找歌词就来最浮云

《ハイパーベンチレイション》歌词

所属专辑: 携帯电话 歌手: RADWIMPS 时长: 04:23
ハイパーベンチレイション

[00:00:00] ハイパーベンチレイション (过呼吸) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:08] 詞:野田洋次郎

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:野田洋次郎

[00:00:24] //

[00:00:24] Now everybody come to the dance floor

[00:00:25] 现在大家来到舞池

[00:00:25] I don't need a pistol give me the mic and then a pencil

[00:00:28] 我不要发令枪 给我一个麦克风和一只铅笔

[00:00:28] “Bristle” is my lifetime momentous

[00:00:30] 刺猬头是我一生的挚爱

[00:00:30] Oh, yes I'm doing pretty well these day

[00:00:32] 是的 这些天我的表现极好

[00:00:32] But I'll be there when you're scared eating pills in everyday

[00:00:33] 每当你害怕吃药的时候 我都会在你身边

[00:00:33] If you die so am I let's go heaven and say “hi”

[00:00:36] 如果你走了我会跟随 让我们在天堂相聚吧

[00:00:36] Brothers and sisters and teachers now thank you for

[00:00:37] 兄弟姐妹们 老师们 谢谢你们给予的美好时光

[00:00:37] Nice, kind time. I might not like you guys

[00:00:48] 尽管我并不那么喜欢你们

[00:00:48] Oops, now everybody come say hey (hey)

[00:00:49] 现在大家一起说嗨 一起动起来

[00:00:49] Upside down I kind of find my way (way)

[00:00:51] 我有点儿找到自己的风格

[00:00:51] Today's the day but honey by the way

[00:00:53] 今天顺便问一句 亲爱的

[00:00:53] What are you going to do my boobs is it okay?

[00:00:55] 你怎么看待我的愚蠢 那些可以被原谅吗

[00:00:55] Think of other possibilities I rather hang me up on psycho linden trees

[00:00:59] 就算有其他可能我也宁愿栽死在那儿

[00:00:59] And if you find my body, wait and see,

[00:01:01] 有朝一日你将寻觅到我的躯壳 等着看吧

[00:01:01] Because you'll meet a creep so deep inside of me

[00:01:04] 因为你会发现我内心深处的谄媚

[00:01:04] あらま 困ったもんだこりゃまぁ

[00:01:06] 啊拉 这可不好办啦

[00:01:06] 頭こんがらがったまんま

[00:01:08] 脑子一片混乱

[00:01:08] こんなとこまで来ちゃったもんだから

[00:01:10] 都到这一步了

[00:01:10] アッパラパーのまんまだわ

[00:01:12] 我简直是个笨蛋

[00:01:12] こうなったらテンパったまんまながら

[00:01:14] 现在我已经动摇了

[00:01:14] なだらかなる遥かな彼方 向かわな

[00:01:16] 稳定而遥远的那边

[00:01:16] 行かんとは想うんだがな

[00:01:18] 我不想去 我不要去

[00:01:18] まぁ如何せん どうせぇ言うですか?

[00:01:28] 那也是无可奈何的

[00:01:28] Once, I said

[00:01:30] 我曾说

[00:01:30] If you really want to have a part of me

[00:01:32] 如果你想占有我的一部分

[00:01:32] You better find yourself another piece of harmony

[00:01:33] 你最好先发现你的另一个平衡点

[00:01:33] All my garbage friends now thank you for your expense I'm pretty

[00:01:36] 我所有的狐朋狗友都很感激你的付出

[00:01:36] Rich enough to hide my real intensity

[00:01:38] 我已经能够很好的隐藏自己的紧张了

[00:01:38] Yaliyali tiatta littityaliya

[00:01:39] //

[00:01:39] Candy candy hop he goes Slovenia,

[00:01:41] 小甜心要去短途旅行

[00:01:41] Slovakia whatever, however Amen

[00:01:43] 无论是斯洛文尼亚 或斯洛伐克 然而真心的祝福你

[00:01:43] Now sing for just a moment

[00:01:46] 但是现在 我们尽情的欢唱吧

[00:01:46] さらば 腐って穿ったカルマ

[00:01:48] 那么 腐朽而穿凿的报应

[00:01:48] まだか 天からいらっしゃるのは

[00:01:50] 还没来临吗 从天堂来的你

[00:01:50] 白馬またがって攫って頂くはずが

[00:01:52] 骑着白马来将它带走吧

[00:01:52] 置いてきぼりの身

[00:01:54] 这一形同雕木的躯壳

[00:01:54] そげな 無茶ばっか言いなさるな

[00:01:56] 别尽说些胡话

[00:01:56] こちとらそりゃすったもんだあんだ

[00:01:58] 咱们争吵过吧

[00:01:58] なんだかんなあんだかんな いい加減なあんたなんか

[00:02:01] 这个那个怎么可能 你就适可而止吧

[00:02:01] 絡んでくんな もうさ

[00:02:06] 你别过来 来吧

[00:02:06] 君が願うよりも醜く 君が恐れるよりも清く

[00:02:14] 比你希望的还要丑陋 比你恐惧的还要纯白

[00:02:14] 君が想うよりも世界は 君が想うようにできてる

[00:03:04] 你一定想象不到 世界正如你所愿

[00:03:04] テンパってタンマだって言ったって

[00:03:06] 即使我动摇了对你说等等

[00:03:06] 待ったなんてなしなんだって言われて

[00:03:07] 你也只是说你不可能等我

[00:03:07] まるで 生まれたての猿ね

[00:03:09] 你简直就是刚出生的猴子

[00:03:09] って言われちゃっちゃっちゃしゃあないわね

[00:03:11] 你要这么说我那我也无话可说

[00:03:11] まずね 見させて僕のカルテ

[00:03:13] 首先让我看下我的病历卡

[00:03:13] そして ダメであれば箱船に乗せて(降ろして)

[00:03:16] 如果我实在不行了就让我乘着方舟去吧 放我下去

[00:03:16] 連れて(置いて)いって(おいで)どこへ(ここへ)

[00:03:18] 带我走 别管我 去吧 来吧 去哪 来这

[00:03:18] さぁね

[00:03:23] 来吧

[00:03:23] 僕に羽根が生えたところで 少し経てば飛ぶのも飽きて

[00:03:31] 即使我有一双翅膀 我也会马上厌倦飞翔

[00:03:31] そのうち寝るのに邪魔になって 君を呼んでもいでもらう

[00:03:36] 那时翅膀就会妨碍睡觉 于是我就叫你来摘下它