找歌词就来最浮云

《Intro》歌词

所属专辑: Psy From The Psycho World 歌手: Psy 时长: 01:50
Intro

[00:00:00] Intro - PSY (朴载相)

[00:00:19]

[00:00:19] I'm coming ye yo!

[00:00:20]

[00:00:20] 거짓과 가식에 우거진 숲을 헤쳐

[00:00:22] 走出被谎言充满的森林

[00:00:22] 왔어 내가 왔어 드디어 PSY feature!

[00:00:25] 来了 我终于来了 Psy 功能!

[00:00:25] 길들여진 원숭이가 아닌

[00:00:27] 不是被训练的猴子

[00:00:27] P.S.Y. turn it out yo!

[00:00:29]

[00:00:29] 앞뒤다른 항상같은

[00:00:31] 前后不一 一直都一说

[00:00:31] 입에발린 말만하는 가식적인

[00:00:33] 一样的话的 假惺惺的

[00:00:33] 분은 내게 재미사게 꺼져

[00:00:35] 人们 从我面前轻轻的滚开吧

[00:00:35] 없는 임 자식들 혼 날라 음

[00:00:39] 没钱的孩子们 你们要干什么

[00:00:39] 왜 옷을 꼭 맞춰 입나

[00:00:41] 为什么都穿着一样的衣服

[00:00:41] 니넨 혹시 합창단이 아니신가

[00:00:42] 你们难道是合唱团吗

[00:00:42] 카메라만 오나 안오나 보다가

[00:00:45] 光看着有没有摄像机经过

[00:00:45] 원숭이가 바나나 보듯 쫓아가나

[00:00:48] 然后就像猴子追着香蕉一样跟着跑

[00:00:48] 판튈려거든 입이나 맞추든가

[00:00:51] 你们还不如先对一下口型呢

[00:00:51] 뻔한 결과에 감격한 듯 울고불고

[00:00:53] 看着那早已内定的结果 还要哭着喊着

[00:00:53] 예상 못 했다

[00:00:54] 我们有想过得奖

[00:00:54] 감사하다 여러분 덕분이다

[00:00:56] 谢谢你们 都是因为你们

[00:00:56] 뻥 칠려거든 침이나 발르던가

[00:00:58] 你想说谎 先对对稿子好吗

[00:00:58] 항상 나름대로 갱스터

[00:01:00] 一直都是强盗

[00:01:00] 그뒤엔 귀엽고 발랄한 댄스

[00:01:02] 后面就是可爱又天真的舞蹈

[00:01:02] 언제나 조작된 쇼프로

[00:01:04] 都是内定的娱乐节目

[00:01:04] 그걸로 되먹지 않게 감동주려고

[00:01:06] 打算用那个给我们感动

[00:01:06] 원숭이는 착한척 순진한척

[00:01:08] 猴子们还装善良 顺从

[00:01:08] 생각있는척 영어한자 못하면서

[00:01:10] 还装着自己懂得很多 一点外语和中文都不懂

[00:01:10] 그러면서 이름은 다 미국인이셔

[00:01:13] 结果名字还都是英文名字

[00:01:13] 그래 내 이름도 PSY 왜냐하면

[00:01:15] 是我我的名字就是PSY 你问我为什么

[00:01:15] 나는 PSYcho니까

[00:01:17] 因为我是疯子

[00:01:17] 너무나 복잡한 세상이니까

[00:01:19] 这世界真乱

[00:01:19] 훈련받은 원숭이도 다양하다

[00:01:22] 被训练过的猴子们还有很多

[00:01:22] 툭하면 활동중단 애간장(PSY)

[00:01:24] 动不动就要停止活动 心急如焚

[00:01:24] 눈에다 안약뿌린 찔찔이(PSY)

[00:01:27] 往眼睛里滴眼药水的 爱哭鬼

[00:01:27] 밖에선 거만한 적반하장(PSY)

[00:01:29] 在外面造反的 贼反荷杖

[00:01:29] 마이크만 거꾸로 짜증내서(PSY)

[00:01:32] 还会反着拿麦克 真讨厌

[00:01:32] 그리고 빨간엉덩일 하얗게 바꾸는

[00:01:34] 还有那些红屁股 也变成了白色

[00:01:34] 변신로보트(PSY)

[00:01:37] 变身机器人

[00:01:37] 너무 남 욕만했나 너무한다 생각한다

[00:01:40] 我是不是骂了太多啊 感觉有点过分了

[00:01:40] 좋았다 이제 내 소개나 할까

[00:01:42] 好了 现在我要介绍自己了

[00:01:42] 그래 이제부터 내가 원숭이들과

[00:01:45] 是啊 我现在开始和这些猴子们

[00:01:45] 뭐가 다를까? 여러분이 평가해봐!

[00:01:50] 有什么不同呢? 你们评价吧!