找歌词就来最浮云

《もう森へ帰ろうか?》歌词

所属专辑: ガラスを割れ! (Type-A) 歌手: 欅坂46 时长: 04:20
もう森へ帰ろうか?

[00:00:00] もう森へ帰ろうか? (回森林吧?) - 欅坂46

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 词:秋元康

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:河原健介

[00:00:00] //

[00:00:00] 编曲:河原健介

[00:00:01] //

[00:00:01] もう森へ帰ろうか

[00:00:04] 回森林吧

[00:00:04] 街にはなにも無かった

[00:00:08] 城市里一无所有

[00:00:08] 想像してた世界とは

[00:00:11] 与我所想象的世界

[00:00:11] かけ離れていたよ

[00:00:30] 大相径庭

[00:00:30] こんな土も緑も

[00:00:33] 这样一片没有土壤 没有绿意

[00:00:33] 無い狭い土地に

[00:00:37] 狭隘的土地

[00:00:37] 人は何に惹かれて

[00:00:41] 人们到底是被什么吸引

[00:00:41] 暮らし始めようとするのか

[00:00:45] 而决定开始在此定居?

[00:00:45] 喧噪の中で愛語り合っても

[00:00:52] 即便在喧嚣中互诉爱意

[00:00:52] 鉄やコンクリートは

[00:00:56] 冰冷的铁和混凝土

[00:00:56] 温もりを伝えやしない

[00:01:00] 让传递温暖都成了枉然

[00:01:00] 風の噂に洗脳されて

[00:01:07] 被随风而来的谣言洗脑

[00:01:07] 存在しない夢を見ていたんだ

[00:01:14] 做着根本不存在的空梦

[00:01:14] もう森へ帰ろうか

[00:01:18] 回森林吧

[00:01:18] このまま手ぶらでもいい

[00:01:22] 就这样空着手回去也无妨

[00:01:22] 僕たちのユートピアは

[00:01:25] 我们的乌托邦

[00:01:25] 現実逃避だった

[00:01:29] 是逃避现实

[00:01:29] 誰かと誰かと

[00:01:33] 人与人之间

[00:01:33] 競い合って競い合って

[00:01:36] 相互竞争

[00:01:36] 生きるなんて空しい

[00:01:40] 这样的人生多么空虚

[00:01:40] もうやめようさよなら

[00:01:44] 是时候停止了 再见

[00:01:44] 空はなぜか青くもなく

[00:01:47] 天空为何不见一丝蔚蓝

[00:01:47] 汚れている

[00:01:51] 如此污秽不堪

[00:01:51] 街にやって来てから

[00:01:55] 自从来到了城市

[00:01:55] 深く息もしてなかった

[00:01:59] 连深呼吸都成了妄想

[00:01:59] 誰もがこぞって

[00:02:02] 我曾以为如果这里是

[00:02:02] ここを目指しているなら

[00:02:06] 人人向往的地方

[00:02:06] きっと理想的な幸せが

[00:02:11] 那么这里一定

[00:02:11] あるって思った

[00:02:14] 存在着理想的幸福

[00:02:14] 時間とルールに縛られて

[00:02:21] 被时间与规则束缚

[00:02:21] 住人たちは何を諦めた

[00:02:28] 居民们舍弃了什么

[00:02:28] あの森へ帰りたい

[00:02:32] 想回到那片森林中去

[00:02:32] 離れて気が付いたんだよ

[00:02:35] 离开后我才发现

[00:02:35] 僕たちが信じてた

[00:02:39] 我们所相信的

[00:02:39] 世界はフェイクだった

[00:02:43] 世界只是假象

[00:02:43] 真実を真実を

[00:02:47] 把真相 把真相

[00:02:47] 隠しあって隠しあって

[00:02:50] 相互隐瞒 相互隐瞒

[00:02:50] 何のために泣いても

[00:02:54] 不管为了什么而泪流

[00:02:54] もうごめんだ悲しい

[00:03:11] 都已经不想再经历了 多么悲伤

[00:03:11] 自分はどこにいる

[00:03:15] 自己究竟身在何处

[00:03:15] 空の太陽よ教えてくれ

[00:03:28] 天上的太阳啊请告诉我

[00:03:28] もう森へ帰ろうか

[00:03:31] 回森林吧

[00:03:31] 何度も思い直した

[00:03:35] 无数次重新考虑

[00:03:35] 僕たちの行き先は

[00:03:38] 我们要去的地方

[00:03:38] どこにも見つからない

[00:03:42] 已经哪里都找寻不到

[00:03:42] ここからここから

[00:03:46] 从这里 从这里

[00:03:46] 振り返れば振り返れば

[00:03:49] 回首望去 回首望去

[00:03:49] 輝いている故郷よ

[00:03:53] 闪耀着光芒的故乡啊

[00:03:53] あの森こそユートピア

[00:03:58] 那片森林才是乌托邦