找歌词就来最浮云

《Fairmount》歌词

所属专辑: Vancouver 歌手: La Dispute 时长: 05:12
Fairmount

[00:00:00] Fairmount - La Dispute

[00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:06] Oh crashing airplane

[00:00:11] 撞毁飞机

[00:00:11] Where were you the day she left me

[00:00:16] 她离开我的那天你在哪里

[00:00:16] Oh crashing airplane

[00:00:21] 撞毁飞机

[00:00:21] Where were you the day she left

[00:00:26] 她离开的那天你在哪里

[00:00:26] Where were you the day she left me

[00:00:30] 她离开我的那天你在哪里

[00:00:30] Oh oh crashing airplane

[00:00:38] 撞毁飞机

[00:00:38] Where were you

[00:01:42] 你在哪里

[00:01:42] Underneath the laughs

[00:01:45] 在欢声笑语之下

[00:01:45] There lies a need

[00:01:48] 有一种需要

[00:01:48] That nobody is getting

[00:01:52] 谁都无法理解

[00:01:52] And an honesty that doesn't stretch far enough

[00:01:59] 坦诚相待这远远不够

[00:01:59] To show us all how much this will mean to us

[00:02:08] 告诉我们这对我们有多重要

[00:02:08] My dear

[00:02:09] 亲爱的

[00:02:09] And when we're old

[00:02:11] 当我们老去

[00:02:11] We'll tell ourselves that we did everything

[00:02:16] 我们会告诉自己我们做了一切

[00:02:16] That we could to save this

[00:02:18] 我们可以拯救这一切

[00:02:18] But now

[00:02:22] 但现在

[00:02:22] We do nothing

[00:02:35] 我们什么都不做

[00:02:35] I've slept for twenty years

[00:02:37] 我沉睡了二十年

[00:02:37] But I've acted strong at least

[00:02:40] 但至少我表现得很坚强

[00:02:40] If you're leaving again

[00:02:42] 如果你又要离开

[00:02:42] Then you're leaving again

[00:02:43] 然后你又要离开

[00:02:43] And you're gone

[00:02:45] 你已经离去

[00:02:45] And I feel nothing anymore

[00:02:48] 我已经没有任何感觉

[00:02:48] So just keep walking away

[00:02:50] 所以继续离开吧

[00:02:50] Thirty-thousand steps

[00:02:52] 三万步

[00:02:52] I'll watch you for every second

[00:02:54] 我会每一秒都注视着你

[00:02:54] And never feel alone

[00:02:59] 永远不会感到孤单

[00:02:59] And I've been sleeping for at least the last two years

[00:03:05] 我已经沉睡了至少两年

[00:03:05] My dear my princess my sister

[00:03:07] 我亲爱的公主我的姐姐

[00:03:07] My lover my friend

[00:03:10] 我的爱人我的朋友

[00:03:10] I made you a bed of thorns for every rose

[00:03:13] 我为你铺上荆棘床让你的每一朵玫瑰

[00:03:13] You ever left outside my door

[00:03:17] 你曾把我拒之门外

[00:03:17] That's all you ever left me

[00:03:21] 这就是你留给我的全部

[00:03:21] Lay your scars out in rows

[00:03:24] 让你的伤疤变成一排排

[00:03:24] Lay your scars out in rows

[00:03:27] 让你的伤疤变成一排排

[00:03:27] Lay your scars out in rows

[00:03:28] 让你的伤疤变成一排排

[00:03:28] To show me what I've done to you

[00:03:32] 让我看看我对你做了什么

[00:03:32] Lay your scars out in rows

[00:03:35] 让你的伤疤变成一排排

[00:03:35] Lay your scars out in rows

[00:03:38] 让你的伤疤变成一排排

[00:03:38] It was my weakness that couldn't save us

[00:03:43] 是我的弱点无法拯救我们

[00:03:43] So lay your scars out in rows

[00:03:46] 把你的伤疤一排排地揭出来吧

[00:03:46] So lay your scars out in rows

[00:03:49] 把你的伤疤一排排地揭出来吧

[00:03:49] So lay your scars out in rows for me

[00:03:55] 所以把你的伤疤一排一排地揭出来吧

[00:03:55] Rows rows rows

[00:04:32] 一排一排

[00:04:32] We were one we were one

[00:04:45] 我们曾经亲密无间

[00:04:45] And what are we now

[00:04:50] 我们现在算什么

[00:04:50] What are we now

[00:04:56] 我们现在算什么

[00:04:56] Act strong at least

[00:04:57] 至少表现得坚强一点

[00:04:57] And don't turn around

[00:04:58] 别回头

[00:04:58] If I'm leaving then I'm leaving

[00:05:01] 如果我要离开那我就离开

[00:05:01] And I'm leaving and I'm gone

[00:05:04] 我要离开我已远去

[00:05:04] We move as one

[00:05:09] 我们行动一致