找歌词就来最浮云

《(Live)》歌词

所属专辑: 2015 歌手: Psy 时长: 04:13
(Live)

[00:00:00] 아버지 (爸爸) (Live) - PSY (朴载相)

[00:00:21] //

[00:00:21] 너무 앞만 보며 살아오셨네

[00:00:23] 生活中只想着未来

[00:00:23] 어느새 자식들

[00:00:24] 孩子们不知不觉间长大

[00:00:24] 머리커서 말도 안 듣네

[00:00:26] 变得淘气而任性

[00:00:26] 한평생 처 자식 밥그릇에 청춘 걸고

[00:00:28] 为了老婆孩子们的幸福 奉上一生的青春光阴

[00:00:28] 새끼들 사진 보며

[00:00:29] 心念孩子们的纯真笑颜

[00:00:29] 한 푼이라도 더 벌고

[00:00:31] 勤恳卖力四处打拼

[00:00:31] 눈물 먹고 목숨 걸고

[00:00:34] 哽咽着眼泪奋斗

[00:00:34] 힘들어도 털고 일어나

[00:00:36] 再累也甘之如饴

[00:00:36] 이러다 쓰러지면 어쩌나

[00:00:38] 这样不怕累垮吗

[00:00:38] 아빠는 슈퍼맨이야 얘들아 걱정 마

[00:00:41] 宝贝们 别担心 爸爸是你们的超人

[00:00:41] 위에서 짓눌러도 티 낼 수도 없고

[00:00:43] 任上司欺凌也不能辩驳

[00:00:43] 아래에서 치고

[00:00:44] 当下级顶撞

[00:00:44] 올라와도 피할 수 없네

[00:00:46] 也无法逃避

[00:00:46] 무섭네 세상 도망가고 싶네

[00:00:48] 这世道如此艰辛 也曾想要放弃

[00:00:48] 젠장 그래도 참고 있네 맨날

[00:00:51] 可还是隐忍一切 将它深埋于心

[00:00:51] 아무것도 모른 채

[00:00:52] 那臂弯中无忧无虑的孩子们

[00:00:52] 내 품에서 뒹굴거리는

[00:00:53] 给予我无尽的动力

[00:00:53] 새끼들의 장난 때문에 나는 산다

[00:00:56] 让我不惧黑暗 勇敢走下去

[00:00:56] 힘들어도 간다

[00:00:57] 再累也甘之如饴

[00:00:57] 여보 얘들아 아빠 출근한다

[00:01:01] 老婆 孩子们 爸爸要上班了

[00:01:01] 아버지 이제야 깨달아요

[00:01:06] 爸爸 我终于明白了

[00:01:06] 어찌 그렇게 사셨나요

[00:01:11] 您是多么的艰难辛苦

[00:01:11] 더 이상 쓸쓸해 하지 마요

[00:01:16] 望着前方茫茫的旅途

[00:01:16] 이제 나와 같이 가요

[00:01:21] 从此我们一起征服

[00:01:21] 어느새 학생이 된 아이들에게

[00:01:23] 一夜之间长大成人的宝贝们

[00:01:23] 아빠는 바라는 거 딱 하나

[00:01:25] 对你们的爱化作一个期许

[00:01:25] 정직하고 건강한 착한 아이 바른 아이

[00:01:29] 希望你们正直 健康 善良

[00:01:29] 다른 아빠보단 잘 할 테니

[00:01:31] 我加倍会努力 努力坚守父亲这份光荣的使命

[00:01:31] 학교 외에 학원 과외

[00:01:33] 教你们读书写字

[00:01:33] 다른 아빠들과의 경쟁에서

[00:01:35] 学做最好的爸爸

[00:01:35] 이기고자 무엇이든지 다 해줘야 해

[00:01:37] 为你们毫无保留 用尽我所有的真心

[00:01:37] 고로 많이 벌어야 해

[00:01:39] 含辛茹苦赚钱养家

[00:01:39] 너네 아빠한테 잘해

[00:01:41] 今后你们要孝顺爸爸

[00:01:41] 아이들은 친구들을

[00:01:43] 孩子们有了

[00:01:43] 사귀고 많은 얘기 나누고

[00:01:44] 自己的朋友

[00:01:44] 보고 듣고 더 많은 것을 해주는

[00:01:47] 看到听到更多

[00:01:47] 남의 아빠와 비교

[00:01:48] 开始拿别人家爸爸跟我比较

[00:01:48] 더 좋은 것을 사주는

[00:01:50] 开始拿别人家更

[00:01:50] 남의 아빠와 나를 비교

[00:01:51] 富有的爸爸跟我比较

[00:01:51] 갈수록 싸가지 없어지는 아이들과

[00:01:54] 越来越叛逆的孩子们

[00:01:54] 바가지만 긁는

[00:01:55] 整天唠唠叨叨的老婆

[00:01:55] 안사람의 등살에 외로워도 간다

[00:01:58] 即使再孤独也要默默独自前行

[00:01:58] 여보 얘들아 (얘들아) 아빠 출근한다

[00:02:02] 老婆 孩子们 爸爸要上班了

[00:02:02] 아버지 이제야 깨달아요

[00:02:06] 爸爸 我终于明白了

[00:02:06] 어찌 그렇게 사셨나요

[00:02:11] 您是多么的艰难辛苦

[00:02:11] 더 이상 쓸쓸해 하지 마요

[00:02:16] 望着前方茫茫的旅途

[00:02:16] 이제 나와 같이 가요

[00:02:42] 从此我们一起征服

[00:02:42] 여보 어느새 세월이 많이 흘렀소

[00:02:44] 亲爱的老婆 时间如白驹过隙

[00:02:44] 첫째는 사회로 둘째 놈은 대학로

[00:02:47] 孩子们如今都已展翅离巢

[00:02:47] 이젠 온 가족이 함께 하고 싶지만

[00:02:49] 虽然心中渴望团聚时光

[00:02:49] 아버지기 때문에 얘기하기 어렵구만

[00:02:52] 但身为爸爸 却难以开口

[00:02:52] 세월의 무상함에 눈물이 고이고

[00:02:55] 不禁感叹岁月无情 让泪水浸满了眼眶

[00:02:55] 아이들은 바빠 보이고 아이고

[00:02:57] 孩子们开始为生计忙碌

[00:02:57] 산책이나 가야겠소 여보

[00:03:00] 老婆 若我愿远行游历

[00:03:00] 함께 가주시오

[00:03:02] 你可愿陪我前行

[00:03:02] 아버지 이제야 깨달아요

[00:03:07] 爸爸 我终于明白了

[00:03:07] 어찌 그렇게 사셨나요

[00:03:12] 您是多么的艰难辛苦

[00:03:12] 더 이상 쓸쓸해 하지 마요

[00:03:17] 望着前方茫茫的旅途

[00:03:17] 이제 나와 같이 가요 오오

[00:03:27] 从此我们一起征服

[00:03:27] 당신을 따라갈래요

[00:03:32] 我会跟着您走下去

随机推荐歌词: