找歌词就来最浮云

《純情よろしく》歌词

所属专辑: 青春時計 (Special Edition) 歌手: NGT48 时长: 04:55
純情よろしく

[00:00:00] 純情よろしく (纯情请多关照) - NGT48 (エヌジーティー フォーティエイト)

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 词:秋元康

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:Hiro Hoashi

[00:00:02] //

[00:00:02] 大好きだよ

[00:00:04] 最喜欢你了

[00:00:04] 夕陽に向かって叫べ

[00:00:07] 向着夕阳大声喊道

[00:00:07] 大好きだよ

[00:00:09] 最喜欢你了

[00:00:09] 大きな声で叫べ

[00:00:11] 用最大的声音喊道

[00:00:11] 大好きだよ

[00:00:14] 最喜欢你了

[00:00:14] 海まで走って叫べ

[00:00:16] 奔向海边大声喊道

[00:00:16] 大好きだよ

[00:00:18] 最喜欢你了

[00:00:18] ひとりぼっちで叫べ

[00:00:40] 独自一人大声喊道

[00:00:40] 切なくて苦しくて

[00:00:42] 郁闷的经历痛苦的经历

[00:00:42] どうしようもないことって

[00:00:44] 还有不知所措的经历

[00:00:44] 時々はあるけれど

[00:00:47] 虽然时常会发生这些事情

[00:00:47] いつもとは違う

[00:00:49] 和平时并不相同

[00:00:49] 胸の奥こんなにも

[00:00:51] 从内心深处涌出

[00:00:51] 溢れ出す感情は

[00:00:54] 如此强烈的感情

[00:00:54] 人生で初めての

[00:00:56] 也许这是

[00:00:56] 経験かもしれない

[00:00:59] 人生中第一次的经历

[00:00:59] コンクリの防波堤に

[00:01:02] 攀爬上

[00:01:02] よじ登って

[00:01:05] 那坚不可摧的防波堤

[00:01:05] 僕は立ちながら

[00:01:08] 挺直站立

[00:01:08] 今自分の熱い気持ちに

[00:01:12] 坦率地去面对

[00:01:12] 素直になる

[00:01:18] 自己内心炙热的感情

[00:01:18] 大好きだよ

[00:01:20] 最喜欢你了

[00:01:20] 風に向かって叫べ

[00:01:22] 面向狂风大声喊道

[00:01:22] 大好きだよ

[00:01:24] 最喜欢你了

[00:01:24] 力の限り叫べ

[00:01:27] 用尽全力大声喊道

[00:01:27] 大好きだよ

[00:01:29] 最喜欢你了

[00:01:29] 波音以上に叫べ

[00:01:31] 超越浪声大声喊道

[00:01:31] 大好きだよ

[00:01:34] 最喜欢你了

[00:01:34] 腹の底から叫べ

[00:01:36] 用尽底气大声喊道

[00:01:36] 純情とは僕らしい正義だ

[00:01:41] 纯情就是符合我风格的正义

[00:01:41] そんな恥ずかしいことか

[00:01:46] 就算面对这样害羞的事情

[00:01:46] キラキラと輝く恋心

[00:01:50] 也能闪闪发光的恋爱之心

[00:01:50] 寄せては返す愛しさよ

[00:02:14] 那游走于内心间的喜爱之情

[00:02:14] 君と瞳が合うだけで

[00:02:16] 仅仅是与你四目相对

[00:02:16] 何も言えなくなるんだ

[00:02:18] 就失去了言语的能力

[00:02:18] そう恋はいつだって

[00:02:21] 这样的爱恋无论何时

[00:02:21] 臆病にさせる

[00:02:23] 都会使我变得胆小

[00:02:23] 教室の片隅で

[00:02:25] 在教室的角落

[00:02:25] 見つめるのが精一杯

[00:02:28] 聚精会神地注视

[00:02:28] ため息を吐いちゃえば

[00:02:30] 不禁发出轻声叹息

[00:02:30] 諦められるのかな

[00:02:33] 也许不会被接受吧

[00:02:33] 太陽が水平線に

[00:02:37] 太阳和水平线相接

[00:02:37] 沈みながら

[00:02:39] 不断下沉

[00:02:39] 僕に教えるよ

[00:02:42] 请教教我

[00:02:42] 今日

[00:02:42] 今天残留的事情

[00:02:42] やり残してしまったこと

[00:02:46] 等到了明天

[00:02:46] 明日やろう

[00:02:51] 再去做

[00:02:51] 大好きだよ

[00:02:54] 最喜欢你了

[00:02:54] 君に向かって叫べ

[00:02:56] 面朝向你大声喊道

[00:02:56] 大好きだよ

[00:02:58] 最喜欢你了

[00:02:58] 勇気を出して叫べ

[00:03:01] 拿出勇气大声喊道

[00:03:01] 大好きだよ

[00:03:03] 最喜欢你了

[00:03:03] 正々堂々と叫べ

[00:03:06] 堂堂正正大声喊道

[00:03:06] 大好きだよ

[00:03:08] 最喜欢你了

[00:03:08] 結果恐れず叫べ

[00:03:10] 不畏后果大声喊道

[00:03:10] 青春とは今だけの正義だ

[00:03:16] 青春就是现如今的正义

[00:03:16] 何をためらってるのか

[00:03:20] 还在犹豫着什么

[00:03:20] 失敗をしながら学ぶもの

[00:03:25] 经历失败才能有所成长

[00:03:25] 後悔なんて残すなよ

[00:03:48] 不要把后悔留给明天

[00:03:48] 純情とは

[00:03:50] 纯情

[00:03:50] 僕らしい正義だ

[00:03:53] 就是符合我风格的正义

[00:03:53] そんな恥ずかしいことか

[00:03:57] 就算面对这样害羞的事情

[00:03:57] キラキラと輝く恋心

[00:04:02] 也能闪闪发光的恋爱之心

[00:04:02] 寄せては返す愛しさよ

[00:04:07] 那游走于内心间的喜爱之情

[00:04:07] 純情しか

[00:04:09] 我所熟知的生存之道

[00:04:09] 生き方を知らない

[00:04:12] 只有纯情这一种

[00:04:12] 僕は僕らしくやるよ

[00:04:16] 我会保持自己的本心

[00:04:16] 誰かから背中

[00:04:19] 即使我的背后

[00:04:19] 押されなくても

[00:04:21] 并没有人支持

[00:04:21] いつかはちゃんと

[00:04:23] 总有一天我会

[00:04:23] 言えるはず

[00:04:26] 将这些话语传达出去

[00:04:26] 大好きだよ

[00:04:28] 最喜欢你了

[00:04:28] 夕陽に向かって叫べ

[00:04:30] 向着夕阳大声喊道

[00:04:30] 大好きだよ

[00:04:32] 最喜欢你了

[00:04:32] 大きな声で叫べ

[00:04:35] 用最大的声音喊道

[00:04:35] 大好きだよ

[00:04:37] 最喜欢你了

[00:04:37] 海まで走って叫べ

[00:04:40] 奔向海边大声喊道

[00:04:40] 大好きだよ

[00:04:42] 最喜欢你了

[00:04:42] ひとりぼっちで叫べ

[00:04:47] 独自一人大声喊道