找歌词就来最浮云

《(Runaway)》歌词

所属专辑: (Runaway) 歌手: Surgery&Yezi&Ultima 时长: 03:55
(Runaway)

[00:00:00] 도망가 (Runaway) (去逃亡) - 술제이 (Sool J)/예지 (Yezi)/울티마 디랩 (ultimadrap)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:술제이/예지/울티마/베스트오퍼

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:베스트오퍼

[00:00:10] //

[00:00:10] 编曲:베스트오퍼

[00:00:14] //

[00:00:14] I see your love gone

[00:00:15] //

[00:00:15] That's when I get down

[00:00:17] //

[00:00:17] 도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠

[00:00:20] 像成了逃亡者一样气喘吁吁

[00:00:20] I see your love gone 널 지우겠단

[00:00:23] 我看你的爱情即将离去 要忘掉你的梦

[00:00:23] 꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파

[00:00:26] 是没意义的期待 我的心很痛

[00:00:26] 지뢰밭을 걷듯 너덜너덜해 잠 잘 땐

[00:00:29] 就像走在雷区一样 睡觉的时候变得焦烂

[00:00:29] 이불 대신 관 덮은 듯해

[00:00:31] 把棺材当做被褥盖着

[00:00:31] Just wanna know 너는 어떤데

[00:00:32] 只是想知道你怎么样了

[00:00:32] 시간 낭비라고 해도

[00:00:33] 即使是浪费时间

[00:00:33] 난 미련의 손을 꽉 잡고 있어

[00:00:35] 我也会紧握着迷恋之手

[00:00:35] 미친놈 취급받지만

[00:00:36] 视为疯子

[00:00:36] 너 돌아올 거라고 참고 있어

[00:00:39] 你会回来的 我会忍着

[00:00:39] 한때는 너만의 VIP 던

[00:00:40] 我曾经是只属于你的贵宾

[00:00:40] 난 초대도 못 받은 불청객이 돼

[00:00:42] 现在却成了没有受到邀请的不速之客

[00:00:42] 네 삶의 조연도 안 되는

[00:00:43] 连你人生的配角也成不了

[00:00:43] 지켜볼 뿐인 방청객이 돼

[00:00:45] 只能是看着你的旁听者

[00:00:45] 광활한 우주였던 너에게

[00:00:47] 对广阔宇宙的你来说

[00:00:47] 조그만 인공위성 같던 난

[00:00:48] 我像是小小的人工卫星

[00:00:48] 이별의 주위만을 맴돌며

[00:00:50] 只是徘徊在离别的周围

[00:00:50] 계속 이러고 있어 못 떠나

[00:00:51] 就这样待着 无法离去

[00:00:51] 어저께처럼 생생한데

[00:00:53] 虽然像前天一样生动

[00:00:53] 다 늦었겠지 또 혼잣말

[00:00:55] 可是已经晚了吧 又在自言自语

[00:00:55] 모든 게 지금 날 괴롭히네

[00:00:56] 所有的东西都在折磨我

[00:00:56] 난 현실이 두려운 몽상가

[00:00:58] 我是惧怕现实的梦想家

[00:00:58] 노력해도 왜 난 안돼

[00:00:59] 我努力也不行

[00:00:59] 술에 취해 몇 번을 후회

[00:01:01] 喝醉后后悔了好几次

[00:01:01] 했는지 but you run away

[00:01:03] 但你还是逃跑了

[00:01:03] 혼자인 밤이 또 두렵네

[00:01:05] 孤独的夜晚又让我恐惧

[00:01:05] I see your love gone

[00:01:06] //

[00:01:06] That's when I get down

[00:01:08] //

[00:01:08] 도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠

[00:01:11] 像成了逃亡者一样气喘吁吁

[00:01:11] I see your love gone 널 지우겠단

[00:01:15] 我看你的爱情即将离去 要忘掉你的梦

[00:01:15] 꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파

[00:01:18] 是没意义的期待 我的心很痛

[00:01:18] 도망가 run run runaway

[00:01:21] 逃跑吧 跑 跑 逃跑吧

[00:01:21] Emotions up and down all day

[00:01:24] //

[00:01:24] 멀리 run run run

[00:01:26] 远远地跑 跑 跑

[00:01:26] Runaway runaway runaway

[00:01:31] //

[00:01:31] 도망가 run run runaway

[00:01:34] 逃跑吧 跑 跑 逃跑吧

[00:01:34] Emotions up and down all day

[00:01:37] //

[00:01:37] 멀리 run run run

[00:01:38] 远远地跑 跑 跑

[00:01:38] Runaway runaway runaway

[00:01:43] //

[00:01:43] 동공 풀렸나 봐 내 꼴 좀 보러와

[00:01:46] 好像瞳孔散大了 快来看我的样子

[00:01:46] 무게를 못 견뎌 휘어져 가나 봐

[00:01:49] 无法撑住重量变弯了

[00:01:49] 너 왜 내게서 떠나게 된 걸까

[00:01:52] 你为什么离开我

[00:01:52] 근데 왜 넌 떠났는데

[00:01:54] 你离开了

[00:01:54] 니 생각은 안 떠나

[00:01:55] 可我为什么忘不了你

[00:01:55] 너에게 차여도 이뻤던 그때를

[00:01:57] 即使被你甩了

[00:01:57] 잊지를 못할 때 비참한 꼴이

[00:01:59] 也忘不了漂亮的那一瞬间之时

[00:01:59] 되는 걸 조용히 말해줘 아침에

[00:02:00] 告诉我 我已变得很悲惨

[00:02:00] 내 모습 비추는 화장실 거울이

[00:02:02] 清晨照我的镜子

[00:02:02] 집도 거지꼴이 된 지 오래야

[00:02:04] 家也早已成了花子样

[00:02:04] 난 널 잊고

[00:02:05] 我会忘掉你

[00:02:05] 행복 할 거란 큰소린

[00:02:07] 过得很幸福的吹牛

[00:02:07] 엘사처럼 let it go

[00:02:09] 就像艾莎一样 随她去吧

[00:02:09] 얼린 듯 시간이 멈춘 채 그대로네 하

[00:02:13] 时间像冻掉一样停滞了 就那样

[00:02:13] 아무리 시간이 지나도 헤어질 때 하

[00:02:16] 即使过了许久 分手的时候

[00:02:16] 그때 니 모습이 그대로

[00:02:17] 那时你的样子 就那样

[00:02:17] 내 머릿속에는 남은 채

[00:02:18] 留在我的脑袋里

[00:02:18] 변한 게 없으니 근데

[00:02:19] 一点也没变

[00:02:19] 내 머릿속에 넌 대답을 안 해

[00:02:22] 可是我脑袋里的你却不回答我

[00:02:22] I see your love gone

[00:02:23] //

[00:02:23] That's when I get down

[00:02:25] //

[00:02:25] 도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠

[00:02:28] 像成了逃亡者一样气喘吁吁

[00:02:28] I see your love gone 널 지우겠단

[00:02:31] 我看你的爱情即将离去 要忘掉你的梦

[00:02:31] 꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파

[00:02:35] 是没意义的期待 我的心很痛

[00:02:35] 도망가 run run runaway

[00:02:38] 逃跑吧 跑 跑 逃跑吧

[00:02:38] Emotions up and down all day

[00:02:41] //

[00:02:41] 멀리 run run run

[00:02:42] 远远地跑 跑 跑

[00:02:42] Runaway runaway runaway

[00:02:47] //

[00:02:47] 도망가 run run runaway

[00:02:51] 逃跑吧 跑 跑 逃跑吧

[00:02:51] Emotions up and down all day

[00:02:54] //

[00:02:54] 멀리 run run run

[00:02:55] 远远地跑 跑 跑

[00:02:55] Runaway runaway runaway

[00:03:00] //

[00:03:00] 이러고 있는 시간조차

[00:03:01] 连这样带着的时间

[00:03:01] 난 지겹게만 느껴져

[00:03:02] 也觉得很厌烦

[00:03:02] 대체 뭐라고 말해줄까

[00:03:04] 到底要怎么说呢

[00:03:04] 제발 내 눈앞에서 꺼져 줘

[00:03:06] 快走开

[00:03:06] 너와 했던 일 또 걷던 길

[00:03:07] 和你一起做过的事情 还有走过的路

[00:03:07] 추억조차 지옥 같애

[00:03:09] 连回忆也像地狱

[00:03:09] 차라리 이런 날 욕해

[00:03:11] 干脆骂我吧

[00:03:11] 그래야 내가 좀 살 것 같애

[00:03:13] 那样我才能活着

[00:03:13] I see your love gone

[00:03:14] //

[00:03:14] That's when I get down

[00:03:16] //

[00:03:16] 도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠

[00:03:19] 像成了逃亡者一样气喘吁吁

[00:03:19] I see your love gone 널 지우겠단

[00:03:23] 我看你的爱情即将离去 要忘掉你的梦

[00:03:23] 꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파

[00:03:26] 是没意义的期待 我的心很痛

[00:03:26] 도망가 run run runaway

[00:03:29] 逃跑吧 跑 跑 逃跑吧

[00:03:29] Emotions up and down all day

[00:03:32] //

[00:03:32] 멀리 run run run

[00:03:34] 远远地跑 跑 跑

[00:03:34] Runaway runaway runaway

[00:03:39] //

[00:03:39] 도망가 run run runaway

[00:03:42] 逃跑吧 跑 跑 逃跑吧

[00:03:42] Emotions up and down all day

[00:03:45] //

[00:03:45] 멀리 run run run

[00:03:46] 远远地跑 跑 跑

[00:03:46] Runaway runaway runaway

[00:03:51] //