] 即使祈求着宽恕

[00:00:31] 独りじゃ叶いっこないさ

[00:00:33] 但独自一人也无法实现

[00:00:33] 不甲斐ない救いにさえも

[00:00:35] 就连那没出息的救赎

[00:00:35] この手で蓋をしていた

[00:00:38] 也用这只手一并覆盖

[00:00:38] 塞ぎ込んだ命をどうか

[00:00:40] 拜托了 这郁闷不快的生命啊

[00:00:40] 誰か拾ってくれやしないか

[00:00:42] 是否会有人来将它捡起呢

[00:00:42] 錆び付いた口は開かない

[00:00:47] 生锈了的嘴巴 无法张开

[00:00:47] ドンタッチマイハンド

[00:00:49] Don't touch my hand

[00:00:49] 見え透いた本性と絶交して

[00:00:52] 属于我的理应只是

[00:00:52] 敗北を歌う

[00:00:53] 与看透的本性决裂

[00:00:53] 人生のはずだった

[00:00:56] 将败北高歌的人生啊

[00:00:56] ドンタッチマイハンド

[00:00:58] Don't touch my hand

[00:00:58] そうやって手を取って

[00:01:00] 请不要那样握住我的手

[00:01:00] 優しくしないでよ

[00:01:02] 请别再对我温柔

[00:01:02] 偽った自分が

[00:01:05] 因为那会让虚伪的我

[00:01:05] 散り散りになってしまうから

[00:01:16] 变得七零八落啊

[00:01:16] 無用になってしまった

[00:01:18] 那名为我的未来的家伙

[00:01:18] 僕の未来ってやつは

[00:01:20] 已经变得一无是处了

[00:01:20] 向かい駅ホームでとうとう

[00:01:22] 到头来终是在对面的站台

[00:01:22] 窓と窓越しに消えた

[00:01:25] 隔着窗户渐渐消失

[00:01:25] 終わっちゃいないって言うが

[00:01:27] 虽说这一切尚未结束

[00:01:27] 始まってすらいないさ

[00:01:29] 但其实甚至都未曾开始

[00:01:29] うざったいくらいの愛を

[00:01:32] 今天也将这令人烦腻的爱

[00:01:32] ゴミ箱へ今日も投下

[00:01:34] 扔进垃圾桶吧

[00:01:34] 笑えない現実が増えて

[00:01:36] 无法微笑的现实与日俱增

[00:01:36] 笑われる事に慣れてきた

[00:01:39] 渐渐习惯于遭到嘲笑

[00:01:39] 懲役何年の罰なんだ

[00:01:43] 这是刑期多少年的惩罚呢

[00:01:43] ドンタッチマイハンド

[00:01:45] Don't touch my hand

[00:01:45] せいぜい欠落感を患って

[00:01:48] 我本来充其量也不过是

[00:01:48] 敗北を喰らう

[00:01:50] 患有欠缺之感

[00:01:50] 病人のはずだった

[00:01:53] 遭受败北的病人吧

[00:01:53] ドンタッチマイハンド

[00:01:54] Don't touch my hand

[00:01:54] そうやって手を取って

[00:01:56] 请不要那样握住我的手

[00:01:56] 優しくしないでよ

[00:01:59] 请别再对我温柔

[00:01:59] 頬の上を伝った

[00:02:01] 因为你会看到延展于我的脸颊之上的

[00:02:01] 酷い傷を見してしまうから

[00:02:21] 惨烈的伤口

[00:02:21] ドンタッチマイハンド

[00:02:23] Don't touch my hand

[00:02:23] 幸か不幸か思考は生きていて

[00:02:26] 不知是幸福还是不幸 我的思维尚且存续

[00:02:26] 何回だって 脈打つ声の先へ

[00:02:30] 无论多少次 都要前往脉搏跳动声响起的地方

[00:02:30] ドンタッチマイハンド

[00:02:32] Don't touch my hand

[00:02:32] こうやって地を這って

[00:02:34] 就这样爬向了

[00:02:34] 名前を呼ぶ方へ

[00:02:36] 名字被呼唤的地方

[00:02:36] 全身を抉った

[00:02:40] 剜出了全身的血肉

[00:02:40] ドンタッチマイハンド

[00:02:41] Don't touch my hand

[00:02:41] 見え透いた本性と絶交して

[00:02:45] 属于我的理应只是

[00:02:45] 敗北を歌う

[00:02:46] 与看透的本性决裂

[00:02:46] 人生のはずだった

[00:02:49] 将败北高歌的人生啊

[00:02:49] ドンタッチマイハンド

[00:02:51] Don't touch my hand

[00:02:51] そうやって手を取って

[00:02:53] 请不要那样握住我的手

[00:02:53] 優しくしないでよ

[00:02:55] 请别再对我温柔

[00:02:55] 感情を知って

[00:02:58] 因为在知晓了感情之后

[00:02:58] 弱い僕になってしまうから

[00:03:08] 我就会变得软弱啊

[00:03:08] ドンタッチマイハンド

[00:03:10] Don't touch my hand

[00:03:10] 酸欠の心臓を一瞬で

[00:03:13] 与能够让缺氧的心脏

[00:03:13] 吹き返すくらいの

[00:03:14] 在瞬间重获生机的体温

[00:03:14] 体温と擦れ違った

[00:03:19] 擦肩而过

随机推荐歌词: