找歌词就来最浮云

《BYE BYE BIKE》歌词

所属专辑: Man On The Earth 歌手: Eluphant 时长: 03:19
BYE BYE BIKE

[00:00:00] Bye Bye Bike - 이루펀트 (Eluphant)

[00:00:23] //

[00:00:23] 남들보다 더 느끼고 싶은 건

[00:00:25] 比别的人更想感受的是

[00:00:25] 시간의 흐름이 아닌 바로 이 순간

[00:00:28] 不是时间流逝就在这瞬间

[00:00:28] 망가짐과 두려움 이딴 것 말고

[00:00:30] 垮掉担心除了这种

[00:00:30] 여전히 청춘을 걷고 있단 것

[00:00:32] 青春依然在行走着

[00:00:32] 남들보다 더 느끼고 싶은 건

[00:00:34] 比别的人更想感受的是

[00:00:34] 시간의 흐름이 아닌 바로 이 순간

[00:00:37] 不是时间流逝就在这瞬间

[00:00:37] (소년에서 난 어디로)

[00:00:38] 从少年道哪里

[00:00:38] 더 이상 두렵지 않아 이제 청신호

[00:00:41] 不在畏惧现在是绿灯

[00:00:41] 하늘을 달리는 꿈을 꾸기 시작해

[00:00:43] 开始梦着奔跑在天空的梦

[00:00:43] 두 바퀴는 내 두 다리가 됐지

[00:00:45] 两个轮子变成我的双腿

[00:00:45] 모두들 불안하다 다치지말라

[00:00:47] 所有人都说不安不要摔倒

[00:00:47] 조심히 타라고 걱정하는 말을 했지

[00:00:50] 慢慢开 说着这样忧虑的话

[00:00:50] 답답한 공기를 뿌리치고 달릴 땐

[00:00:52] 推开烦闷的空气奔跑时

[00:00:52] 진짜 하늘을 나는 기분이었으니

[00:00:54] 真的像飞翔在天空

[00:00:54] 누구도 나를 말릴

[00:00:55] 所有人都不能

[00:00:55] 수 없다고 느꼈겠지

[00:00:56] 劝我 这样觉得

[00:00:56] 그건 내게 행운이었겠지

[00:00:59] 这对我来说是幸运的

[00:00:59] 계속 빨라지는 속도를 멈출

[00:01:01] 越来越快的速度

[00:01:01] 수가 없어 (기도만 거듭했지)

[00:01:03] 虽然不能停止 反复着祈祷

[00:01:03] 레버를 더 빨리 당겼다면

[00:01:05] 若更快的拉上杠杆

[00:01:05] 아마 내 손을 잡은 건 (피터팬과 웬디)

[00:01:08] 抓住我的手的是彼得潘和温迪

[00:01:08] 파편이 튀고, 무릎이 다치고

[00:01:11] 碎片炸裂 膝盖受伤

[00:01:11] 두 팔을 짚고는 제대로 앉지도 못할

[00:01:13] 指着双臂 不能顺利做好

[00:01:13] 지독한 고통 역시도

[00:01:15] 炎烈的痛苦也是

[00:01:15] 내겐 젊음인거겠지

[00:01:17] 对我而言是年轻吧

[00:01:17] 굳바이, 나의 낡은

[00:01:20] 再见 我旧

[00:01:20] 운동화 부서진 여름아

[00:01:27] 运动鞋 碎开的夏天

[00:01:27] 누가 이제는 나 대신

[00:01:30] 谁能代替我

[00:01:30] 그 밤을 달릴까

[00:01:34] 奔跑着那个夜晚

[00:01:34] 안녕 나의 친구야

[00:01:35] 你好我的朋友

[00:01:35] 여름날의 축축함도 등

[00:01:37] 夏天的潮湿

[00:01:37] 뒤로 날려버렸던 붕붕카

[00:01:40] 往背后刨开的碰碰车

[00:01:40] 그 어떤 달콤함 이란

[00:01:41] 那任何一个甜蜜的是

[00:01:41] 이름의 초대장 밤 공기와의 kiss time

[00:01:44] 名字的邀请函 与夜晚的空气的亲吻时间

[00:01:44] 스쿠터 앞으로 다가오는 자동차

[00:01:47] 靠近电动车的汽车

[00:01:47] 눈 앞이 아니라 그보다 더 앞만

[00:01:49] 不在眼前更靠前

[00:01:49] 바라보면서 달리던 오토바이는

[00:01:52] 望着 奔跑着的摩托车

[00:01:52] 현실로 돌아오자마자

[00:01:53] 回到现实之后马上

[00:01:53] 멈춰서고 말더라

[00:01:54] 说了停止

[00:01:54] 짧은 시간이었겠지?

[00:01:56] 是短时间吧

[00:01:56] 뭐.. 몸이 떠오르고

[00:01:57] 身体浮起

[00:01:57] 비대칭꼴로 남겨진 상처

[00:02:00] 变成不对称留下的伤疤

[00:02:00] Victory라도 보내듯이

[00:02:02] 像把胜利拿走

[00:02:02] V자로 접힌 오토바이

[00:02:03] 以V字折上的摩托车

[00:02:03] 행복한 여름 위해 장만한 녀석을

[00:02:05] 为了幸福的夏天准备的家伙

[00:02:05] 반 값에나 팔아버린 그 해 겨울

[00:02:07] 以半价卖掉的那年冬天

[00:02:07] 허전한 기분에 손으로 세어봤네

[00:02:09] 因空虚的心情用手指数过

[00:02:09] 아직 내게 남은 젊음이란 것들

[00:02:12] 对我留下的年轻

[00:02:12] 두 바퀴로 불안하게 달린 수만킬로

[00:02:14] 用两个不安的奔跑的数万公里

[00:02:14] 어떤 날, 어떤 차 또는 어떤 길로

[00:02:17] 哪天 哪个车又在哪个路上

[00:02:17] 달려도 여전히 불안하겠지

[00:02:18] 奔跑着 依然会不安

[00:02:18] 그건 내게 젊음이었겠지

[00:02:21] 那对我来说是年轻吧

[00:02:21] 굳바이, 나의 낡은

[00:02:23] 再见 我旧

[00:02:23] 운동화부서진 여름아

[00:02:30] 运动鞋 碎开的夏天

[00:02:30] 누가 이제는 나 대신

[00:02:34] 谁能代替我

[00:02:34] 그 밤을 달릴까

[00:02:38] 奔跑着那个夜晚

[00:02:38] 안녕 나의 친구야

[00:02:40] 你好我的朋友

[00:02:40] 스쿠터 엔진은 달려 달려

[00:02:42] 려电动车引擎在奔跑奔跑

[00:02:42] 이 길은 예전과 똑같진 않아

[00:02:44] 这个路跟以前不一样

[00:02:44] 널 이제 보낼래 안녕 안녕

[00:02:47] 现在要放开你 再见再见

[00:02:47] 함께했던 시간들만 간직하며

[00:02:49] 珍惜着一起的时间

[00:02:49] 스쿠터 엔진은 달려 달려

[00:02:51] 电动车引擎在奔跑奔跑

[00:02:51] 이 길은 예전과 똑같진 않아

[00:02:53] 这个路跟以前不一样

[00:02:53] 널 이제 보낼래 안녕 안녕

[00:02:56] 现在要放开你 再见再见

[00:02:56] 함께했던 시간들만 간직하며

[00:02:58] 珍惜着一起的时间

[00:02:58] 굳바이, 나의 낡은

[00:03:00] 再见 我旧

[00:03:00] 운동화 부서진 여름아

[00:03:07] 运动鞋 碎开的夏天

[00:03:07] 누가 이제는 나 대신

[00:03:10] 谁能代替我

[00:03:10] 그 밤을 달릴까

[00:03:14] 奔跑着那个夜晚

[00:03:14] 안녕 나의 친구야

[00:03:19] 你好我的朋友

随机推荐歌词: