《イドラのサーカス》歌词

[00:00:00] イドラのサーカス - Neru
[00:00:07]
[00:00:07] 詞:Neru
[00:00:14]
[00:00:14] 曲:Neru
[00:00:21]
[00:00:21] 青い空が汚れて見えますか
[00:00:27] 能看得到蓝色天空很脏吗
[00:00:27] 暗い部屋が何より好きですか
[00:00:32] 最喜欢黑暗的房间吗
[00:00:32] あぁそんなら少し遊ぼうよ
[00:00:37] 啊 如果是那样 稍微玩玩吧
[00:00:37] ねぇどうだい
[00:00:38] 喂 怎么样呢
[00:00:38] 今日なら少し安いから
[00:00:42] 今天的话 会便宜点儿
[00:00:42] 地獄じゃ蜘蛛の糸は
[00:00:44] 地狱里蜘蛛吐出的丝
[00:00:44] 救いの手だと
[00:00:45] 是救命稻草
[00:00:45] 教わったつもりだった
[00:00:47] 这是别人教会我的
[00:00:47] でも本当は
[00:00:48] 但事实是
[00:00:48] そいつがとんでもない
[00:00:50] 那些都毫无道理
[00:00:50] デマらしいと噂だった
[00:00:53] 只是谣言而已
[00:00:53] あぁそんなの
[00:00:55] 啊 那样的事
[00:00:55] 聞いちゃいないぞお釈迦様
[00:00:58] 我没听说过 释迦牟尼大人
[00:00:58] 手足のこの糸解いて
[00:01:03] 松开手脚上的这根绳索
[00:01:03] 裸体になってさ踊り明かそう
[00:01:07] 赤身裸体彻夜舞动
[00:01:07] We know we know
[00:01:08]
[00:01:08] 君の本性
[00:01:09] 你的本性
[00:01:09] また綺麗事並べて
[00:01:11] 都是些漂亮话
[00:01:11] 君はきっとピエロがお似合いさ
[00:01:15] 你一定适合当个小丑
[00:01:15] 自問自答どれが嘘で
[00:01:17] 自问自答哪个才是谎言
[00:01:17] 右往左往どれが本当
[00:01:20] 东跑西蹿哪个才是真的
[00:01:20] ほら舞台に上がりなよ
[00:01:22] 喂 请到舞台上来吧
[00:01:22] ビビっちゃってさ
[00:01:24] 害怕了吧
[00:01:24] 武者震いしてんのかい
[00:01:38] 有没有一直兴奋得在颤抖
[00:01:38] 家になんて帰らなくていいよ
[00:01:43] 家什么的不回去也行
[00:01:43] お金なんて後でも構わないよ
[00:01:48] 钱什么的稍后再付也行
[00:01:48] テレビを点けてみたら
[00:01:50] 打开电视机后
[00:01:50] お釈迦様の手が
[00:01:51] 释迦牟尼大人的手
[00:01:51] 手錠でお留守でした
[00:01:54] 戴上手铐离开了
[00:01:54] 実のところこいつは
[00:01:55] 实际上这个家伙
[00:01:55] 名だたるペテン師らしいと
[00:01:57] 就是个传言中
[00:01:57] 噂だった
[00:01:59] 有名的骗子
[00:01:59] あぁそんなの
[00:02:01] 啊 那样的事
[00:02:01] 聞いちゃいないぞ
[00:02:03] 我没听说过
[00:02:03] ニュースキャスター
[00:02:04] 新闻广播员
[00:02:04] 手足のこの糸解いて
[00:02:09] 松开手脚上的这根绳索
[00:02:09] 裸体になってさ踊り明かそう
[00:02:13] 赤身裸体彻夜舞动
[00:02:13] We know we know
[00:02:14]
[00:02:14] 君の本性
[00:02:16] 你的本性
[00:02:16] また綺麗事並べて
[00:02:18] 都是些漂亮话
[00:02:18] 君はきっとピエロがお似合いさ
[00:02:21] 你一定适合当个小丑
[00:02:21] 自問自答どれが嘘で
[00:02:24] 自问自答哪个才是谎言
[00:02:24] 右往左往どれが本当
[00:02:26] 东跑西蹿哪个才是真的
[00:02:26] ほら舞台に上がりなよ
[00:02:29] 喂 请到舞台上来
[00:02:29] ビビっちゃってさ
[00:02:30] 害怕了吧
[00:02:30] 武者震いしてんのかい
[00:02:44] 有没有一直兴奋而颤抖着
[00:02:44] It's time to
[00:02:45]
[00:02:45] 愛想ない君の顔に
[00:02:48] 让我给你冷漠的脸上
[00:02:48] 仮面仮面付けてあげましょう
[00:02:50] 带上面具吧
[00:02:50] その綺麗事含めて
[00:02:52] 其中包含的漂亮话
[00:02:52] 君の矜持耳揃えて
[00:02:55] 再加上你的自大
[00:02:55] 頂戴したいしたい
[00:02:57] 想得到 想得到
[00:02:57] 聞こえるでしょう
[00:02:58] 能听得到吧
[00:02:58] 異論もない拍手の音
[00:03:01] 没有异议的掌声
[00:03:01] ほら舞台に上がりなよ
[00:03:03] 喂 请到舞台上来
[00:03:03] わかってんでしょ君も共犯者だ
[00:03:16] 你知道吧你也是共犯
[00:03:16] 見ない振りしたいような
[00:03:19] 想要装作看不见
[00:03:19] 舞台の前聞こえてる
[00:03:21] 但在舞台前方 却听得到
[00:03:21] ほらほらほらほら
[00:03:24] 来吧 来吧 来吧
[00:03:24] ほらほらほらほら
[00:03:26] 来吧 来吧 来吧
[00:03:26] 歌え
[00:03:31] 歌唱吧
您可能还喜欢歌手Neru的歌曲:
随机推荐歌词:
- 咖啡 [范晓萱]
- 釋放 [狗毛]
- Dark Chest Of Wonders [Nightwish]
- いつでも いまでも いつかは [MANISH]
- You Got to Have More Than One Woman(LP版) [TIM HARDIN]
- This Could Be The Start Of Something Big [Ella Fitzgerald]
- Thor (The Powerhead) [Manowar]
- 爱我还是他(Live) [洪卓立]
- 儿歌Style [小臭臭]
- 民间小调 [任意风烟]
- 你就这样放了手 (新版 伴奏版) [刘维刚]
- I Will Be (In the Style of Leona Lewis) [Ameritz Karaoke Crew]
- 现代后勤进行曲 [屈慧]
- I’ll Make You Mine [Bobby Vee]
- 晚婚(Live) [李宗盛]
- Yak Pai Lao [Ad Carabao]
- O Mundo No Avesso [Tiao Carreiro&Pardinho]
- Swanee River [The Four Lads]
- Curly Locks [Children’s Singalong Choi]
- St. Anger [Deja Vu]
- Two Out Of Three Ain’t Bad (In The Style Of Meat Loaf) [Ameritz - Karaoke]
- Linda [Jerry Vale]
- FISANDO [Yano]
- I CAN’T TELL YOU WHY [In.Deep&MAX]
- Soap [Badflower]
- There’ll Be No Other [Tommy Collins]
- El Profeta [Antonio El Guero Delgado]
- ’The Half Of It, Dearie’ Blues [Ella Fitzgerald]
- The Nearness Of You [Louis Armstrong]
- 父子兵 [朱豆豆]
- 我家门前清溪流 [吕薇]
- Bad Habits [CrazyBoy]
- All the Way from Memphis [Mott the Hoople]
- Est-ce qu’un garon [Hélène Rollès]
- 【心灵一剂药】敬父母:你从不曾是他们的骄傲,他们却视你为珍宝 [倾芜]
- El Perdedor [Los Sacheros]
- My Toot Toot [Maxdown]
- 朱自清:择偶记 [潮羽]
- Just Walk In My Shoes [Gladys Knight&The Pips]
- 月亮 [陈慧娴]
- 宁夏(原版立体声伴奏) [梁静茹]