找歌词就来最浮云

《「风夏」插曲「for you」》歌词

所属专辑: 「風夏」 サウンドコレクション 歌手: KusunokiAsuha 时长: 04:18
「风夏」插曲「for you」

[00:00:00] for you (《风夏》TV动画第10集插曲) - Lynn (りん)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:ezora

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:WEST GROUND

[00:00:25] //

[00:00:25] 前も向けないくらい

[00:00:28] 独自一人怀揣心事

[00:00:28] 一人で抱えこんで

[00:00:30] 甚至无暇直面前方

[00:00:30] 足取りだって重いんだ

[00:00:33] 就连步伐也异常沉重

[00:00:33] それでもさgoing my way

[00:00:35] 但即便如此 还是要走自己的路

[00:00:36] まだ終わってないって

[00:00:38] 说什么一切都还没有结束

[00:00:38] なんちゃって

[00:00:39] 只是随口戏言

[00:00:39] こんなんじゃ

[00:00:40] 事已至此

[00:00:40] もうどうしたいんだ?

[00:00:41] 我究竟还在奢求些什么?

[00:00:41] 不確かな答え探してる

[00:00:43] 只是不住找寻那朦胧不清的答案

[00:00:45] 自分も騙せずに

[00:00:47] 难以欺瞒自己

[00:00:48] 強がりだけをまとって

[00:00:51] 一味强装坚强

[00:00:51] 無理して笑っていた

[00:00:54] 总是让自己强颜欢笑

[00:00:55] 明日は来ないかも知れない

[00:00:58] 也许明天不会到来

[00:00:58] 僕だって居ないかも知れない

[00:01:00] 也许连我也不复存在

[00:01:01] さぁ

[00:01:01] 来吧

[00:01:03]

[00:01:04] 此刻

[00:01:06] もう

[00:01:06] 毫无隐瞒地

[00:01:06] さらけ出して言っちゃえばいい

[00:01:09] 把一切都说出口就好

[00:01:09] この胸の深層を書き出して

[00:01:11] 把内心深处的想法全部化为文字

[00:01:11] Singing singing

[00:01:13] //

[00:01:13] そう

[00:01:13] 没错

[00:01:13] 想いを伝えよう

[00:01:16] 传达出自己的心意吧

[00:01:16] 焦らないで急かしてる

[00:01:18] 劝自己不要焦急 抑或反复催促

[00:01:18] そう立ち止まって走ってる

[00:01:21] 没错 无论驻足原地 抑或向前奔跑

[00:01:21] もう全部肯定して行こう

[00:01:24] 这一切都予以肯定吧

[00:01:24] キミと未来を描くために

[00:01:26] 只为与你一同描绘未来

[00:01:46] 知らない振りしてさ

[00:01:48] 佯装一无所知

[00:01:49] 自分なんて諦めて

[00:01:51] 开始自暴自弃

[00:01:51] おどけて見せるけど

[00:01:54] 在你面前强颜欢笑

[00:01:54] それでもさwaiting for you

[00:01:55] 即便如此 还是默默等待着你

[00:01:56] I just believe

[00:01:57] 我相信

[00:01:58] 過ぎ去りし記憶に

[00:01:59] 过去的记忆

[00:01:59] もう惑いはしないよ

[00:02:02] 已无法动摇我的心

[00:02:02] 「今」っていう答え探してる

[00:02:04] 我要寻找名为现在的答案

[00:02:06] 言葉に埋もれる度

[00:02:08] 被千言万语掩埋

[00:02:09] 空回りしていたんだ

[00:02:12] 只是在原地空转

[00:02:12] 心の奥だけ

[00:02:14] 唯独内心深处

[00:02:16] 自分に正直になれて

[00:02:18] 可以坦诚面对自己的心

[00:02:18] そんなんじゃダメだとしょげて

[00:02:21] 知道不可以再这样下去 为此感到沮丧

[00:02:22] また

[00:02:22] 再次

[00:02:24] Restart

[00:02:25] 重新开始

[00:02:28] 自分でも気付いてる

[00:02:31] 我当然也已经察觉到

[00:02:33] 限界かもって気付いてる

[00:02:36] 察觉到自己或许已经接近极限

[00:02:38] それでも広がっていく

[00:02:41] 即便如此却还是在不断蔓延

[00:02:43] キミへと広がっていく

[00:02:46] 朝着你的方向不断地蔓延

[00:03:09] もうこのまま泣いちゃえば良い

[00:03:11] 就这样毫无顾忌地哭出来也好

[00:03:11] キミへの感情を吐き出して

[00:03:14] 把对你的感情全部说出来

[00:03:14] Singing singing

[00:03:15] //

[00:03:15] もう迷いは無いよ

[00:03:18] 我已经不会再迷茫了

[00:03:19] 無理しないで堪えてる

[00:03:21] 不再勉强自己默默忍受

[00:03:21] そう

[00:03:21] 没错

[00:03:21] 振り向かずに悔やんでる

[00:03:24] 义无反顾追悔莫及的那个我

[00:03:24] そんな僕なんて捨てよう

[00:03:27] 就此舍弃吧

[00:03:28] もう

[00:03:29] 毫无隐瞒地

[00:03:29] さらけ出して言っちゃえば良い

[00:03:31] 把一切都说出口就好

[00:03:31] この胸の深層を書き出して

[00:03:34] 把内心深处的想法全部化为文字

[00:03:34] Singing singing

[00:03:35] //

[00:03:36] そう

[00:03:36] 没错

[00:03:36] 想いを伝えよう

[00:03:38] 传达出自己的心意吧

[00:03:39] 焦らないで急かしてる

[00:03:41] 劝自己不要焦急 抑或反复催促

[00:03:41] そう

[00:03:42] 没错

[00:03:42] 立ち止まって走ってる

[00:03:44] 无论驻足原地 抑或向前奔跑

[00:03:44] もう全部肯定して行こう

[00:03:47] 这一切都予以肯定吧

[00:03:47] キミに想いが届くように

[00:03:52] 只为向你传达我的心意

随机推荐歌词: