找歌词就来最浮云

《半分の記憶》歌词

所属专辑: ガラスを割れ! (Special Edition) 歌手: 欅坂46 时长: 05:00
半分の記憶

[00:00:00] 半分の記憶 (一半的回忆) - 欅坂46

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:秋元康

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:吉田司/村山シベリウス達彦

[00:00:14] //

[00:00:14] 人の波にさらわれて

[00:00:18] 被拥挤人潮所掠夺

[00:00:18] どこへ連れ去られたか?

[00:00:21] 将要带我前往何处呢?

[00:00:21] こんな好きでいるのに

[00:00:24] 明明是这样地喜欢你

[00:00:24] 君のことを見失ったよ

[00:00:28] 却将你弄丢了

[00:00:28] 後を追って名前を呼んで

[00:00:32] 纵使我四处奔走

[00:00:32] 走り回ったけれど

[00:00:35] 从后方追来 呼喊着你的名字

[00:00:35] 黄昏のこの街に

[00:00:39] 在这条黄昏的街道上

[00:00:39] すべて紛れてしまった

[00:00:43] 一切都混杂在一起

[00:00:43] さよならか

[00:00:45] 要道别吗

[00:00:45] 僕のせいだ

[00:00:50] 是我的错啊

[00:00:50] 些細な綻びに

[00:00:53] 在那细微的破绽之中

[00:00:53] 心引き裂かれて行く

[00:00:58] 内心渐渐被撕裂

[00:00:58] 間に合わない

[00:01:01] 已经太迟了

[00:01:01] 愛は感情の忘れもの

[00:01:05] 爱是感情的遗失之物

[00:01:05] 君はもうここにはいないんだ

[00:01:10] 你已经不在这里了

[00:01:10] 思い出が少しずつ

[00:01:12] 美好回忆一点点的

[00:01:12] 崩れ落ちて闇の中へ

[00:01:16] 崩塌坠落至黑暗之中

[00:01:16] 想像の悲しみは

[00:01:19] 想象中的悲伤

[00:01:19] きっと止めることができただろう

[00:01:24] 是一定能够停止的吧

[00:01:24] 目の前の現実は

[00:01:26] 但眼前的现实

[00:01:26] ただ自分を責めたくなる

[00:01:30] 只是让我变得想要责备自己

[00:01:30] 君は(僕を)僕は(君を)

[00:01:34] 你面向我 我面向你

[00:01:34] 忘れられるのか聞きたいんだ

[00:01:39] 想要询问 是否会忘记

[00:01:39] 半分の記憶

[00:01:56] 只有一半的记忆

[00:01:56] やがて街に色がつき

[00:01:59] 终于街道沾染上色彩

[00:01:59] 夜が始まった頃

[00:02:03] 在夜晚开始的时候

[00:02:03] なぜか腹立たしくて

[00:02:05] 为何令人感到生气呢

[00:02:05] 君を少し嫌いになった

[00:02:10] 我开始有点讨厌你了

[00:02:10] 自分勝手でわがまま過ぎて

[00:02:13] 总是自以为是 太过任性了

[00:02:13] 付き合いきれないって

[00:02:17] 这样就无法与你交往了

[00:02:17] 影のないアスファルト

[00:02:20] 在没有影子的柏油路上

[00:02:20] 全部文句吐き出した

[00:02:24] 将一切想法 全盘托出

[00:02:24] 謝るか

[00:02:27] 要道歉吗

[00:02:27] 君のせいだ

[00:02:31] 是你的错啊

[00:02:31] 小さな誤解から

[00:02:34] 从小小的误解开始

[00:02:34] 二人戻れなくなった

[00:02:39] 直到那个地方

[00:02:39] あの場所まで

[00:02:42] 我们也变得回不去了

[00:02:42] キスは情熱の探しもの

[00:02:46] 亲吻是热情的探寻之物

[00:02:46] ふいに知った唇の感触

[00:02:51] 忽然间知晓的 嘴唇的触感

[00:02:51] お互いの価値観が

[00:02:53] 我坚信着 我们彼此的价值观

[00:02:53] 同じだって信じてた

[00:02:58] 是一模一样的

[00:02:58] 理屈っぽいしあわせは

[00:03:00] 虽然我好像是抓住了

[00:03:00] たぶん掴むことができたけど

[00:03:05] 那总是穷根究理的幸福

[00:03:05] 正直なふしあわせ

[00:03:08] 但我却无法抵抗

[00:03:08] そう抵抗できなかった

[00:03:12] 那诚实的不幸

[00:03:12] キスは(過去を)キスは(未来)

[00:03:15] 亲吻过去 亲吻未来

[00:03:15] 語っていたのか知りたいんだ

[00:03:20] 想要知道 你究竟在说些什么

[00:03:20] 半分の憂鬱

[00:03:54] 只有一半的忧郁

[00:03:54] 愛は感情の忘れもの

[00:03:57] 爱是感情的遗失之物

[00:03:57] 君はもうここにはいないんだ

[00:04:02] 你已经不在这里了

[00:04:02] 思い出が少しずつ

[00:04:04] 美好回忆一点点的

[00:04:04] 崩れ落ちて闇の中へ

[00:04:09] 崩塌坠落至黑暗之中

[00:04:09] 想像の悲しみは

[00:04:12] 想象中的悲伤

[00:04:12] きっと止めることが

[00:04:14] 是一定能够

[00:04:14] できただろう

[00:04:16] 停止的吧

[00:04:16] 目の前の現実は

[00:04:19] 但眼前的现实

[00:04:19] ただ自分を責めたくなる

[00:04:23] 只是让我变得想要责备自己

[00:04:23] 君は(僕を)僕は(君を)

[00:04:26] 你面向我 我面向你

[00:04:26] 忘れられるのか聞きたいんだ

[00:04:32] 想要询问 是否会忘记

[00:04:32] 半分の記憶

[00:04:37] 只有一半的记忆

随机推荐歌词: