找歌词就来最浮云

《2》歌词

所属专辑: (馬耳東風) 歌手: BaeChiGi 时长: 04:24
2

[00:00:00] 선2 (线2) - 배치기 (BaeChiGi)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:무웅/탁

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:탁

[00:00:12] //

[00:00:12] 급히뛰는 심장박동

[00:00:13] 快速跳动的心脏脉搏

[00:00:13] 거인덕에 긴장됐고

[00:00:15] 因为巨仁德很紧张

[00:00:15] 위로 한편의 시를

[00:00:16] 吐出了一篇诗文

[00:00:16] 뱉고 텅빈맘을 매꿔

[00:00:17] 装扮空空的心

[00:00:17] 급히뛰는 심장박동

[00:00:19] 快速跳动的心脏脉搏

[00:00:19] 거인덕에 긴장됐고

[00:00:20] 因为巨仁德很紧张

[00:00:20] 위로 한편의 시를

[00:00:21] 吐出了一篇诗文

[00:00:21] 뱉고 텅빈맘을 매꿔

[00:00:35] 装扮空空的心

[00:00:35] 한껏맘에 분노가 차네 내 걸작

[00:00:38] 我心里充满着愤怒 我的杰作

[00:00:38] 짓눌린 미친 세상이앞에

[00:00:41] 被压倒的 在疯狂的世界面前

[00:00:41] 한껏 맘에 분노가 차네

[00:00:43] 我心里充满着愤怒

[00:00:43] 나 벼랑끝에서서 목청껏 노래 부르네

[00:00:46] 我站在悬崖边 喊破嗓音的唱着歌

[00:00:46] 뭉 젖은 땀으로 꽉진 마이크로

[00:00:48] 用湿湿的汗珠 紧紧抓住的麦克风

[00:00:48] 각진 삶에 박진감 넘치는 배치기 뮤직

[00:00:50] 成为正方的人生 超过半直觉安排好的音乐

[00:00:50] 최고로 값진 칭찬에 살찐 말들에

[00:00:53] 以最有价值的赞扬 饱满的话语

[00:00:53] 멋찐 포장에 고지로 돌진 위치가

[00:00:55] 帅气的包装 变为高地的位置

[00:00:55] 고지를 쳐도 진짜 나는야 찐따

[00:00:58] 虽然打着高地 真的我就是我

[00:00:58] 아직 난 코맹맹이 소리가득 한

[00:01:00] 我还充满着鼻音

[00:01:00] 꼬맹이 콕 찝어 말 하자면

[00:01:02] 指着小子说

[00:01:02] 나 헛점투성 풋내기

[00:01:03] 我没用的点很多 是新手

[00:01:03] Hold it now

[00:01:05] 现在等一会儿

[00:01:05] 나 밖에 못해 스스롤 질타 투쟁 속

[00:01:07] 只有我能做 自己在批判中

[00:01:07] 일파만파로 번져가는 나의 혼란

[00:01:09] 扩散到一波万波的我的混乱

[00:01:09] 삶에 숱한 나의 쿠데타 내 맘속

[00:01:11] 人生中很多我的政变 我心里很深的自满

[00:01:11] 짙은 자만다 억눌러 뱉었네

[00:01:13] 抑制着说出来

[00:01:13] 낯선 이땅 이곳에

[00:01:15] 在陌生的这个土地这个地方

[00:01:15] 삶을 지탄 날 비롯한 이 땅에

[00:01:17] 人生之叹 包括我在内的这个土地

[00:01:17] 깃든 모두다 내 팬촉 끝으로

[00:01:19] 所有都是我的粉丝

[00:01:19] 부터 비판돼 이 책속에

[00:01:21] 从尾开始的背叛 这书里的我的源动

[00:01:21] 내 원동은 열등감에 찬 참 얘기

[00:01:23] 充满着自卑感的可怜的故事

[00:01:23] 허나 그건 찻잔속의 태풍

[00:01:24] 但是那个是一盏茶里的台风

[00:01:24] 그 정도 아직도 멀었어 난

[00:01:26] 到那程度还远着呢

[00:01:26] 내 가슴속 깊이 간직한 내 얘기

[00:01:28] 我在我心深处珍藏的我的故事

[00:01:28] 맘속 깊은 한 이 책속

[00:01:30] 心深处这本书里

[00:01:30] 페이지속으로 또 다시 써내려가

[00:01:32] 到书页里又重新开始写下去

[00:01:32] 한껏맘에 분노가 차네

[00:01:35] 心里充满着愤怒

[00:01:35] 내 걸작 짓눌린 미친세상 이앞에

[00:01:38] 在贬低我的杰作的 疯狂的世界面前

[00:01:38] 한껏맘에 분노가 차네

[00:01:40] 心里充满着愤怒

[00:01:40] 날 가로막고 내 다릴 붙잡아도

[00:01:42] 即使挡住我 抓住我的腿

[00:01:42] 나는 일취월장

[00:01:43] 我也会日就月将

[00:01:43] 한껏맘에 분노가 차네

[00:01:46] 心里充满着愤怒

[00:01:46] 내 걸작 짓눌린 미친세상이앞에

[00:01:49] 在贬低我的杰作的 疯狂的世界面前

[00:01:49] 한껏 맘에 분노가 차네

[00:01:52] 心里充满着愤怒

[00:01:52] 나 벼랑끝에서서 목청껏 노래 부르네

[00:01:55] 我站在悬崖边 尽我所能唱着歌

[00:01:55] 탁 내게 드리웠던 그림자를

[00:01:56] 把展现给我的影子脱掉

[00:01:56] 벗고 매회 나는 갱생 팽팽하게

[00:01:58] 每集我都更新

[00:01:58] 생때 부리며 오기로 맞선

[00:02:00] 怪怪的撒着娇 向着说要来的做卓

[00:02:00] 뭉탁거림의 항해 틈만 바라보고

[00:02:02] 只看着缝隙

[00:02:02] 말을 뱉는 어이없는 몰매와

[00:02:03] 无语的说着话的鹰

[00:02:03] 개념 잃은 비판의 악플에

[00:02:05] 失去概念的批判的 恶意的留言

[00:02:05] 맞서 일백프로 실력으로 맞불

[00:02:06] 面对着一百分比 用实力对战

[00:02:06] 나를 씹고 비꼰 사람들의

[00:02:07] 骂我的人们

[00:02:07] 말에 똑똑히 짓껄이고

[00:02:09] 好好说话

[00:02:09] 억누른 감정 내리쏟고

[00:02:10] 抑制着感情

[00:02:10] 미친개처럼 짖어 기꺼이

[00:02:12] 像疯狗一样叫着

[00:02:12] 24 찰때로찬 격정은

[00:02:14] 好不容易24 充满到底的激情

[00:02:14] 칼리토 열정의 시는

[00:02:16] 卡利托热情的诗

[00:02:16] 패월도로로 가를수 없는 갈릴레오

[00:02:18] 无法到负月道路的伽利略号

[00:02:18] 가슴에 맺히는 눈물로

[00:02:19] 用心里凝聚的眼泪

[00:02:19] 나는 뱉어내 내 운율의 배를

[00:02:21] 我说出来的 我的韵律的船

[00:02:21] 띄워서 한으로 하늘에 외쳐

[00:02:23] 用怨恨向天空呐喊

[00:02:23] 스스롤 믿고

[00:02:23] 要相信自己

[00:02:23] 날아가라 바람타고 기적소릴

[00:02:24] 飞走吧 踏着风儿的奇迹的声音

[00:02:24] 조려 낭송 나는 핍박속

[00:02:26] 朗诵在我的逼迫里

[00:02:26] 소용돌이로 분노로

[00:02:27] 用漩涡 用愤怒

[00:02:27] 말을 뱉는 피카소요

[00:02:29] 说出去的毕加索

[00:02:29] 나를 쇠사슬에 묶는 세상안의

[00:02:30] 把我用铁链拴住 把对世界的意愿

[00:02:30] 뜻을 붓으로 그리며 계속 빛을

[00:02:33] 用毛笔画出来 虽然一直渴望着阳光

[00:02:33] 바랬지만 결코 나는 이놈의 늪을

[00:02:35] 最终我还是没能

[00:02:35] 헤어나올 수 없었지 가끔은

[00:02:37] 从这个沼泽里出来

[00:02:37] 모두 순어거지

[00:02:38] 偶尔都是勉强自己

[00:02:38] 갓길은 갈길이 될수 없었어

[00:02:39] 路肩无法成为能走的路

[00:02:39] 알았으면 됐어

[00:02:41] 知道了就好

[00:02:41] 한껏맘에 분노가 차네

[00:02:43] 心里充满着愤怒

[00:02:43] 내 걸작 짓눌린 미친세상 이앞에

[00:02:46] 在贬低我的杰作的 疯狂的世界面前

[00:02:46] 한껏맘에 분노가 차네

[00:02:49] 心里充满着愤怒

[00:02:49] 날 가로막고 내 다릴

[00:02:50] 即使挡住我 抓住我的腿

[00:02:50] 붙잡아도 나는 일취월장

[00:02:52] 我也会日就月将

[00:02:52] 한껏맘에 분노가 차네

[00:02:55] 心里充满着愤怒

[00:02:55] 내 걸작 짓눌린 미친세상이앞에

[00:02:58] 在贬低我的杰作的 疯狂的世界面前

[00:02:58] 한껏맘에 분노가 차네

[00:03:00] 心里充满着愤怒

[00:03:00] 나 벼랑끝에서서 목청껏 노래 부르네

[00:03:15] 我站在悬崖边 尽我所能唱着歌

[00:03:15] 한껏맘에 분노가 차네

[00:03:18] 心里充满着愤怒

[00:03:18] 내 걸작 짓눌린 미친세상 이앞에

[00:03:21] 在贬低我的杰作的 疯狂的世界面前

[00:03:21] 한껏맘에 분노가 차네

[00:03:23] 心里充满着愤怒

[00:03:23] 날 가로막고 내 다릴

[00:03:25] 即使挡住我 抓住我的腿

[00:03:25] 붙잡아도 나는 일취월장

[00:03:26] 我也会日就月将

[00:03:26] 한껏맘에 분노가 차네

[00:03:29] 心里充满着愤怒

[00:03:29] 내 걸작 짓눌린 미친세상이앞에

[00:03:32] 在贬低我的杰作的 疯狂的世界面前

[00:03:32] 한껏맘에 분노가 차네

[00:03:35] 心里充满着愤怒

[00:03:35] 나 벼랑끝에서서 목청껏 노래 부르네

[00:03:38] 我站在悬崖边 尽我所能唱着歌

[00:03:38] 내 손을 잡던 이 소리를 믿고

[00:03:41] 我相信抓住我的手的这个声音

[00:03:41] 한맺힌 시를 토해 내 세상에

[00:03:44] 吐出怨恨的诗 在我的世界里

[00:03:44] 내 혼을 깍던 핍박들을 딛고

[00:03:46] 踩着把我的灵魂撅断的逼迫

[00:03:46] 난 외쳐 장식해 이 내 삶에

[00:03:49] 我呐喊 装饰吧 在我的人生里

[00:03:49] 삶의 핍박속에서 뱉는 시낭송

[00:03:52] 在生活的逼迫里吐出的诗朗诵

[00:03:52] 어차피 나도 소수만

[00:03:53] 反正我也是

[00:03:53] 이해를 하는 피카소

[00:03:55] 理解少数的毕加索

[00:03:55] 날 포장 조잡하게도 그려봤자

[00:03:57] 即使把我包装得很枯萎

[00:03:57] 난 고작 형제 부모 속 긁고

[00:03:59] 我只是让兄弟父母操心

[00:03:59] 살아온 벌레들의 한조각

[00:04:00] 活下来的昆虫的一片

[00:04:00] 삶의 핍박속에서 뱉는 시낭송

[00:04:03] 在生活的逼迫里吐出的诗朗诵

[00:04:03] 어차피 나도 소수만

[00:04:04] 反正我也是

[00:04:04] 이해를 하는 피카소

[00:04:06] 理解少数的毕加索

[00:04:06] 날 포장 조잡하게도

[00:04:08] 即使把我包装得很枯萎

[00:04:08] 그려봤자 난 고작 형제 부모

[00:04:10] 我只是让兄弟父母操心

[00:04:10] 속 긁고 살아온 벌레들의 한조각

[00:04:15] 活下来的昆虫的一片