《FPS》歌词

[00:00:00] FPS - Neru
[00:00:06]
[00:00:06] 詞:Neru
[00:00:13]
[00:00:13] 曲:Neru
[00:00:20]
[00:00:20] ポップコーンのように
[00:00:21] 导弹与人群
[00:00:21] 弾けたミサイルとヒトの波
[00:00:24] 如爆米花一般爆裂开来
[00:00:24] ヒットチャートとテレビは
[00:00:26] 流行歌曲排行榜与电视
[00:00:26] シンパ共の煙に巻かれた
[00:00:29] 被卷入拥护者的烟尘之中
[00:00:29] ねえ神様どうして僕らの
[00:00:32] 呐 神啊 为什么要
[00:00:32] この声を無視するんだ
[00:00:34] 无视我们的声音呢
[00:00:34] 安寧に犠牲はそう
[00:00:36] 安宁地牺牲 没错
[00:00:36] 付き物ってやつらしい
[00:00:38] 就像是避免不了一样
[00:00:38] 僕ら今敬礼の合図をとり
[00:00:43] 现在 我们收到了敬礼的信号
[00:00:43] 三流映画の主役に
[00:00:47] 落魄为
[00:00:47] 成り下がった
[00:00:48] 三流电影的主角
[00:00:48] まるでヒトの黒い部分を
[00:00:50] 就像把人类阴暗的部分
[00:00:50] 象ったような
[00:00:53] 形象化一般
[00:00:53] この冷酷な引き金に
[00:00:56] 将力量倾注在
[00:00:56] 全てを込めて
[00:00:57] 这冷酷的扳机上
[00:00:57] それじゃサヨナラバイバイだ
[00:01:00] 那就再见了 拜拜
[00:01:00] 愛するこの街よ
[00:01:02] 我深爱的城市哦
[00:01:02] 減らず口の恐怖は
[00:01:05] 将无休无止的恐惧
[00:01:05] 捻り潰せ
[00:01:06] 给捻碎
[00:01:06] どうやらサヨナラバイバイだ
[00:01:09] 大概要说再见了 拜拜
[00:01:09] ガスマスク越しの笑顔で
[00:01:12] 透过防毒面具露出的笑颜
[00:01:12] 「また会えたら」なんて
[00:01:14] 请不要再说什么
[00:01:14] ジョーク言わないでおくれよ
[00:01:20] 若能再会之类的笑话了
[00:01:20] その昔に僕らを
[00:01:21] 听说以前
[00:01:21] そっくり真似たような
[00:01:24] 完全模仿我们的
[00:01:24] 気味の悪いゲームが
[00:01:26] 恐怖游戏
[00:01:26] 大流行したって話だぜ
[00:01:29] 大受欢迎
[00:01:29] ただ唯一分かるのは
[00:01:31] 唯一清楚的是
[00:01:31] 今じゃこれは遊びじゃないってこと
[00:01:34] 现在 这已经不是游戏
[00:01:34] 傷つけたモノは
[00:01:35] 受了损伤的东西
[00:01:35] もう戻らないということ
[00:01:38] 再也无法复原
[00:01:38] 最早この地球に
[00:01:41] 这个地球已经
[00:01:41] 温もりなど無い
[00:01:43] 没有什么温暖了
[00:01:43] 有るのは背負い込んだ友の
[00:01:47] 有的只是所背负的
[00:01:47] 冷えた心臓
[00:01:48] 友人冷却的心脏
[00:01:48] 栗毛色の髪をしたあの娘よりも
[00:01:53] 比起那个栗色头发的姑娘
[00:01:53] この残酷な鉄屑の
[00:01:56] 这残酷的铁屑
[00:01:56] 値打ちは勝る
[00:01:57] 更加重要
[00:01:57] それじゃサヨナラバイバイだ
[00:01:59] 那就再见了 拜拜
[00:01:59] 全部理想は捨てろ
[00:02:02] 舍弃所有的理想吧
[00:02:02] 当て外れの正義は
[00:02:05] 将这令人失望的正义
[00:02:05] 叩き潰せ
[00:02:06] 击碎吧
[00:02:06] どうやらサヨナラバイバイだ
[00:02:09] 大概要说再见了 拜拜
[00:02:09] 現実感がちっとも無くてさ
[00:02:12] 没有一点现实感
[00:02:12] 「始めから夢だったら」と
[00:02:15] 祈祷着
[00:02:15] 祈ってるんだよ
[00:02:36] 若从一开始就是场梦
[00:02:36] どれだけの命を
[00:02:37] 要践踏多少生命
[00:02:37] 安く値踏みすれば満足だ
[00:02:41] 才能满足
[00:02:41] どれだけのペンで
[00:02:42] 要用多少画笔
[00:02:42] 地図を書き換えれば本望だ
[00:02:46] 去改写地图 才能如愿
[00:02:46] ねえ神様いい加減僕は
[00:02:48] 呐 上帝啊 适可而止吧 我啊
[00:02:48] 貴方を許さない
[00:02:50] 不会原谅你的
[00:02:50] こんな滑稽なゲームなど
[00:02:53] 这滑稽的游戏等等
[00:02:53] 壊れてしまえ
[00:02:57] 就毁掉吧
[00:02:57] それじゃ
[00:02:58] 那就
[00:02:58] サヨナラバイバイだ
[00:03:00] 再见了 拜拜
[00:03:00] こんな不吉な筒で
[00:03:02] 用这样的不祥之枪
[00:03:02] 新しい未来が
[00:03:05] 怎么能开辟出
[00:03:05] 切り開けるもんか
[00:03:06] 崭新的未来呢
[00:03:06] なあどうだい
[00:03:07] 怎么样
[00:03:07] 心の内側で疾うに
[00:03:10] 心里面
[00:03:10] 気付いてたんじゃないのか
[00:03:12] 早就注意到了吧
[00:03:12] 何事にも終わりが
[00:03:15] 万事
[00:03:15] あるということ
[00:03:16] 都有终结
[00:03:16] そしてついに
[00:03:18] 于是
[00:03:18] 僕らが終わる番ということ
[00:03:23] 我们终于迎来了终结
您可能还喜欢歌手Neru的歌曲:
随机推荐歌词:
- Intro [Donnie Klang]
- 遥远的 [冯曦妤]
- 蝴蝶怎么飞(DJ版) [红豆]
- 月亮惹的祸 [张宇]
- 大城小动 [谢安琪]
- Smoke Rings in the Dark [Gary Allan]
- ALL MY LOVE [徳永英明]
- 港边惜别 [江蕙]
- Mr. Big [Free]
- 新西兰 [群星]
- 透过云彩的光 [杨晓涛]
- 姐很任性(Mix) [位婷婷&阳山伟伟]
- 一曲相思 [刘天]
- Solo Tu [Fernando Express]
- The Great Pretender [Lo Mejor del Rock de los ]
- Things I Do For Money(Edit) [The Northern Pikes]
- The Man That Got Away(Live From The Sands Hotel / Las Vegas/1968 / Remastered/2001) [Nancy Wilson]
- 仮面ライダーBLACK [倉田てつを]
- Bill Bailey [Bobby Darin]
- Leaving On a Jet Plane [Union Of Sound]
- 从未拥有 [姬伟]
- Lady Sunshine Und Mr. Moon(2005 Digital Remaster) [Conny Froboess]
- Accentuate The Positive(Remastered) [Perry Como]
- The Pages Of My Mind [Ray Charles]
- Right or Wrong [Merle Haggard]
- Goodbye to Love [Anita Meyer]
- La Rosa Bianca [Sergio Endrigo]
- Sweet Thing(LP版) [Van Morrison]
- Latch [Kidz Bop Kids]
- 泰来,我可爱的家乡 [小琢]
- 青花 [曾杰]
- 【猫猫脱口秀】路痴是一种怎样的体验?.(DJ长音频) [猫猫村长]
- Give It Back To The Indians [Ella Fitzgerald]
- La La Love You [Don McLean]
- Let’s Fall In Love [Shirley Bassey]
- 不常写情歌 [岳伽南K!yo]
- Por Dios Que Me Vuelvo Loco [Rafael Farina]
- Papa Loves Mambo [Perry Como]
- We Walk(Made Famous by The Ting Tings) [The Animal Kingdom]
- Vespa [Esne Zopak]
- Yes Sir I Can Boogie [Step In My Groove]
- Someone Take The Wheel(Demo) [the replacements]