《Captain Wedderburn》歌词

[00:00:00] Captain Wedderburn - Bellowhead
[00:00:14] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:14] The Earl of Rosslyn's daughter walked through the woods alone
[00:00:20] 罗斯林伯爵的女儿独自穿过树林
[00:00:20] When by came Captain Wedderburn a servant of the king
[00:00:29] 国王的仆人韦德本上尉来了
[00:00:29] He said unto his servant-man
[00:00:35] 他对他的仆人说
[00:00:35] Were it not against the law
[00:00:39] 这不违法吗
[00:00:39] I'd take her into my own bed and lie her next to the wall
[00:01:00] 我会带她到我自己的床上躺在墙边
[00:01:00] So he jumped off his milk-white steed and he set the lady on
[00:01:07] 于是他跳下奶白色的骏马让这位女士骑上
[00:01:07] And all the way he walked on foot and he held her by the hand
[00:01:16] 一路上他一路走来牵着她的手
[00:01:16] He held her by the middle of the waist for fear that she could fall
[00:01:26] 他搂着她的腰,生怕她摔倒。
[00:01:26] Before they'd lie in one bed and she'd lie next to the wall
[00:01:47] 在他们躺在一张床上她蜷缩在墙边
[00:01:47] But said the pretty lady before you me perplex
[00:01:54] 但你面前的这位漂亮姑娘说我很困惑
[00:01:54] It's you must answer questions yet and that is questions six
[00:02:03] 你必须回答问题这就是第六个问题
[00:02:03] It's questions six you must tell me and that is three times twa
[00:02:12] 这是你必须告诉我的第六个问题那是环球航空的三倍
[00:02:12] Before I'll lie in your bed at either stock or wall
[00:02:33] 在我躺在你的床上之前
[00:02:33] Oh what is greener than the grass
[00:02:36] 还有什么比草地更绿
[00:02:36] What is higher than the trees
[00:02:41] 什么比树更高
[00:02:41] Oh what is worse than woman's voice
[00:02:47] 还有什么比女人的声音更可怕
[00:02:47] What is deeper than the seas
[00:02:51] 什么比大海更深邃
[00:02:51] What was the first bird that did crow
[00:02:56] 第一只鸣叫的鸟儿是什么
[00:02:56] And what did first down fall
[00:03:00] 最先坠落的是什么
[00:03:00] Before I'll lie in your bed at either stock or wall
[00:03:15] 在我躺在你的床上之前
[00:03:15] Oh envy's greener than the grass and is higher than the trees
[00:03:23] 嫉妒比草更绿比树更高
[00:03:23] The devil is worse than woman's voice hell is deeper than the seas
[00:03:33] 恶魔比女人的声音更可怕地狱比大海更深邃
[00:03:33] The cock is the first bird that
[00:03:35] 老二是第一个
[00:03:35] Did crow and the dew did first down fall
[00:03:42]
[00:03:42] So we'll both lie in one bed and you'll lie next to the wall
[00:04:43] 我们躺在一张床上你躺在墙边
[00:04:43] Oh little did that lady think that morning when she rose
[00:04:50] 这位女士早上醒来的时候想了没什么
[00:04:50] That this would be the very last of all her maiden days
[00:04:59] 这将是她少女时代的最后一天
[00:04:59] And in the cottage where they lived they're the happiest pair of all
[00:05:08] 在他们住的房子里他们是最幸福的一对
[00:05:08] And they both lie in one bed and she lies next to the wall
[00:05:13] 他们躺在一张床上她躺在墙边
您可能还喜欢歌手Bellowhead的歌曲:
随机推荐歌词:
- Spirit on the Water [Bob Dylan]
- This Time [Guano Apes]
- 赞歌 [范海荣]
- 史上最强弟子兼一 op 矢住夏菜 be strong [网络歌手]
- Apostas & Certezas [CPM 22]
- Life’s Power [Golden Rules]
- Coolin’ [Mya]
- Feel Like I Do [Disclosure&Al Green]
- O Cantador [Nossa Bossa Nova]
- Can’t Stop Feeling [2PM]
- It’s The Talk Of The Town [Frankie Laine]
- This Time [James Reid&Nadine Lustre]
- Sad Mood [Sam Cooke]
- Le jugement dernier [Georges Moustaki]
- The Girl Is Mine [The Love Allstars]
- Georgia On My Mind [Django Reinhardt]
- Barbara Ann [The Greatest Hit Squad]
- Don’t Cry, Baby [Aretha Franklin]
- Vivre Sa Vie [Les Chaussettes Noires]
- The Way We Were [Jackie Evancho]
- Fedora: Amor ti vieta [To Rome With Love (Motion]
- Do You Really Want To Know (What Makes Me Fall In Love) [Gladys Knight]
- Our Love Affair [So What!]
- Dancing Queen [The Wishing Stars]
- Bedside Manners Are Extra(Album Version) [Greenslade]
- Crazy, Man, Crazy(Remastered) [Bill Haley]
- La vida errando [Leon Benavente]
- 师生情 [孙德明]
- Rise Early Morning [Nervo[欧美]&Au Revoir Simon]
- 傻傻的哥哥 [紫梦格格]
- Ooh La La [Dance Mafia Nation]
- The Passenger (As Made Famous By Iggy Pop)(Karaoke Version) [The Karaoke Crew]
- Hawk and Crow [Emily Smith]
- Chica ye-yé(2018 Remastered Version) [Renata]
- 流光飞舞 [liuki]
- Saturday Night (Is the Loneliest Night of the Week) [Frank Sinatra&The Billy M]
- Baby One More Time [Disco Fever]
- Rain(From ’This Is Sinatra!’, 1956) [Frank Sinatra]
- When I Stop Loving You [Frank Sinatra]
- 无能为力 [张敬轩]
- Lawrence Liquors [Xiu Xiu]