找歌词就来最浮云

《(Spine Breaker)》歌词

所属专辑: Skool Luv Affair [Special Addition] 歌手: BTS(防弹少年团) 时长: 03:58
(Spine Breaker)

[00:00:00] 등골브레이커 (啃老族) - BTS (防弹少年团)

[00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:05] (La la la la la la la la la)

[00:00:10] //

[00:00:10] (La la la la la la la la la)

[00:00:15] //

[00:00:15] (La la la la la la la la la)

[00:00:25] //

[00:00:25] 수십짜리 신발에

[00:00:26] 这双鞋价值两百元

[00:00:26] 또 수백짜리 패딩

[00:00:27] 羽绒服价值两千元

[00:00:27] 수십짜리 시계에

[00:00:29] 这只表价值两百元

[00:00:29] 또 으스대지 괜히

[00:00:30] 你就继续自我感觉良好

[00:00:30] 교육은 산으로 가고

[00:00:32] 学校教育正渐渐走下坡

[00:00:32] 학생도 산으로 가

[00:00:33] 学生身份也想这么丢掉

[00:00:33] 21세기 계급은

[00:00:34] 21世纪的学校系统

[00:00:34] 반으로 딱 나눠져

[00:00:35] 被分割成两半

[00:00:35] 있는 자와 없는 자

[00:00:37] 拥有什么和没有什么的人

[00:00:37] 신은 자와 없는 자

[00:00:38] 穿着鞋和不穿鞋的人

[00:00:38] 입은 자와 벗는 자

[00:00:39] 穿着衣服和不穿衣服的人

[00:00:39] 또 기를 써서 얻는 자

[00:00:40] 和努力去得到这些东西的人

[00:00:40] 이게 뭔 일이니

[00:00:41] 发生了什么事

[00:00:41] 유행에서 넌 밀리니?

[00:00:43] 你已经跟不上时代了

[00:00:43] 떼를 쓰고 애를 써서

[00:00:44] 你也只会抱怨和发牢骚

[00:00:44] 얻어냈지, 찔리지?

[00:00:46] 我说中了对吧

[00:00:46] 가득 찬 패딩

[00:00:47] 你身上的羽绒衣

[00:00:47] 마냥 욕심이 계속 차

[00:00:48] 装满着你的虚荣

[00:00:48] 휘어지는 부모

[00:00:49] 只会依附着父母的

[00:00:49] 등골을 봐도 넌 매몰차

[00:00:51] 啃老族 你这狡猾的家伙

[00:00:51] 친구는 다 있다고

[00:00:53] 认为你朋友有的东西

[00:00:53] 졸라대니 안 사줄 수도 없다고

[00:00:56] 父母也该买给你

[00:00:56] (Ayo baby)

[00:00:56] //

[00:00:56] 철딱서니 없게 굴지 말어

[00:00:58] 停止这行为 这太幼稚了

[00:00:58] 그깟 패딩 안 입는다고

[00:01:00] 你身上还穿着外套

[00:01:00] 얼어 죽진 않어

[00:01:01] 所以你冷不死

[00:01:01] 패딩 안에 거위털을

[00:01:02] 棉裤内塞满

[00:01:02] 채우기 전에

[00:01:03] 羽绒之前

[00:01:03] 니 머릿속 개념을

[00:01:04] 在来得及之前

[00:01:04] 채우길, 늦기 전에

[00:01:06] 将你的思想全部改变

[00:01:06] Wow 기분 좋아 걸쳐보는

[00:01:10] 喔 感觉真好

[00:01:10] 너의 dirty clothes

[00:01:12] 穿着你的脏衣服

[00:01:12] 넌 뭔가 다른 rockin, rollin,

[00:01:15] 你似乎不一样了

[00:01:15] Swaggin, swagger, wrong!

[00:01:17] //

[00:01:17] 도대체 왜 이래 미쳤어 baby

[00:01:21] 你怎么了 你疯了宝贝

[00:01:21] 그게 너의 맘을 조여버릴 거야,

[00:01:26] 这就是你的心会窒息的原因

[00:01:26] Dirty clothes

[00:01:27] //

[00:01:27] (La la la la la la la la la)

[00:01:30] //

[00:01:30] 니가 바로 등골브레이커

[00:01:32] 你是个啃老族

[00:01:32] (La la la la la la la la la)

[00:01:35] //

[00:01:35] 부모님의 등골브레이커

[00:01:37] 父母的啃老族

[00:01:37] (La la la la la la la la la)

[00:01:40] //

[00:01:40] 언젠가는 후회하게 될 걸

[00:01:42] 某天你会后悔的

[00:01:42] (La la la la la la la la la)

[00:01:45] //

[00:01:45] 빌어먹을 등골브레이커

[00:01:47] 依靠父母的啃老族

[00:01:47] 왜 불러 kid?

[00:01:48] 怎样

[00:01:48] 너넨 요즘 참 배불렀지

[00:01:49] 你最近拥有很好的生活吧

[00:01:49] 남의 인생 참견이

[00:01:50] 或许我该越过边线

[00:01:50] 좀 주제넘지

[00:01:51] 管管你的生活

[00:01:51] 속 빈 강정뿐인 말들을

[00:01:54] 为何你还在说的

[00:01:54] 왜 계속해

[00:01:55] 毫无意义的话呢

[00:01:55] 내가 받은 돈

[00:01:56] 我以后只会花

[00:01:56] 내가 쓰겠다는데

[00:01:57] 我自己赚的钱

[00:01:57] 5천만의 취향을

[00:01:58] 好像你们全都适合

[00:01:58] 다 니들처럼 맞춰야

[00:01:59] 偏向于5千万

[00:01:59] 만족할 사람들이지

[00:02:00] 满足人民群众吧

[00:02:00] 제발 너나 잘 사셔

[00:02:02] 拜托你管好你自己

[00:02:02] 니 인생 말이여,

[00:02:03] 我们谈的是关于你的人生

[00:02:03] 니가 나면 말 안 하겠어

[00:02:04] 若我是你 我会选择不反驳

[00:02:04] 그래 내 패딩

[00:02:05] 没错

[00:02:05] 더럽게 비싸고 더럽게 안 예뻐

[00:02:07] 我的外套既昂贵又没有风格

[00:02:07] (But I say)

[00:02:08] 但我说

[00:02:08] 너무 갖고 싶은데 어떡해

[00:02:09] 我真的很想拥有这些 我该怎么办

[00:02:09] 나보다 못 사는

[00:02:10] 那些比我贫穷的朋友们

[00:02:10] 친구들도 다 가졌는데

[00:02:11] 也都拥有了这些

[00:02:11] (And I say)

[00:02:13] //

[00:02:13] 은따 되기 싫음 살 수밖에

[00:02:14] 不想被朋友们抛弃 我只能跟着买这些东西

[00:02:14] 이 나이 때쯤이면

[00:02:15] 到了这个年龄的话

[00:02:15] 원래 다들 좀 그러잖니

[00:02:17] 原来大家不也是那样吗

[00:02:17] Yeah I dunno,

[00:02:18] //

[00:02:18] Yes I'm loco, is it no-no?

[00:02:20] //

[00:02:20] I know they ain't cheap

[00:02:21] //

[00:02:21] But they got mojos

[00:02:22] //

[00:02:22] But 난 내 할 일은 잘해

[00:02:24] 但我要做我必须做的事

[00:02:24] 부모님 등골 안 부셔

[00:02:25] 我不想当个不孝子

[00:02:25] 진짜 브레이커는 나이 먹고

[00:02:27] 真正的不孝子是直到现在

[00:02:27] 아직도 방구석인 너

[00:02:28] 又老又粘人的你

[00:02:28] Wow 기분 좋아 걸쳐보는

[00:02:31] 喔 感觉真好

[00:02:31] 너의 dirty clothes

[00:02:33] 穿着你的脏衣服

[00:02:33] 넌 뭔가 다른 rockin, rollin,

[00:02:36] 你似乎不一样了

[00:02:36] Swaggin, swagger, wrong

[00:02:38] //

[00:02:38] 도대체 왜 이래 미쳤어 baby

[00:02:43] 你怎么了 你疯了宝贝

[00:02:43] 그게 너의 맘을

[00:02:45] 这就是你的心

[00:02:45] 조여버릴 거야 dirty clothes

[00:02:48] 会窒息的原因 穿着

[00:02:48] 너도 dirty clothes

[00:02:49] 你也穿着脏衣服

[00:02:49] 나도 dirty clothes

[00:02:50] 我也穿着脏衣服

[00:02:50] 누구나 겪어봤겠지 입고 거리로

[00:02:53] 每个人都是有经验的老手 穿着昂贵的衣服走在街上

[00:02:53] 나가보면 어깨 힘 빡 들어가고

[00:02:55] 你对这样的自己很满意

[00:02:55] 나보다 작아 보이지 like 걸리버

[00:02:58] 每个人看起来都如此渺小 认为自己像格列佛

[00:02:58] 뭘 입어도 이해해,

[00:03:00] 不管你穿什么我都能理解

[00:03:00] 근데 넌 너무 배가 부른 상태

[00:03:02] 但是你有点超过了

[00:03:02] 체해, 후회해

[00:03:03] 以后你会后悔的

[00:03:03] 넌 계속 swag해,

[00:03:04] 你可以持续走你的风格

[00:03:04] 허나 부모 맘은 배제해?

[00:03:05] 但有想过你的父母吗

[00:03:05] 그래 말리진 않을게

[00:03:07] 好吧 我不会阻止你

[00:03:07] 이제 맘을 정해

[00:03:14] 但现在是该做个了断了

[00:03:14] Wow 기분 좋아 걸쳐보는

[00:03:17] 喔 感觉真好

[00:03:17] 너의 dirty clothes

[00:03:19] 穿着你的脏衣服

[00:03:19] 넌 뭔가 다른 rockin, rollin,

[00:03:22] 你似乎不一样了

[00:03:22] Swaggin, swagger, wrong!

[00:03:24] //

[00:03:24] 도대체 왜 이래 미쳤어 baby

[00:03:29] 你怎么了 你疯了宝贝

[00:03:29] 그게 너의 맘을

[00:03:31] 这就是你的心

[00:03:31] 조여 버릴거야 dirty clothes

[00:03:35] 会窒息的原因 穿着

[00:03:35] (La la la la la la la la la)

[00:03:37] //

[00:03:37] 니가 바로 등골브레이커

[00:03:40] 你是个啃老族

[00:03:40] (La la la la la la la la la)

[00:03:43] //

[00:03:43] 부모님의 등골브레이커

[00:03:45] 父母的啃老族

[00:03:45] (La la la la la la la la la)

[00:03:48] //

[00:03:48] 언젠가는 후회하게 될 걸

[00:03:50] 某天你会后悔的

[00:03:50] (La la la la la la la la la)

[00:03:53] //

[00:03:53] 빌어먹을 등골브레이커

[00:03:58] 依靠父母的啃老族

随机推荐歌词: